Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitz herrn davignon ihren » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb ermahnt das Europäische Parlament die neue Exekutive unter dem Vorsitz von Herrn Barroso, unverzüglich alle notwendigen Maßnahmen in die Wege zu leiten, um nachzuweisen, dass sie – trotz der politischen Ungewissheit über die Zukunft der Union – wirklich beabsichtigt, den Plan D – für die Demokratie und den Dialog mit den Bürgern – ins Leben zu rufen, der während der Plenartagung im Juni in Straßburg angekündigt wurde, um der Union dabei zu helfen, die Vertrauenskrise der Bürger gegenüber ihren Institutionen zu üb ...[+++]

Daarom spoort het Europees Parlement de nieuwe Commissie onder het voorzitterschap van de heer Barroso aan onverwijld werk te maken van alle nodige maatregelen om aan te tonen dat -ondanks de politieke onzekerheid over de toekomst van de Unie- ze werkelijk overweegt om het op de plenaire zitting in juni in Straatsburg aangekondigde plan D voor democratie en dialoog met de burgers, op de sporen te zetten om de Unie uit de vertrouwenscrisis van de burgers tegenover hun instellingen te helpen geraken.


Die Kommission hatte ein Gremium wissenschaftlicher Sachverständiger unter dem Vorsitz von Herrn Dr. Hans Lassen konsultiert und den Bericht dieses Gremiums ihren Empfehlungen zugrunde gelegt.

De Commissie had een panel van wetenschappelijke deskundigen, onder voorzitterschap van Dr. Hans Lassen, geraadpleegd en haar aanbevelingen op hun verslag gebaseerd.


Nachdem die Sachverständigengruppe unter dem Vorsitz von Herrn Davignon ihren Bericht vorgelegt hatte, wurde das Dossier über die Europäische Aktiengesellschaft und insbesondere die Frage der Beteiligung der Arbeitnehmer vor einigen Monaten wieder in die Tagesordnung aufgenommen.

Dat het SE-dossier - en vooral de betrokkenheid van de werknemers - sedert enkele maanden weer hoog op de agenda staat, is het gevolg van het verslag dat de Groep deskundigen onder voorzitterschap van de heer Davignon heeft opgesteld.


Der Vorsitz wird abwechselnd alle sechs Monate wahrgenommen durch Herrn C. Delbeuck, Generaldirektor der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt oder seinen Vertreter und durch Frau P. Beka, Generaldirektorin der Generaldirektion der sozialen Massnahmen und des Gesundheitswesens oder ihren Vertreter.

Het roterend voorzitterschap wordt om de beurt alle zes maanden waargenomen door de heer C. Delbeuck, directeur-generaal van het het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu of zijn vertegenwoordiger en mevr. P. Beka, directeur-generaal van het Directoraat-generaal Sociale Actie en Gezondheid of haar vertegenwoordiger.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union anlässlich der Verleihung des Friedensnobelpreises an die Organisation der Vereinten Nationen sowie ihren Generalsekretär, Herrn Kofi ANNAN

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie ter gelegenheid van de toekenning van de nobelprijs van de vrede aan de Organisatie van de Verenigde Naties en haar secretaris-generaal Kofi ANNAN, gezamenlijk


Der Vorschlag greift die Struktur und die wissenschaftlichen und technologischen Ziele des Fünften Rahmenprogramms auf, die von der Kommission bereits in ihren Arbeitspapieren "Die Zukunft gestalten" (IP 96/633) und "Fünftes Rahmenprogramm" (IP 96/119) gebilligt wurden und übernimmt darüber hinaus eine Reihe von Empfehlungen des Berichts der Sachverständigengruppe unter dem Vorsitz von Etienne Davignon (IP 97/163).

In het voorstel zijn de opzet en de wetenschappelijke en technologische doelstellingen van het vijfde kaderprogramma opgenomen die door de Commissie waren goedgekeurd in haar werkdocumenten "De toekomst uitvinden" (IP 96/633) en "Naar het vijfde kaderprogramma" (IP 97/119), en zijn een aantal aanbevelingen uit het verslag van de door Etienne Davignon voorgezeten deskundigengroep (IP 97/163) verwerkt.


Ausgehend von den Ergebnissen der Diskussion über dieses Arbeitsdokument und den Schlußfolgerungen der Fünfjahresbewertung des Vierten Rahmenprogramms, die von einem Expertengremium unter dem Vorsitz von Vicomte Davignon durchgeführt wurde und im Februar veröffentlicht werden soll, wird die Kommission Ende März ihren offiziellen Vorschlag für das Fünfte Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung vorlegen.

Op basis van met name de uitkomst van het debat over dit werkdocument en de conclusies van het vijfjaarlijks evaluatierapport over het kaderprogramma dat momenteel wordt opgesteld door een groep deskundigen onder voorzitterschap van burggraaf Etienne Davignon en dat in februari wordt gepubliceerd, zal de Commissie eind maart haar formeel voorstel voor het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling indienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz herrn davignon ihren' ->

Date index: 2021-07-25
w