Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschläge verbesserte dienste vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

Im „Stockholmer Programm — Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger“ wird die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag über die Verwendung von PNR-Daten zur Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung und Verfolgung von terroristischen Straftaten und schwerer Kriminalität vorzulegen.

In „Het programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger” wordt de Commissie opgeroepen een maatregel betreffende het gebruik van PNR-gegevens met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terrorisme en ernstige criminaliteit voor te stellen.


(19a) Die Mitgliedstaaten sollten Partnerschaften für Personen mit Lernbehinderungen und/oder psychischen Gesundheitsproblemen unterstützen, um ihre Rechte bekannter zu machen, Vorschläge für verbesserte Dienste vorzulegen und den Zugang zu Informationen über neue Arzneimittel und innovative Behandlungen zu erleichtern.

(19 bis) De lidstaten dienen steun te verlenen aan partnerschappen van personen met leerproblemen en/of geestelijkegezondheidsproblemen teneinde hen bewust te maken van hun rechten, voorstellen te presenteren voor betere dienstverlening en de toegang tot informatie over nieuwe geneesmiddelen en nieuwe behandelwijzen te verbeteren.


Für den Bereich Dienstleistungen sind im Laufe des Monats verbesserte Angebote vorzulegen, und was Dienste anbelangt, die die Grundversorgung der Bürger betreffen, meine ich, dass deren Liberalisierung von den Entwicklungsländern nicht verlangt werden sollte.

Op het gebied van de dienstverlening moeten er in de loop van deze maand herziene voorstellen van hoge kwaliteit worden ingediend. Verder is het mijns inziens ongepast van de ontwikkelingslanden te verlangen dat zij de diensten die betrekking hebben op de basisbehoeften van de burgers liberaliseren.


13. verweist auf die Gemeinsame Erklärung vom 20. Juli 2000 zur Finanzplanung ; bekräftigt sein starkes Interesse daran, dass die Abstimmung des Legislativ- und des Haushaltsverfahrens verbessert wird; fordert die Kommission auf, für jeden Vorschlag verbesserte Informationen zur allgemeinen Situation bei den finanziellen Auswirkungen vorzulegen, um die Legislativ- und die Haushaltsbehörde in die Lage zu versetzen, die Zweckmäßigkeit jedes Vorschlags und seine finanzielle Vereinbarkeit mit der Finanziellen Vorausschau besser zu bewe ...[+++]

13. herinnert aan de gemeenschappelijke verklaring van 20 juli 2000 over de financiële programmering ; herhaalt dat het er groot belang aan hecht dat de wetgevings- en begrotingsprocedures beter op elkaar aansluiten; verzoekt de Commissie bij ieder voorstel meer informatie te verstrekken over de algemene situatie met betrekking tot de financiële gevolgen zodat de wetgevings- en begrotingsautoriteit een beter oordeel kunnen vellen over het nut van elk voorstel en over de financiële verenigbaarheid met de FV;


13. verweist auf die Gemeinsame Erklärung vom 20. Juli 2000 zur Finanzplanung ; bekräftigt sein starkes Interesse daran, dass die Abstimmung des Legislativ- und des Haushaltsverfahrens verbessert wird; fordert die Kommission auf, für jeden Vorschlag verbesserte Informationen zur allgemeinen Situation bei den finanziellen Auswirkungen vorzulegen, um die Legislativ- und die Haushaltsbehörde in die Lage zu versetzen, die Zweckmäßigkeit jedes Vorschlags und seine finanzielle Vereinbarkeit mit der Finanziellen Vorausschau besser zu bewe ...[+++]

13. herinnert aan de gemeenschappelijke verklaring van 20 juli 2000 over de financiële programmering ; herhaalt dat het er groot belang aan hecht dat de wetgevings- en begrotingsprocedures beter op elkaar aansluiten; verzoekt de Commissie bij ieder voorstel meer informatie te verstrekken over de algemene situatie met betrekking tot de financiële gevolgen zodat de wetgevings- en begrotingsautoriteit een beter oordeel kunnen vellen over het nut van elk voorstel en over de financiële verenigbaarheid met de FV;


