Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitz alexandre lamfalussy zusammengetretenen ausschuss » (Allemand → Néerlandais) :

[1] Die Überprüfung der MiFID erfolgt nach dem „Lamfalussy-Verfahren“ (einem vierstufigen Rechtsetzungskonzept zur effektiveren Regulierung der Wertpapiermärkte, empfohlen vom Ausschuss der Weisen für die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte unter Vorsitz von Baron Alexandre Lamfalussy und im März 2001 vom Europäischen Rat in Stockholm gebilligt), wie es durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Euro ...[+++]

[1] Bij de herziening van de MiFID is de "Lamfalussy-procedure" gevolgd (een vierledige regelgevingsbenadering die is aanbevolen door het Comité van wijze mannen met betrekking tot de regulering van de Europese effectenmarkten, onder voorzitterschap van Baron Alexandre Lamfalussy, die is goedgekeurd door de Europese Raad van Stockholm van maart 2001, en die is gericht op effectievere regulering van de effectenmarkten), die nader is uitgewerkt bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van e ...[+++]


[1] Die Überprüfung der MiFID erfolgt nach dem „Lamfalussy-Verfahren“ (einem vierstufigen Rechtsetzungskonzept zur effektiveren Regulierung der Wertpapiermärkte, empfohlen vom Ausschuss der Weisen für die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte unter Vorsitz von Baron Alexandre Lamfalussy und im März 2001 vom Europäischen Rat in Stockholm gebilligt), wie es durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Euro ...[+++]

[1] Bij de herziening van de MiFID is de "Lamfalussy-procedure" gevolgd (een vierledige regelgevingsbenadering die is aanbevolen door het Comité van wijze mannen met betrekking tot de regulering van de Europese effectenmarkten, onder voorzitterschap van Baron Alexandre Lamfalussy, die is goedgekeurd door de Europese Raad van Stockholm van maart 2001, en die is gericht op effectievere regulering van de effectenmarkten), die nader is uitgewerkt bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van e ...[+++]


Der Rat erörterte den Bericht über die Regulierung der Europäischen Wertpapiermärkte, der am 15. Februar 2001 von dem unter Vorsitz von Alexandre LAMFALUSSY zusammengetretenen Ausschuss der Weisen vorgelegt wurde, der sich bei seinen Arbeiten auf das am 17. Juli 2000 vom Rat festgelegte Mandat und die Schlussfolgerungen des Rates vom 27. November 2000 zum Zwischenbericht stützte.

De Raad besprak het verslag over de regulering van de Europese effectenmarkten dat op 15 februari 2001 is ingediend door het Comité van wijzen, onder voorzitterschap van Alexandre LAMFALUSSY, en dat is opgesteld op basis van het door de Raad op 17 juli 2000 vastgestelde mandaat en de Raadsconclusies van 27 november 2000 over het tussentijds verslag.


Gerade dieses Thema wurde im Rahmen des Berichts des Ausschusses der Weisen über die Rechtsvorschriften für Wertpapiere unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy ausführlich behandelt.

Ditzelfde punt werd reeds uitvoerig besproken in het kader van het verslag van het door Alexandre Lamfalussy voorgezeten Comité van wijzen voor regelgeving inzake effecten.


Der Vorschlag wurde in Übereinstimmung mit den institutionellen Vereinbarungen erstellt, die in der Entschließung des Europäischen Rates von Stockholm verankert sind, die wiederum das Ergebnis der Empfehlungen des Ausschusses der Weisen unter dem Vorsitz von Baron Alexandre Lamfalussy zur Effizienz und Transparenz des EU-Rechtsetzungsprozesses auf dem Gebiet der Wertpapiermärkte ist (s. IP/02/195).

