Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilen
Flüssigkeit vorsichtig neutralisieren
Hufpflegebedarf von Equiden beurteilen
Hufpflegebedarf von Pferden beurteilen
Im durchlicht beurteilen
In der durchleuchtung beurteilen
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Qualität des Weinbergs beurteilen
Qualität des Weingartens beurteilen
Qualität des Wingerts beurteilen
Vorsichtige Haushaltspolitik

Traduction de «vorsichtig beurteilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qualität des Wingerts beurteilen | Qualität des Weinbergs beurteilen | Qualität des Weingartens beurteilen

kwaliteit van wijngaarden beoordelen | kwaliteit van wijngaarden evalueren


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


im durchlicht beurteilen | in der durchleuchtung beurteilen

in doorlichting beoordelen


Hufpflegebedarf von Equiden beurteilen | Hufpflegebedarf von Pferden beurteilen

voetverzorgingsbehoeften van paarden beoordelen | voetverzorgingsvereisten van paarden beoordelen


Flüssigkeit vorsichtig neutralisieren

morsvloeistof voorzichtig neutraliseren


vorsichtige Haushaltspolitik

prudente budgettaire beleidsvorming | zorgvuldige budgettaire beleidsvorming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für eine faire, vorsichtige und realistische Bewertung ist es wichtig, die Auswirkungen von Ereignissen, die vor den Abwicklungsmaßnahmen oder der Ausübung der Befugnis zur Herabschreibung oder Umwandlung von Kapitalinstrumenten bei Nichttragfähigkeit eintreten könnten, sowie die Folgen möglicher Maßnahmen der Abwicklungsbehörde zu beurteilen.

Om ervoor te zorgen dat de waardering eerlijk, prudent en realistisch is, is het belangrijk dat zij een inschatting maakt van de impact van gebeurtenissen voorafgaand aan elke afwikkelingsmaatregel of voorafgaand aan de uitoefening van de bevoegdheid tot afschrijving of omzetting van kapitaalinstrumenten op het moment van niet-levensvatbaarheid, alsmede van verschillende maatregelen die door de afwikkelingsautoriteit kunnen worden genomen.


Ich persönlich spreche mich in diesem besonderen Augenblick für die Notwendigkeit sehr vorsichtiger, jedoch privilegierter Beziehungen zu China aus, mittels derer wir beurteilen können, ob China neben wirtschaftlichen Interessen auch ein Interesse daran hat, sich grundlegend mit Menschenrechtsfragen auseinanderzusetzen.

Persoonlijk pleit ik, zeker op dit bijzondere moment, voor heel voorzichtige maar bevoorrechte betrekkingen met China, waardoor wij kunnen nagaan of dat land van plan is om niet alleen zijn economische belangen te behartigen zich ook volledig in te zetten voor het vraagstuk van de mensenrechten.


Wir müssen sehr vorsichtig vorgehen, so dass wir nicht nur genau beurteilen, welche Auswirkungen dies auf die Interessen der Gemeinschaft hat, sondern auch, welche Konsequenzen es hätte, wenn wir auf verschiedene Erzeuger und Wirtschaftsakteure in diesem Sektor Antidumpingmaßnahmen anwenden.

Wij moeten zorgvuldig te werk gaan omdat wij niet alleen exact dienen vast te stellen wat de gevolgen voor de communautaire belangen zijn, maar ook wat de consequenties zijn van eventuele antidumpingmaatregelen voor een breed scala aan producenten en economische actoren in deze sector.


Wir müssen sehr vorsichtig vorgehen, so dass wir nicht nur genau beurteilen, welche Auswirkungen dies auf die Interessen der Gemeinschaft hat, sondern auch, welche Konsequenzen es hätte, wenn wir auf verschiedene Erzeuger und Wirtschaftsakteure in diesem Sektor Antidumpingmaßnahmen anwenden.

Wij moeten zorgvuldig te werk gaan omdat wij niet alleen exact dienen vast te stellen wat de gevolgen voor de communautaire belangen zijn, maar ook wat de consequenties zijn van eventuele antidumpingmaatregelen voor een breed scala aan producenten en economische actoren in deze sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Geschichte der Beziehungen zwischen Lettland und Russland bin ich eher vorsichtig, wenn es darum geht, die momentan in Russland ablaufenden Prozesse zu beurteilen.

De geschiedenis van de betrekkingen tussen Letland en Rusland betekent in de praktijk dat ik op mijn hoede ben wanneer ik de ontwikkelingen beoordeel die zich momenteel in Rusland voltrekken.


Dies ist jedoch in Antisubventions- und Antidumpinguntersuchungen keineswegs unüblich, denn die Marktteilnehmer und insbesondere die Einführer tragen der Tatsache Rechnung, daß die Marktlage angesichts solcher Untersuchungen, die ja zur Einführung von Ausgleichs- und Antidumpingmaßnahmen führen können, vorsichtig zu beurteilen ist.

Dit is echter geen ongewoon verschijnsel in antisubsidie- en antidumpingprocedures daar de partijen op de markt, en met name de importeurs, rekening houden met het feit dat de markt, alvorens eventueel compenserende en antidumpingmaatregelen genomen worden, zorgvuldig onderzocht zal worden.


w