13. verweist auf die Gemeinsame Erklärung vom 20. Juli 2000 zur Finanzplanung; bekräftigt sein starkes Interesse daran, dass die Abstimmung des Legislativ- und des Haushaltsverfahrens verbessert wird; fordert die Kommission auf, für jeden Vorschlag verbesserte Informationen zur allgemeinen Situation bei den finanziellen Auswirkungen vorzulegen, um die Legislativ- und die Haushaltsbehörde in die Lage zu versetzen, die Zweckmäßigkeit jedes Vorschlags und seine finanzielle Vereinbarkeit mit der Finanziellen Vorausschau besser zu bewer ...[+++]

13. herinnert aan de Gemeenschappelijke Verklaring van 20 juli 2000; herhaalt dat het er groot belang aan hecht dat de wetgevings- en begrotingsprocedures beter op elkaar aansluiten; verzoekt de Commissie bij ieder voorstel meer informatie te verstrekken over de algemene situatie met betrekking tot de financiële gevolgen zodat de wetgevings- en begrotingsautoriteit een beter oordeel kunnen vellen over het nut van elk voorstel en over de financiële verenigbaarheid met de financiële vooruitzichten;


Der Rat ruft die Kommission auf, bis Oktober 2005 Vorschläge über Grundsätze des Datenschutzes im Bereich der Strafverfolgung und gemäß dem Haager Programm über den Grundsatz der Verfügbarkeit vorzulegen und auf dieser Grundlage bis November 2005 die Mitteilung über ein verbessertes Zusammenwirken von VIS, SIS II und Eurodac und einen Vorschlag für den Zugang der Strafverfolgungsbehörden zum VIS ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie: in oktober 2005 voorstellen in te dienen inzake gegevensbeschermingsbeginselen op het gebied van wetshandhaving en, overeenkomstig het Haags programma, inzake het beschikbaarheidsbeginsel, en op grond daarvan de indiening van de mededeling over verbeterde interactie tussen het VIS, SIS II en Eurodac en het voorstel voor toegang van de wetshandhavingsinstanties tot het VIS te vervroegen (november 2005) ...[+++]


30. BEGRÜSST, dass die Kommission beabsichtigt, mit dem Ziel, den Bedarf an Informationen und Daten über die Umwelt und nachhaltige Entwicklung zu decken, einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über ein kohärentes, verbessertes und strafferes Berichtssystem vorzulegen und in Zusammenarbeit mit dem Rat die internationale Zusammenarbeit mit Dritten im Bereich von Berichterstattung und besserem Informationsmanagement fortzusetzen.

30. VERHEUGT ZICH OVER het voornemen van de Commissie een voorstel voor een kaderrichtlijn in te dienen voor een samenhangend, beter en vereenvoudigd rapportagestelsel, teneinde tegemoet te komen aan de behoefte aan informatie en gegevens betreffende milieu en duurzame ontwikkeling en in samenwerking met de Raad te blijven doorgaan met het proces van internationale samenwerking inzake rapportage en beter informatiebeheer met derden.


Außerdem beabsichtigt sie Kommission, vor Ende 2000 wichtige Vorschläge vorzulegen, um die grenzübergreifende Finanztätigkeit zu erleichtern, wie verbesserte Verfahren für die Veröffentlichung von Börsenprospekten zur Beschaffung von Kapital, eine EU-weite Einigung darüber, welche Anleger als « professionell » einzustufen sind, und die Einführung gemeinsamer Bilanzierungsrichtlinien.

De Commissie is ook voornemens tegen het einde van 2000 belangrijke voorstellen in te dienen ter vergemakkelijking van grensoverschrijdende financiële activiteiten, zoals verbeterde procedures voor het uitgeven van prospectussen om kapitaal bijeen te brengen, de Europese overeenkomst over de kwalificaties van beroepsbeleggers en de invoering van gemeenschappelijke verslagleggingsstandaarden.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]


w