Het voorstel is opgesteld conform de institutionele regelingen die zijn neergelegd in de resolutie van de Europese Raad van Stockholm, die het gevolg was van de door het Comité van wijzen onder het voorzitterschap van baron Alexandre Lamfalussy gedane aanbevelingen ten aanzien van de efficiëntie en transparantie van het EU-wetgevingsproces met betrekking tot de effectenmarkten (zie IP/02/195).


G. in der Erwägung, dass der Ausschuss der Weisen unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy 2001 einen neuen Rahmen vorgeschlagen hat, um den gegenwärtigen Stillstand bei der Entwicklung eines gemeinsamen Finanzmarktes zu überwinden und den Dialog zwischen den Aufsichtsbehörden auf europäischer Ebene zu institutionalisieren,

G. overwegende dat het Comité van wijzen onder voorzitterschap van de heer Lamfalussy in 2001 een nieuw plan heeft voorgesteld om de huidige impasse bij de totstandbrenging van een geharmoniseerde financiële markt te doorbreken en de dialoog tussen toezichthoudende instanties op Europees niveau te institutionaliseren,


Entsprechend der im Februar 2002 mit dem Europäischen Parlament erzielten Einigung über eine bessere Regulierung der EU-Wertpapiermärkte, die sich an die Empfehlungen des Ausschusses der Weisen unter Vorsitz von Alexandre Lamfalussy anschloss, sieht der Vorschlag den Erlass einer Rahmenrichtlinie vor (siehe IP/02/195).

Het voorstel heeft betrekking op een kaderrichtlijn en sluit zodoende aan bij de in februari 2002 met het Europees Parlement bereikte overeenkomst over de verbetering van de regulering van de EU-effectenmarkten. Deze overeenkomst werd gesloten naar aanleiding van de aanbevelingen van het Comité van wijzen onder het voorzitterschap van de heer Alexandre Lamfalussy (zie IP/02/195).


Der Bericht des Ausschusses der Weisen unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy ist von der Mehrheit der Mitglieder des Ausschusses für Wirtschaft und Währung positiv aufgenommen worden, weil sie von der Notwendigkeit überzeugt sind, einen integrierten Markt für Finanzdienstleistungen zu schaffen, der zur Unterstützung des Wachstums und damit zur Verbesserung der Beschäftigung in der Europäischen Union beitragen würde.

Het verslag van het door de heer Lamfalussy voorgezeten Comité van wijzen is door het merendeel der leden van de Economische en Monetaire Commissie positief onthaald, aangezien zij overtuigd zijn van de noodzaak een interne markt van financiële diensten tot stand te brengen waarmee de groei en dus de verbetering van de werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie mede ondersteund kan worden.


Der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister hatte im Juli 2000 einen Ausschuss der Weisen unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy eingesetzt, der sich mit den gegenwärtigen Bedingungen für die Regulierung der Wertpapiermärkte in der Europäischen Union befassen und untersuchen sollte, mit welcher Form der Regulierung den Entwicklungen an den Wertpapiermärkten am besten entsprochen werden kann.

In juli 2000 heeft de Raad van ministers van Economische zaken en Financiën een comité van wijzen voor de regulering van de Europese effectenmarkten ingesteld onder het voorzitterschap van de heer Alexandre Lamfalussy. Dit comité heeft de opdracht gekregen te beoordelen hoe de reglementering van de effectenmarkten in de EU thans wordt toegepast en hoe het huidige mechanisme voor de regulering van deze markten de marktontwikkelingen het best kan bijhouden.


"Der Rat begrüßte den ersten vom Ausschuss der Weisen unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy erstellten Bericht über die Reglementierung der europäischen Wertpapiermärkte und die Methoden, die der Ausschuss angewendet hat, um die Ansichten der interessierten Parteien zusammenzutragen.

"De Raad is ingenomen met het eerste verslag van het Comité van wijzen, door de heer Alexandre Lamfalussy voorgezeten, over de regulering van de Europese effectenmarkten en de methodes van het Comité om de meningen van de betrokkenen te peilen.


w