Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahlung
Bit mit der höchsten Signifikanz
Der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
Leistung einer Anzahlung
MSB
Rückzahlbarer Vorschuss
Rückzahlungspflichtiger Vorschuss
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Vorauszahlung
Vorschuss
Vorschuss auf den Erbteil
Vorschuss der Staatskasse
Vorschuß der Staatskasse

Traduction de «vorschuss höchstens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rückzahlbarer Vorschuss | rückzahlungspflichtiger Vorschuss

terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


Bit mit der höchsten Signifikanz | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]


Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]

vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]




Vorschuss der Staatskasse [ Vorschuß der Staatskasse ]

kasvoorschot


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 24 - Für die Organisation einer Grundausbildung, einschließlich des damit verbundenen Einführungslehrgangs, kann das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter einen Vorschuss von höchstens zwanzig Prozent des veranschlagten Betrags des Zuschusses beantragen.

Art. 24. Voor de organisatie van een basiscursus, met inbegrip van de initiatiecursus in verband daarmee, kan een voorschot van maximum twintig percent van het provisionele bedrag van de subsidie worden aangevraagd door het scholingscentrum voor bijenteelt.


Vorschüsse von höchstens 2.000 EUR können von dem Fonds ausgezahlt werden, wobei ein neuer Vorschuss erst nach Rechtfertigung der Verwendung des vorigen Vorschusses bewilligt werden kann.

Voorzieningen van maximum 2.000 EUR kunnen door het Fonds worden gestort, een nieuwe voorziening kan pas worden toegekend als het gebruik van de vorige voorziening is gerechtvaardigd.


« In Abweichung aller anders lautenden Vorschriften mit Ausnahme übergeordneter Normen werden alle auszuzahlenden Subventionen und Dotationen für Funktions- und Personalkosten sowie Vorschüsse von Subventionen und Dotationen für Funktions- und Personalkosten, deren gegebenenfalls zu erwartender Jahresbetrag höchstens 6.000 Euro erreicht, im Rahmen der jeweils dafür zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel vollständig als einmaliger Betrag ausgezahlt, und zwar im ersten Trimester des betroffenen Tätigkeitsjahres».

« In afwijking van alle andersluidende voorschriften, met uitzondering van hogere normen, worden alle uit te betalen toelagen en dotaties voor werkings- en personeelskosten, alsook voorschotten op toelagen en dotaties voor werkings- en personeelskosten waarvan het jaarlijkse bedrag in voorkomend geval vermoedelijk meer dan 6.000 euro bedraagt, binnen de perken van de daarvoor beschikbare begrotingsmiddelen volledig als eenmalig bedrag uitbetaald in het eerste kwartaal van het activiteitenjaar in kwestie».


1. Artikel 268 des Vertrags schreibt vor, dass alle Ausgaben der Gemeinschaft in den Haushaltsplan eingesetzt werden und die Artikel 2 und 17 der Haushaltsordnung sehen die Zusammenziehung der Ausgaben und Einnahmen vor, wobei die in Artikel 32 Absatz 2 erwähnte Einbehaltung von höchstens 20% als Vorschuss zu verstehen ist und ihre gewöhnliche Einsetzung in den Haushaltsplan als Gemeinschaftsausgabe in keiner Weise berührt.

(1) overwegende dat artikel 268 van het Verdrag voorschrijft dat elke communautaire uitgave wordt bijgeschreven op de begroting en dat de artikelen 2 en 17 FR de samentrekking van uitgaven en inkomsten verbiedt, moet de maximale forfaitaire "inhouding" van 20% zoals genoemd in lid 2 van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 beschouwd worden als een voorschot en niet afdoen aan zijn normale opneming in de begroting als communautaire betaling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Prozentsatz beträgt höchstens 20% für die Vorschüsse auf 15 Jahre und 10% für die Vorschüsse auf 25 Jahre.

Dat percentage bedraagt maximum 20 % op de voorschotten in vijftien jaar en 10 % voor de voorschotten in vijfentwintig jaar.


3° der Rückzahlungsbetrag entspricht der Höhe der Vorschüsse, multipliziert mit einem Koeffizienten, der von der Finanzkraft der Gesellschaft abhängt, mindestens 100% und höchstens 140% beträgt, wie es in der Anlage zum Investitionsprogramm bestimmt wird;

3° het bedrag van de terugbetaling is gelijk aan het bedrag van de voorschotten vermenigvuldigd met een coëfficiënt die afhankelijk is van de financiële draagkracht van de maatschappij, met een minimum van 100 % en een maximum van 140 % omschreven als bijlage bij het investeringsprogramma;


Der Vorschuss beträgt höchstens 100 % des Betrags, der als zusätzliche finanzielle Unterstützung für das Anwendungsjahr vorgesehen ist.

Voorschotten bedragen ten hoogste 100 % van het geschatte bedrag van de aanvullende financiële middelen voor het toepassingsjaar.


Der Vorschuss beträgt höchstens 80 % des geschätzten Betrages der zusätzlichen Mittel für das Anwendungsjahr.

Voorschotten bedragen maximaal 80 % van het geschatte bedrag van de aanvullende financiële middelen voor het toepassingsjaar.


Art. 13 - In Anwendung von Artikel 22, 2. des Dekretes können Vorschüsse in Höhe von höchstens 90% des vorjährigen Zuschusses gewährt werden.

Art. 13. Met toepassing van artikel 22, 2° van het decreet mogen voorschotten toegekend worden ten belope van 90% van de toelagen van het voorafgaande jaar.


Die Zahlungen werden wie folgt abgewickelt: erster anfänglicher Vorschuss bis höchstens 20 % der Fondsbeteiligung und Zwischenzahlungen zur Erstattung der bescheinigten und tatsächlich getätigten Ausgaben sowie eine Restzahlung von normalerweise 20 % nach Abschluss des Vorhabens.

De betalingen vinden dan als volgt plaats: één enkel voorschot dat tot 20 % van de steun uit het Cohesiefonds kan bedragen; tussentijdse betalingen waarbij het uitsluitend gaat om de vergoeding van gecertificeerde, daadwerkelijk betaalde uitgaven; het saldo, normaal 20 %, wordt pas betaald wanneer het project is uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschuss höchstens' ->

Date index: 2024-04-24
w