Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriften eu-ebene effektiver gestaltet " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2011 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zum Recht auf Familienzusammenführung[2]. Ziel war es, Stellungnahmen zu der Frage einzuholen, wie die Vorschriften auf EU-Ebene effektiver gestaltet werden können, und Informationen im Zusammenhang mit der Anwendung der Richtlinie zu sammeln.

In 2011 heeft de Commissie een Groenboek inzake het recht op gezinshereniging[2] gepubliceerd om standpunten te verzamelen over het doeltreffender maken van de EU-regels en informatie te vergaren over de toepassing van de richtlijn.


Im Jahr 2011 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zum Recht auf Familienzusammenführung[2]. Ziel war es, Stellungnahmen zu der Frage einzuholen, wie die Vorschriften auf EU-Ebene effektiver gestaltet werden können, und Informationen im Zusammenhang mit der Anwendung der Richtlinie zu sammeln.

In 2011 heeft de Commissie een Groenboek inzake het recht op gezinshereniging[2] gepubliceerd om standpunten te verzamelen over het doeltreffender maken van de EU-regels en informatie te vergaren over de toepassing van de richtlijn.


Trotz der begrenzten Erfahrungen mit der ersten Tochterrichtlinie ist bereits klar, dass die Vorschriften zur Luftqualität in Bezug auf die Sensibilisierung der Öffentlichkeit und der politischen Ebene für noch bestehende Luftqualitätsprobleme und die Förderung effektiver Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung in der EU erfolgreich war.

Ondanks de beperkte ervaring met de eerste dochterrichtlijn is nu al duidelijk dat wetgeving voor de luchtkwaliteit een concept is waarmee met succes is getracht het publiek en de politiek bewuster te maken van nog resterende problemen met de luchtkwaliteit en effectieve maatregelen te bevorderen om de luchtverontreiniging in de hele EU terug te dringen.


115. fordert erneut, dass die Interessenträger der Zivilgesellschaft auf nationaler und auf EU-Ebene verstärkt und planmäßiger eingebunden werden, damit die Legitimität des Europäischen Semesters überwacht und der Prozess effektiver gestaltet wird; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Kommission plant, die Sozialpartner im Rahmen des Ausschusses für den sozialen Dialog vor der Verabschiedung des Jahreswachstumsberichts 2015 zu beteiligen;

115. dringt er andermaal op aan dat het maatschappelijk middenveld op nationaal en EU-niveau sterker en gestructureerd bij het Europees semester wordt betrokken, zulks omwille van de legitimiteit en effectiviteit van dit proces; ziet in dit verband uit naar de plannen van de Commissie om de sociale partners een rol te geven in de context van het Comité voor de sociale dialoog, voordat de jaarlijkse groeianalyse 2015 wordt goedgekeurd;


61. fordert erneut, dass die Interessenträger der Zivilgesellschaft auf nationaler und auf EU-Ebene mehr und planmäßiger eingebunden werden, damit die Legitimität des Europäischen Semesters überwacht und der Prozess effektiver gestaltet wird; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Kommission plant, die Sozialpartner im Rahmen des Ausschusses für den sozialen Dialog vor der Verabschiedung des Jahreswachstumsberichts 2015 zu beteiligen;

61. dringt er andermaal op aan dat het maatschappelijk middenveld op nationaal en EU-niveau sterker en gestructureerd bij het Europees semester wordt betrokken, zulks omwille van de legitimatie en effectiviteit van dit proces; ziet in dit verband uit naar de plannen van de Commissie om de sociale partners een rol te geven in de context van het Comité voor de sociale dialoog, voordat de jaarlijkse groeianalyse 2015 wordt goedgekeurd;


115. fordert erneut, dass die Interessenträger der Zivilgesellschaft auf nationaler und auf EU-Ebene verstärkt und planmäßiger eingebunden werden, damit die Legitimation des Europäischen Semesters gewährleistet und der Prozess effektiver gestaltet wird; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Kommission plant, die Sozialpartner im Rahmen des Ausschusses für den sozialen Dialog vor der Verabschiedung des Jahreswachstumsberichts 2015 zu beteiligen;

115. dringt er andermaal op aan dat het maatschappelijk middenveld op nationaal en EU-niveau sterker en gestructureerd bij het Europees semester wordt betrokken, zulks omwille van de legitimiteit en effectiviteit van dit proces; ziet in dit verband uit naar de plannen van de Commissie om de sociale partners een rol te geven in de context van het Comité voor de sociale dialoog, voordat de jaarlijkse groeianalyse 2015 wordt goedgekeurd;


Immer häufiger kommt es zu Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen, weswegen wir sicherstellen müssen, dass die Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten effektiver gestaltet und besser koordiniert werden, und die Maßnahmen auf europäischer Ebene flexibler einsetzbar sind.

Natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen komen steeds vaker voor, en daarom moeten wij ervoor zorgen dat de nationale maatregelen effectiever en beter gecoördineerd worden, en dat de Europese maatregelen flexibeler worden.


fordert alle Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, unverzüglich das UN-Übereinkommen über die Rechte von Personen mit Behinderungen zu ratifizieren und effektiv seine Vorschriften hinsichtlich der Förderung der Grundsätze des „universalen Designs“ im Normsetzungsprozess umzusetzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner auf, die bestehenden Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe zu verstärken, um für die Einbeziehung von Zugänglichkeitsklauseln in die Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge einzutreten und so die Zugänglichkeit zu fördern und Anreize für Hersteller ...[+++]

dringt er bij alle lidstaten op aan het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap onverwijld te ratificeren en de bepalingen die betrekking hebben op de bevordering van beginselen inzake universeel ontwerp doeltreffend te implementeren in het normalisatieproces; roept bovendien de Commissie en de lidstaten op de bestaande regels inzake openbare aanbestedingen te versterken, om de opname van toegankelijkheidsclausules in aanbestedingsprocedures te bevorderen, teneinde de toegankelijkheid te verbeteren en producenten stimulansen te bieden om toegankelijke producten en diensten te ontwikkelen en aan te bieden; roept op to ...[+++]


7. unterstreicht, dass die Förderung der Gleichstellung bereits in den lokalen Gebietskörperschaften und weiteren Institutionen auf lokaler Ebene effektiv gestaltet werden und auf alle weiteren Ebenen und in alle Schichten der Gesellschaft übertragen werden soll; unterstreicht somit die Notwendigkeit der Einbeziehung von Gleichstellungskörperschaften in lokalen Verwaltungen, geschlechtliche Ausgewogenheit in Gremien und in lokalen Sozialpartnerorganisationen;

7. onderstreept dat de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen reeds in de regionale bestuursorganen en andere lokale instellingen doeltreffend moet worden georganiseerd en naar alle lagen van de samenleving moet worden overgeheveld en wijst derhalve op de noodzaak van participatie van gelijkstellingsorganen in lokale besturen en evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in commissies en organisaties van sociale partners op lokaal niveau;


Trotz der begrenzten Erfahrungen mit der ersten Tochterrichtlinie ist bereits klar, dass die Vorschriften zur Luftqualität in Bezug auf die Sensibilisierung der Öffentlichkeit und der politischen Ebene für noch bestehende Luftqualitätsprobleme und die Förderung effektiver Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung in der EU erfolgreich war.

Ondanks de beperkte ervaring met de eerste dochterrichtlijn is nu al duidelijk dat wetgeving voor de luchtkwaliteit een concept is waarmee met succes is getracht het publiek en de politiek bewuster te maken van nog resterende problemen met de luchtkwaliteit en effectieve maatregelen te bevorderen om de luchtverontreiniging in de hele EU terug te dringen.


w