Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Vorschriften
Erleichterung der Beweislast
Erleichterung der Formvorschrift
Erleichterung von Formerfordernissen
Nationale Vorschriften
Vorschriften kommunizieren
Vorschriften zur Tabakherstellung
Vorschriften zur Tabakproduktion
über Vorschriften informieren

Vertaling van "vorschriften erleichterung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erleichterung der Formvorschrift | Erleichterung von Formerfordernissen

versoepeling van de vormvereisten


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Vorschriften zur Tabakherstellung | Vorschriften zur Tabakproduktion

regelgeving voor de verwerking van tabak


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

regelgeving communiceren


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


Erleichterung der Beweislast

verlichting van de bewijslast




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Förderung der Reparierbarkeit, Langlebigkeit und Recyclingfähigkeit in Produktvorschriften im Rahmen der anstehenden Arbeitspläne zur Umsetzung der Ökodesign-Richtlinie unter Berücksichtigung der spezifischen Erfordernisse für die einzelnen Produkte; Erarbeitung eines unabhängigen Prüfprogramms im Rahmen von Horizont 2000 zur besseren Aufdeckung von Fällen im Zusammenhang mit möglicher geplanter Obsoleszenz; Vorschläge für Vorschriften zur Erleichterung von Demontage, Wiederverwendung und Recycling von elektronischen Anzeigen; Vors ...[+++]

de productvereisten voor repareerbaarheid, duurzaamheid en recycleerbaarheid ondersteunen in de komende werkprogramma's ten uitvoering van de richtlijn betreffende ecologisch ontwerp, met inachtneming van de specifieke vereisten voor verschillende producten; een onafhankelijk testprogramma opstellen in het kader van Horizon 2020 om problemen in verband met mogelijke geplande veroudering te helpen identificeren; voorschriften voorstellen voor de vereenvoudiging van het ontmantelen, hergebruiken en recycleren van elektronische displays; voorstellen de hoogte van de financiële bijdragen die producenten betalen in het kader van een regeli ...[+++]


— Einrichtung einer Sonderarbeitsgruppe zur Weiterentwicklung des Harmonisierungsprozesses mit dem Ziel, die Auswirkungen der Regulierungsänderungen zu minimieren. Hierbei ist der Bedeutung der Konvergenz technischer Vorschriften und Normen als Instrument zur Erleichterung der Handelsströme Rechnung zu tragen.

— oprichting van een speciale werkgroep om het harmonisatieproces verder te ontwikkelen, zodat de impact van wijzigingen in regelgeving wordt geminimaliseerd, rekening houdend met het belang van convergentie van technische voorschriften en normen als instrument om de handelsstromen te bevorderen.


Nachdem die Diskussionen über vorgeschlagene Vorschriften zur Erleichterung des aktiven und passiven Wahlrechts der EU-Bürger bei Europawahlen 2008 im Rat blockiert worden waren, regte die Europäische Kommission im Oktober 2011 die Wiederaufnahme der Verhandlungen an.

In 2008 werden de besprekingen over regels waardoor het gemakkelijker moest worden voor EU-burgers om hun actief en passief stemrecht te gebruiken in de Raad geblokkeerd. In oktober 2011 heeft de Commissie die onderhandelingen echter nieuw leven ingeblazen.


(1) In dieser Richtlinie werden Vorschriften für die Transparenz und Vergleichbarkeit von Entgelten, die Verbrauchern für ihre in der Union gehaltenen Zahlungskonten in Rechnung gestellt werden, Vorschriften für einen Wechsel des Zahlungskontos innerhalb eines Mitgliedstaats und Vorschriften für eine Erleichterung der grenzüberschreitenden Zahlungskontoeröffnung für Verbraucher festgelegt.

1. Deze richtlijn stelt regels vast met betrekking tot de transparantie en vergelijkbaarheid van de vergoedingen die bij consumenten in rekening moeten worden gebracht voor de betaalrekeningen die zij binnen de Unie aanhouden, met betrekking tot het veranderen van betaalrekening binnen een lidstaat alsmede regels voor het faciliteren van het grensoverschrijdend openen van een betaalrekening voor consumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Erleichterung wird einem langjährigen Wunsch der Seehandelsbranche nach einem harmonisierten Manifest entsprochen, das es ermöglicht, die Vorschriften zu erfüllen und zugleich die für EU-Fracht geltenden Zollverfahren zu vereinfachen und zu beschleunigen.

De scheepvaartsector vraagt reeds lang om een dergelijk geharmoniseerd manifest, waarmee kan worden voldaan aan alle vereisten en tegelijkertijd de douaneprocedures voor Unievracht kunnen worden vergemakkelijkt en versneld.


