Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "vorschläge sinnvollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Vorschlag wird daher einen sinnvollen Beitrag zur Erreichung der Ziele für nachhaltige Entwicklung bis 2030 (Ziel 6) und der Klimaschutzziele des Übereinkommens von Paris leisten.

Het voorstel zal daarom een zinvolle bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling voor 2030 (doelstelling 6) en de doelstellingen van de Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering.


Zunächst werden Kontext und Ziele des gemeinsamen Verfahrens und des einheitlichen Status behandelt; vor der Festlegung der gemeinsamen Ziele und dem Vorschlag eines für die Europäische Union sinnvollen Anwendungsbereichs ist es in der Tat wichtig, die Flüchtlingsbewegungen zu berücksichtigen, die die Mitgliedstaaten zu bewältigen haben, sowie die Merkmale des rechtlichen Umfelds.

In de mededeling worden allereerst de context en de doelstellingen van de gemeenschappelijke procedure en de uniforme status bekeken; het is namelijk belangrijk rekening te houden met de migratiestromen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd en met de juridische context, alvorens de gemeenschappelijke doelstellingen nader te bepalen en een voor de Europese Unie zinvolle werkingssfeer voor te stellen.


Der Berichterstatter begrüßt den Vorschlag der Kommission, da er einen sinnvollen Schritt hin zu mehr Transparenz darstellt.

Rapporteur verwelkomt het voorstel van de Commissie als een positieve stap in de richting van meer transparantie.


Es ist Aufgabe des Europäischen Parlaments in seiner Funktion als Mitgesetzgeber, den Kommissionsvorschlag zu überarbeiten und den Wortlaut in der erforderlichen Weise zu präzisieren, um die Unterstützung aller Mitgliedstaaten für einen sinnvollen Vorschlag mit europäischem Mehrwert sicherzustellen.

Als medewetgever is het de verantwoordelijkheid van het Europees Parlement om aan het Commissievoorstel te werken en in de tekst de nodige verduidelijkingen aan te brengen, teneinde de steun van alle lidstaten te verkrijgen en zo een goed voorstel met Europese toegevoegde waarde tot stand te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das gilt vor allem deshalb, weil der Zweck des Vorschlags der Kommission in der sinnvollen Unterrichtung der Verbraucher besteht.

Dit is bijzonder relevant in het licht van de doelstelling van het voorstel van de Commissie, nl. de consument nuttige informatie verstrekken.


Die Berichterstatterin vertritt ferner die Auffassung, dass der Vorschlag zu einigen sinnvollen Erleichterungen und Präzisierungen der beiden Richtlinien führt.

De rapporteur is tevens van mening dat het voorstel in beide richtlijnen een aantal nuttige vereenvoudigingen en verduidelijkingen aanbrengt.


Der Vorschlag der Kommission schafft einen sinnvollen Ausgleich zwischen den Erfordernissen und den neuen Möglichkeiten des Internet-Zeitalters einerseits und der Notwendigkeit, das Publikum zuverlässig, einheitlich und leicht zugänglich zu informieren andererseits.

Met het voorstel van de Commissie wordt een goed evenwicht bereikt tussen de vereisten en de nieuwe mogelijkheden van het Internet-tijdperk enerzijds en de noodzaak om het publiek op een betrouwbare, uniforme en gemakkelijk toegankelijke manier te informeren anderzijds.


Zunächst werden Kontext und Ziele des gemeinsamen Verfahrens und des einheitlichen Status behandelt; vor der Festlegung der gemeinsamen Ziele und dem Vorschlag eines für die Europäische Union sinnvollen Anwendungsbereichs ist es in der Tat wichtig, die Flüchtlingsbewegungen zu berücksichtigen, die die Mitgliedstaaten zu bewältigen haben, sowie die Merkmale des rechtlichen Umfelds.

In de mededeling worden allereerst de context en de doelstellingen van de gemeenschappelijke procedure en de uniforme status bekeken; het is namelijk belangrijk rekening te houden met de migratiestromen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd en met de juridische context, alvorens de gemeenschappelijke doelstellingen nader te bepalen en een voor de Europese Unie zinvolle werkingssfeer voor te stellen.


w