Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorstellungen eu davon dargelegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Reaktionen auf diese Vorstellungen werden bei der Vorbereitung einer erneuerten Sozialagenda berücksichtigt, die die Kommission Mitte 2008 vorzulegen gedenkt und in der einschlägige Initiativen auf EU-Ebene dargelegt werden.

De reacties op deze visie zullen worden verwerkt bij de voorbereiding van de hernieuwde Sociale agenda die de Commissie medio 2008 zal presenteren en waarin de initiatieven op EU-niveau worden geschetst.


Am 7. Februar 2013 nahm die Kommission ihre Cybersicherheitsstrategie für einen „offenen, sicheren und geschützten Cyberraum“ an, in der in umfassender Weise die Vorstellungen der EU davon dargelegt werden, wie Cyberstörungen und Cyberangriffe am besten verhindert und bewältigt werden können.

Op 7 februari 2013 heeft de Commissie haar strategie voor cyberbeveiliging ("Een open, veilige en zekere cyberspace") goedgekeurd; deze omvat gedetailleerde ideeën van de EU over de manier waarop cyberverstoringen en ­aanvallen het best kunnen worden voorkomen en bestreden.


Das Ausgabenniveau hängt notwendig davon ab, welche strategischen Vorstellungen, Ziele und Prioritäten jeweils entwickelt werden, und welche Instrumente man zu ihrer Verwirklichung einsetzt.

De uitgavenniveaus zullen noodzakelijkerwijs verschillen wegens de uiteenlopende strategische visies, doelstellingen en prioriteiten, en de keuze van de instrumenten om die te verwezenlijken.


Eine Mitteilung, in der die Vorstellungen für ein weltweites Klimaübereinkommen dargelegt werden, das im Dezember 2015 in Paris geschlossen werden soll.

Een mededeling waarin een visie wordt gegeven op een wereldwijde klimaatovereenkomst in Parijs in december.


Wie in B.6.1 der vorerwähnten Entscheide Nrn. 70/2007 und 121/2007 dargelegt wurde und wie es in dem Verfahren vor dem vorlegenden Richter der Fall ist, kann der Präsident des Gerichts erster Instanz im Rahmen eines Unterlassungsverfahrens veranlasst werden, aufgrund von Artikel 159 der Verfassung die Gültigkeit eines Beschlusses der Gemeinde zu prüfen, weil die Unterlassung einer Handlung beantragt wird, die eine A ...[+++]

Zoals is vermeld in B.6.1 van de voormelde arresten nrs. 70/2007 en 121/2007, en zoals het in het geding voor de verwijzende rechter het geval is, kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in het kader van een procedure tot staking ertoe worden gebracht op grond van artikel 159 van de Grondwet de geldigheid van een door de gemeente genomen beslissing te onderzoeken, omdat de staking wordt gevorderd van een handeling die er een uitvoering van is.


In der Strategie werden die Vorstellungen der EU auf dem Gebiet der Cybersicherheit anhand von fünf Prioritäten dargelegt:

De strategie omvat vijf prioriteiten die aangeven welke visie de EU op het gebied van cyberbeveiliging heeft:


Die Kommission hat zudem Empfehlungen für den gesamten Euro-Raum ausgearbeitet und ihre Vorstellungen von den politischen Maßnahmen dargelegt, die auf EU-Ebene ergriffen werden müssen, um die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu ergänzen, so dass eine ehrgeizige, von zwei Säulen getragene EU-Wachstumsinitiative entsteht.

Daarnaast heeft de Commissie aanbevelingen gedaan voor de eurozone als geheel en haar visie uiteengezet over de beleidsmaatregelen die op EU‑niveau moeten worden genomen om de nationale maatregelen aan te vullen, zodat een ambitieus tweeledig EU‑groei‑initiatief tot stand wordt gebracht.


Die Vorstellungen verbesserter Konsultationsmechanismen und Quellen von Expertenwissen sind zu begrüßen, wobei allerdings sorgfältiger dargelegt werden muss, was unter Mindeststandards verstanden wird.

Het idee van verbeterde raadplegingsmechanismen en bronnen van deskundigheid moeten worden verwelkomd, hoewel duidelijker moet worden aangegeven wat met minimumnormen wordt bedoeld.


die Kommission eine Mitteilung mit dem Titel "Herausforderungen an die Unternehmenspolitik in der wissensbasierten Wirtschaft" angenommen hat, in der die in Lissabon gesteckten Ziele ihren Niederschlag finden und die Vorstellungen der Kommission von der Verwirklichung des "Unternehmens Europa" in der Zeitspanne bis 2005 dargelegt werden.

- de Commissie heeft een mededeling aangenomen met de titel "Uitdagingen voor het ondernemingenbeleid in de kenniseconomie" die een afspiegeling vormt van de te Lissabon gestelde doelen en die de visie van de Commissie op de verwezenlijking van "Ondernemend Europa" voor 2005 weergeeft.


Vielmehr werden die Vorstellungen der Kommission zu den Grundvoraussetzungen und den Zielen eines neuen Ansatzes für leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme dargelegt.

Deze mededeling bevat veeleer de visie van de Commissie over de uitgangspunten en doelstellingen van een mogelijke nieuwe benadering om te komen tot toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels.


w