Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flüssigkeit vorsichtig neutralisieren
Solides und vorsichtiges Management
Vorsichtige Haushaltspolitik

Traduction de «vorsichtig weil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solides und vorsichtiges Management

gezonde en prudente bedrijfsvoering


Flüssigkeit vorsichtig neutralisieren

morsvloeistof voorzichtig neutraliseren


vorsichtige Haushaltspolitik

prudente budgettaire beleidsvorming | zorgvuldige budgettaire beleidsvorming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Kollegin Fischer Boel ist hier, deshalb antworte ich ganz vorsichtig, weil eigentlich sie für die Frage der Preise, die die europäischen Landwirte erzielen können, zuständig ist.

− (DE) Mevrouw Fischer Boel is aanwezig, daarom zal ik deze vraag zeer voorzichtig beantwoorden. Zij is immers degene die echt kennis heeft van de prijzen die Europese boeren kunnen bereiken.


Ich möchte eines zu Herrn Schmidt sagen, dessen Intelligenz und Klarsichtigkeit ich sehr achte: Seien Sie vorsichtig mit den Argumenten, die Sie verwenden, denn wenn wir heute behaupten, dass wir eine Finanztransaktionssteuer nicht erheben können, weil es Steuerparadiese gibt, geben wir den europäischen Bürgerinnen und Bürgern ein Gefühl der Hilflosigkeit in einer Zeit, in der viele dieser Finanzinstitutionen wieder schwarze Zahlen schreiben.

Ik wil reageren op de opmerkingen van de heer Schmidt. Ik heb alle respect voor zijn intelligentie en luciditeit maar we moeten wel oppassen welke argumenten we gebruiken. Als we nu zeggen dat we de belasting op financiële transacties niet kunnen invoeren omdat er belastingparadijzen bestaan, dan wekken we bij de Europese burgers de indruk dat we machteloos zijn nu vele financiële instellingen weer winst maken.


Wenn das Risiko einfach erkennbar ist, z. B. durch Warnhinweise, muss die Wahrscheinlichkeit eventuell reduziert werden, weil der Benutzer vorsichtiger mit dem Produkt umgeht, um eine Verletzung nach Möglichkeit auszuschließen.

Wanneer het risico gemakkelijk herkenbaar is, al dan niet via de etiketten met waarschuwingen, kan het zijn dat de waarschijnlijkheid moet worden verlaagd omdat de gebruiker voorzichtiger zal omgaan met het product om in de mate van het mogelijke verwondingen te vermijden.


Ich muss allerdings sagen, dass ich – weil ich weiß, wie schwierig das ist – zumindest vorsichtig optimistisch bezüglich der Aussichten einer ernsthaften und inhaltsreichen Konferenz bin, die von den USA im November abgehalten wird.

Ook al weet ik drommels goed hoe moeilijk dit allemaal is, ben ik toch enigszins voorzichtig optimistisch over de vooruitzichten op een serieuze vergadering in de Verenigde Staten, november aanstaande, waarin resultaten kunnen worden geboekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Regelung wurde getroffen, weil laut Jahresbilanz von RM 2005/06, in der diese Kennzahl erstmals angeführt wurde, für die verschiedenen Rentenpläne von RM, von denen der RMPP bei weitem der wichtigste ist, ein Defizit (Überschuss der veranschlagten Passiva gegenüber den Aktiva auf der Grundlage bestimmter vorsichtiger Annahmen) von 5 600 Mio. GBP bestand.

Hierbij dient te worden opgemerkt dat verscheidene pensioenregelingen van RM, waarvan het RMPP veruit de grootste is, een totaal tekort (toekomstige verplichtingen overschrijden de activa volgens bepaalde prudentiële veronderstellingen) van 5,6 miljard GBP vertoonden in hun rekeningen voor 2005/2006, toen dit tekort voor het eerst was opgenomen op de balans van RM.


21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den auf dem Gipfel von Johannesburg eingeleiteten Prozess für eine nachhaltige Entwicklung zu fördern und den Technologietransfer als eine der Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung in den Entwicklungsländern in diesen Prozess einzubeziehen; unterstreicht, dass die Biotechnologie bei vorsichtiger Anwendung einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leistet, weil sie dabei hilft, Energie und Rohstoffe zu sparen, und weil sie zu weniger Verschmutzung führen kann;

21. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het proces van Johannesburg ten behoeve van een duurzame ontwikkeling te bevorderen en de overdracht van technologie onder de voorwaarden voor een duurzame ontwikkeling in de ontwikkelingslanden op te nemen; onderstreept dat de biotechnologie, mits voorzichtig toegepast, een bijdrage aan een duurzame ontwikkeling kan leveren omdat zij helpt energie en grondstoffen te besparen en tot minder vervuiling kan leiden;


19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den auf dem Gipfel von Johannesburg eingeleiteten Prozess für eine nachhaltige Entwicklung zu fördern und den Technologietransfer als eine der Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung in den Entwicklungsländern in diesen Prozess einzubeziehen; unterstreicht, dass die Biotechnologie bei vorsichtiger Anwendung einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leistet, weil sie dabei hilft, Energie und Rohstoffe zu sparen, und weil sie zu weniger Verschmutzung führen kann;

19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het proces van Johannesburg ten behoeve van een duurzame ontwikkeling te bevorderen en de overdracht van technologie onder de voorwaarden voor een duurzame ontwikkeling in de ontwikkelingslanden op te nemen; onderstreept dat de biotechnologie, mits voorzichtig toegepast, een bijdrage aan een duurzame ontwikkeling kan leveren omdat zij helpt energie en grondstoffen te besparen en tot minder vervuiling kan leiden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsichtig weil' ->

Date index: 2022-06-22
w