Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen
Schadensregulierungen vorschlagen
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Traduction de «vorschlägen ärmsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld




Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen


Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Unterstützung von Vorschlägen für innovative Finanzierungsmechanismen mit hohem Einnahme-Potenzial, um ein vorhersehbare Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung insbesondere für die ärmsten und bedürftigsten Länder zu gewährleisten[22].

(9) Innovatieve financiering steun verlenen voor voorstellen betreffende innovatieve financieringsmechanismen met een significant inkomstengenererend potentieel teneinde te zorgen voor voorspelbare financiering van duurzame ontwikkeling, in het bijzonder ten behoeve van de armste en kwetsbaarste landen[22].


Eine zweite Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, die dieses Jahr veröffentlicht werden soll, wird sich speziell auf Maßnahmen zur Verbesserung der Rechte der ärmsten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, einschließlich der Hausangestellten, beziehen.

Een tweede uitnodiging tot het indienen van voorstellen, die dit jaar zal worden gedaan, zal meer in het bijzonder betrekking hebben op maatregelen om de rechten van de armste werknemers te verbeteren, waaronder huishoudelijk personeel.


- Unterstützung von Vorschlägen für innovative Finanzierungsmechanismen mit hohem Einnahme-Potenzial, um ein vorhersehbare Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung insbesondere für die ärmsten und bedürftigsten Länder zu gewährleisten[22].

(9) Innovatieve financiering steun verlenen voor voorstellen betreffende innovatieve financieringsmechanismen met een significant inkomstengenererend potentieel teneinde te zorgen voor voorspelbare financiering van duurzame ontwikkeling, in het bijzonder ten behoeve van de armste en kwetsbaarste landen[22].


Trotz unserer Zustimmung zu dem Bericht muss ich darauf hinweisen, dass die politische und praktische Aufgabe der Union darin besteht, mit beherzten Vorschlägen den negativen Aspekten zu Leibe zu rücken, die einen Großteil der Frauen, insbesondere in den ärmsten Ländern, aber auch in den EU-Mitgliedstaaten, benachteiligen.

Hoewel wij vóór dit verslag stemmen, vind ik het belangrijk eraan te herinneren dat het de politieke en praktische plicht van de Unie is om met moedige voorstellen de negatieve aspecten te bestrijden waarvan grote groepen vrouwen de dupe zijn, vooral in de armste landen, maar ook in de lidstaten van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Vorschlägen gehört die Förderung von Kontakten zwischen privaten Unternehmen (vor allem KMU) - in erster Linie im Hochtechnologiesektor -, der Ausbau des wirtschafts- und finanzpolitischen Dialogs und die Verbesserung des Marktzugangs für die ärmsten unter den Entwicklungsländern.

Er wordt voorgesteld om contacten tussen particuliere ondernemers (vooral kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's)), in het bijzonder in hightechsectoren, te ondersteunen, om de dialoog over het economisch en financieel beleid te versterken en om de markttoegang voor de armste ontwikkelingslanden te verbeteren.


Bei den Vorschlägen, die wir eingereicht haben, möchten wir besonders auf unsere Forderung hinweisen, die notwendigen Initiativen schnell zu ergreifen, um Entwicklungsländern - angefangen bei den vom Tsunami betroffenen Ländern und den ärmsten und schwächsten Ländern - die bilateralen und multilateralen Schulden zu erlassen, um ihnen alle Mittel zurückzugeben, die sie für ihre Entwicklung benötigen.

Van de voorstellen die wij hebben ingediend noem ik het voorstel waarin wij erop aandringen dat de bi- en multilaterale buitenlandse schulden van de ontwikkelingslanden zo snel mogelijk worden kwijtgescholden, om te beginnen met de armste en kwetsbaarste landen en de landen die door de tsunami zijn getroffen. Op die manier kunnen we deze landen al de middelen teruggeven die ze nodig hebben om zich te ontwikkelen.


Aus diesem Bericht und diesen Vorschlägen geht jedoch hervor, dass unsere ärmsten Regionen von der Erweiterung und der damit verbundenen Vergrößerung des Binnenmarktes und der Fortsetzung der regionalen Hilfe immens profitieren könnten.

Op grond van dit verslag en deze voorstellen ziet het er echter naar uit dat onze armste regio's wel eens dubbel van de uitbreiding zouden kunnen profiteren, namelijk door de grotere interne markt en de voortzetting van de regionale steun.


Zur Erreichung der Entwicklungsziele der Doha-Runde muss die internationale Gemeinschaft insbesondere gegenüber den Auffassungen und Vorschlägen der ärmsten Länder Aufgeschlossenheit zeigen und Lösungen anstreben, mit denen sich die Wachstumsperspektiven verbessern und die Aussichten auf eine Verringerung der Armut erhöhen.

Om de ontwikkelingsdoelstellingen van de Doha-ronde te halen, dient de internationale gemeenschap open te staan voor de ideeën en voorstellen van de armste landen, en te streven naar afspraken die de vooruitzichten op armoedevermindering en groei vergroten.


Zu den Vorschlägen gehört die Förderung von Kontakten zwischen privaten Unternehmen (vor allem KMU) - in erster Linie im Hochtechnologiesektor -, der Ausbau des wirtschafts- und finanzpolitischen Dialogs und die Verbesserung des Marktzugangs für die ärmsten unter den Entwicklungsländern.

Er wordt voorgesteld om contacten tussen particuliere ondernemers (vooral kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's)), in het bijzonder in hightechsectoren, te ondersteunen, om de dialoog over het economisch en financieel beleid te versterken en om de markttoegang voor de armste ontwikkelingslanden te verbeteren.


Zu den Vorschlägen gehört die Förderung von Kontakten zwischen privaten Unternehmen (vor allem KMU) - in erster Linie im Hochtechnologiesektor -, der Ausbau des wirtschafts- und finanzpolitischen Dialogs und die Verbesserung des Marktzugangs für die ärmsten unter den Entwicklungsländern.

Er wordt voorgesteld om contacten tussen particuliere ondernemers (vooral kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's)), in het bijzonder in hightechsectoren, te ondersteunen, om de dialoog over het economisch en financieel beleid te versterken en om de markttoegang voor de armste ontwikkelingslanden te verbeteren.


w