Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "vorschläge ratspräsidentschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat, der gleichberechtigt mit dem Europäischen Parlament über diesen Vorschlag abstimmen wird, zog auf der Ratstagung „Beschäftigung und Soziales“ vom 20. Juni 2013 eine erste Bilanz der während der irischen Ratspräsidentschaft erzielten Fortschritte (MEMO/13/584).

Op de bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken (EPSCO-Raad) van 20 juni 2013 (MEMO/13/584) heeft de Raad, die op gelijke voet met het Europees Parlement over dit voorstel besluit, de balans opgemaakt van de vooruitgang die onder het Ierse voorzitterschap is geboekt (MEMO/13/584).


Im Rat konnte trotz der Bemühungen der aufeinanderfolgenden Präsidentschaften, insbesondere der dänischen Ratspräsidentschaft im Jahr 2012, noch keine Einigung erzielt werden, da eine Minderheit von Mitgliedstaaten den Vorschlag blockiert.

In de Raad kon ondanks de inspanningen van de opeenvolgende voorzitterschappen, in het bijzonder van het Deense voorzitterschap in 2012, nog geen overeenstemming worden bereikt doordat een minderheid van de lidstaten het voorstel blokkeert.


Im Rat konnte trotz der Bemühungen der aufeinanderfolgenden Präsidentschaften, insbesondere der dänischen Ratspräsidentschaft im Jahr 2012, keine Einigung erzielt werden, da eine Minderheit von Staaten den Vorschlag blockiert.

In de Raad kon, ondanks de inzet van de opeenvolgende voorzitterschappen, en met name van het Deense voorzitterschap in 2012, geen overeenstemming worden bereikt vanwege het blokkerende standpunt van een minderheid van de lidstaten.


Die Dringlichkeit des Vorschlags und der enge Zeitplan für die Annahme des Berichts auf Ausschussebene erfordern eine enge Absprache zwischen der Berichterstatterin und der polnischen Ratspräsidentschaft, die die Verhandlungen im Rat führt.

De urgentie van het voorstel en het krappe tijdschema voor het commissieverslag nopen tot nauwe samenwerking tussen de rapporteur en het Poolse voorzitterschap, dat de onderhandelingen in de Raad leidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich finde es auch sehr bedauerlich, dass die tschechische Ratspräsidentschaft heute durch Abwesenheit glänzt und nicht in der Lage ist, ihren Versuch zur Verwässerung der Barcelona-Ziele hier mit uns zu diskutieren. Denn der tschechische Versuch ist ein ganz klares Rollback in der EU-Gleichstellungspolitik, und wir lehnen ein antiquiertes Frauen- und Familienbild, so wie es in dem Vorschlag der tschechischen Ratspräsidentschaft zum Ausdruck kommt, ganz klar ab.

Ik vind het ook erg jammer dat het Tsjechische voorzitterschap vandaag schittert door afwezigheid en niet met ons kan debatteren over zijn poging om de doelstellingen van Barcelona af te zwakken. Het Tsjechische voorstel is immers een duidelijke poging om het EU-beleid voor gelijke kansen terug te schroeven. Wij wijzen de achterhaalde opvattingen over de vrouw en het gezin, zoals die in de voorstellen van het Tsjechische voorzitterschap tot uiting komen, heel duidelijk af.


Da das EP – auf unseren Vorschlag hin – sich sowohl in einer Entschließung als auch in einem Bericht für die Bewahrung der ethnischen Vielfalt in der Wojwodina eingesetzt hat, steht die Frage dieser Provinz weiterhin auf der Tagesordnung der amtierenden finnischen Ratspräsidentschaft, und wenn ja, mit welchen konkreten Maßnahmen trägt diese dazu bei, insbesondere im Hinblick auf die ernste Lage in der Wojwodina, die sich nicht nur in der offenen körperlichen und sonstigen Misshandlung nationaler und ethnischer Minderheitengruppen oder ...[+++]

Het Europees Parlement heeft zich op voorstel van ons in een resolutie en een verslag uitgesproken voor het multi-etnische karakter van de Vojvodina. Staat deze kwestie ook op de agenda van het Finse Voorzitterschap en, zo ja, met welke concrete maatregelen zal het hieraan zijn steun geven, met name gezien de ernstige situatie die in de Vojvodina bestaat, zoals niet alleen blijkt uit de openlijke lichamelijke en verdere mishandeling van nationale en etnische mindergroepen en individuen, maar ook uit de aantoonbare discriminatie in het onderwijs, de godsdienstoefening, de rechtspraak, de deelname aan staatsinstellingen en de mogelijkheid ...[+++]


Erste Aussprache mit der Ratspräsidentschaft und der Kommission über den Vorschlag

Eerste beraadslaging met Raad, Voorzitterschap en Commissie over het voorstel


Die portugiesische Ratspräsidentschaft hat von Beginn an erklärt, daß sie sich für eine Aufnahme der Arbeiten für eine Aussprache über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten einsetzen wird und anstrebt, die Begleitung dieses Dossiers der Gruppe „Freunde der Ratspräsidentschaft“ zu übertragen, sobald die Kommission den Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vorlegt.

Het Portugese voorzitterschap heeft zich van meet af aan krachtig ingezet om de discussie over de toegang van het publiek tot documenten aan te gaan, en in het verlengde daarvan ligt zijn voornemen om dit dossier verder toe te vertrouwen aan de groep "Vrienden van het voorzitterschap" zodra de Commissie haar voorstel heeft ingediend voor een verordening betreffende de toegang van het publiek tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Unter diesen Umständen scheint das Ziel, unter der französischen Ratspräsidentschaft zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen, verwirklicht werden zu können. 4. Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln Mit diesem auf Artikel100a des Vertrags gestützten Vorschlag sollen die bestehenden Regeln über die Verkehrsbezeichnungen von Lebensmitteln zur Vereinfachung des freien Warenverkehrs im Lichte der Rechtssprechung des Europäischen Gerichtshofs und im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarkts vervollständigt werden.

Het huidige voorstel, gebaseerd op artikel 100A van het Verdrag en ingegeven door de rechtspraak van het Hof van Justitie en de werking van de interne markt, beoogt de aanvulling van de bestaande bepalingen inzake verkoopbenamingen van voedingsmiddelen om hun vrije verkeer te vergemakkelijken.


Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstand hinsichtlich des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Beratungen über die Richtlinie im Hinblick darauf fortzusetzen, dass unter der irischen Ratspräsidentschaft eine Einigung erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de stand van zaken aangaande het voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus, en het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven om de werkzaamheden inzake deze richtlijn voort te zetten, opdat tijdens het Ierse voorzitterschap overeenstemming kan worden bereikt.


w