Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Parallelepiped
Parallelepipedon
Parallelflach
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Spat
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «vorschlag spät » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Parallelepiped | Parallelepipedon | Parallelflach | Spat

parallellepipedum


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem empfiehlt der Verfasser der Stellungnahme, die erste Berichtspflicht der Kommission an das in der Zukunft liegende Datum des Inkrafttretens der Verordnung zu knüpfen, anstatt auf ein festes – aber möglicherweise zu früh oder zu spät liegendes – Datum (1. Januar 2017) zu verweisen, wie im Vorschlag der Kommission vorgesehen.

Tot slot adviseert de rapporteur om de eerste verplichte verslaglegging door de Commissie te koppelen aan de toekomstige datum van inwerkingtreding van deze verordening in plaats van te verwijzen naar een precieze – maar mogelijk te vroege of te late – datum (1 januari 2017) zoals voorzien in het Commissievoorstel.


Ich glaube nicht, dass das stimmt. Ich denke, dass Gesetzgebungsverfahren oft nicht wegen des Parlaments oder des Mitentscheidungsverfahrens verzögert werden, sondern eher, weil auch die Kommission manchmal ihre Vorschläge spät vorstellt.

volgens mij is dit niet waar, ik denk niet dat wetgevingsprocedures vaak vertraging oplopen door toedoen van het Parlement of door de medebeslissingsprocedure, maar doordat de Commissie er soms langer over doet voor ze met haar voorstellen komt.


12. erkennt an, dass neue Vorschläge spät vorgelegt wurden und den Beschluss des Plenums, auf einem Niveau der Aufstockung in Höhe der Inflationsrate zu verbleiben – außer im Falle neuer, hinreichend begründeter Initiativen – erschwert haben; hat beschlossen, den endgültigen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments auf 1 452 517 167 EUR festzusetzen, was gegenüber dem Haushaltsplan 2007 einen Anstieg um 3,9% und 19,48% der Rubrik 5 bedeutet;

12. erkent dat nieuwe voorstellen op een laat tijdstip zijn ingediend en het besluit van de plenaire vergadering hebben beïnvloed om niet boven een stijgingspercentage dat gelijk is aan het inflatiecijfer uit te komen, behalve wanneer nieuwe initiatieven behoorlijk werden onderbouwd; heeft besloten het definitieve niveau van de begroting van het Parlement vast te stellen op 1 452 517 167 EUR hetgeen overeenkomst met een verhoging van 3,9% ten opzichte van de begroting van 2007 en met 19,48% van rubriek 5;


12. erkennt an, dass neue Vorschläge spät vorgelegt wurden und den Beschluss des Plenums, auf einem Niveau der Aufstockung in Höhe der Inflationsrate zu verbleiben – außer im Falle neuer, hinreichend begründeter Initiativen – erschwert haben; hat beschlossen, den endgültigen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments auf 1 452 517 167 EUR festzusetzen, was gegenüber dem Haushaltsplan 2007 einen Anstieg um 3,9% und 19,48% der Rubrik 5 bedeutet;

12. erkent dat nieuwe voorstellen op een laat tijdstip zijn ingediend en het besluit van de plenaire vergadering hebben beïnvloed om niet boven een stijgingspercentage dat gelijk is aan het inflatiecijfer uit te komen, behalve wanneer nieuwe initiatieven behoorlijk werden onderbouwd; heeft besloten het definitieve niveau van de begroting van het Parlement vast te stellen op 1 452 517 167 EUR hetgeen overeenkomst met een verhoging van 3,9% ten opzichte van de begroting van 2007 en met 19,48% van rubriek 5;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat ihre Vorschläge bisher stets relativ spät vorgelegt, um aktuelle wissenschaftliche und technische Informationen zu berücksichtigen.

Tot nu toe heeft de Commissie haar voorstel steeds zeer laat in het jaar uitgebracht, zodat zij nog rekening kon houden met de laatste wetenschappelijke en technische informatie.


Die Kommission hat jedoch dem Parlament ihren Vorschlag zu spät übermittelt, damit diese Ausnahme schon durch das laufende legislative Verfahren verlängert werden konnte, und musste deshalb die einzelstaatlichen Bestimmungen von den betroffenen drei Ländern gemäß Artikel 95 Absatz 6 billigen.

De Commissie heeft haar voorstel evenwel te laat aan het Parlement doen toekomen om de uitzonderingsregeling nog in het kader van de lopende wetgevingsprocedure te kunnen verlengen, en moest daarom de nationale bepalingen van de drie landen in kwestie overeenkomstig artikel 95, lid 6 goedkeuren.


w