Die Gemeinschaft wird deshalb eine Regelung für kleine Unternehmen, den „Small Business Act“ , entwickeln und umsetzen, in dem vor allem folgende Grundsätze und konkrete Maßnahmen zur Förderung von KMU während ihres gesamten Lebenszyklus festgelegt werden: ein besonderes Statut für Privatunternehmen, das an die Bedürfnisse von KMU angepasst ist; Befreiungen von unverhältnismäßigen rechtlichen Vorschriften (z. B. Erstellen von Statistiken und Dokumentationen, MwSt und Buchführungsauflagen); leichterer Zugang zu Risikokapital; Schutz des geistigen Eigentums; Unterstützung bei der Auswahl und Umschulung von Mitarbeitern, ...[+++]

Daarom zal de Gemeenschap een “Small Business Act” ontwerpen en toepassen. Die beschrijft de beginselen en concrete maatregelen om kleine en middelgrote ondernemingen gedurende hun volledige levensduur te steunen, met name door een bijzonder statuut van besloten vennootschap dat op hun behoeften is toegesneden; vrijstellingen van zware wettelijke eisen (bv. het verzamelen van statistieken en documentatie, btw en boekhoudkundige voorschriften); gemakkelijker toegang tot risicokapitaal; bescherming van ideeën; steun om personeel in dienst te nemen en om te scholen, steun om in te schrijven op openbare aanbestedingen en deel te nemen aa ...[+++]


Sofern erforderlich, werden Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zu den Vorschriften der vorliegenden Verordnung nach dem in Artikel 37 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.

Indien nodig worden volgens de in artikel 37, lid 2, bedoelde procedure maatregelen vastgesteld om de overgang van Verordening (EEG) nr. 2092/91 naar de onderhavige verordening te vergemakkelijken.


Die Verordnung (EG) Nr. 1326/2001 der Kommission vom 29. Juni 2001 mit Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung des Übergangs zur Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates mit Vorschriften zur Verhütung, Bekämpfung und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE) sowie zur Änderung der Anhänge VII und XI dieser Verordnung (4) hat bestimmte Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 — insbesondere Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Inverkehrbringen der in Artikel 16 der letztgenannte ...[+++]

Verordening (EG) nr. 1326/2001 van de Commissie van 29 juni 2001 tot vaststelling van overgangsmaatregelen met het oog op de overgang op Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën, en tot wijziging van de bijlagen VII en XI bij die verordening (4) heeft als overgangsmaatregel de uitvoering van sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 999/2001 opgeschort, met name de maatregelen met betrekking tot het in de handel brengen van producten, als vastgesteld in artikel 16.


Am 7. Dezember 1993 verabschiedete der Rat eine Entschließung über die Einführung der satellitengestützten Privatkommunikation in der Gemeinschaft, um sicherzustellen, daß der erforderliche Rahmen (Vorschriften und Maßnahmen) zur Erleichterung der Einführung solcher Dienste in der Gemeinschaft und zur Unterstützung der europäischen Industrie in ihren Bemühungen um deren Bereitstellung geschaffen wird.

Op 7 december 1993 heeft de Raad een resolutie inzake de invoering van satellietvoorzieningen voor persoonlijke communicatie in de Gemeenschap aangenomen waarin wordt gesteld dat de nodige regelgevings- en beleidskaders moeten worden ontwikkeld om de invoering van deze diensten in de Gemeenschap te vergemakkelijken en de Europese industrie te steunen in haar streven binnen dit segment een marktaandeel te veroveren.


Zur Erleichterung der Anwendung dieser Vorschriften und um die notwendigen Vereinfachungen wirksam werden zu lassen, ist es erforderlich, das ab 1. Januar 1993 anzuwendende gemeinsame Mehrwertsteuersystem zu ergänzen, um klarzustellen, wie die Steuer auf bestimmte Umsätze, die mit Drittlandsgebieten oder innerhalb der Gemeinschaft bewirkt werden, anzuwenden ist und wie die notwendigen Regelungen des Übergangs von den bis 31. Dezember 1992 bestehenden Vorschriften auf die am 1. Januar 1993 in Kraft tretenden zu definieren sind.

Overwegende dat, ten einde de toepassing van die bepalingen te vergemakkelijken en de nodige vereenvoudigingen door te voeren, het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, zoals van toepassing met ingang van 1 januari 1993, dient te worden aangevuld om de belastingheffing op sommige handelingen met derdelandsgebieden en op sommige handelingen binnen de Gemeenschap nader te regelen en om de nodige overgangsmaatregelen tussen de tot en met 31 december 1992 geldende bepalingen en de bepalingen die op 1 januari 1993 van kracht worden, vast te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften erleichterung' ->

Date index: 2025-06-07
w