Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag werden bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen

de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem Vorschlag werden bereits bestehende Maßnahmen geändert, so dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nicht ins Gewicht fällt.

Dit voorstel wijzigt bestaande maatregelen; derhalve is het evenredigheidsbeginsel niet aan de orde.


Die Strukturfonds werden bereits genutzt und auf diese Ziele ausgerichtet, dieser Fortschritt lässt sich jedoch nur durch die Annahme der Vorschläge für den neuen Förderrahmen nach 2007 festigen.

De Structuurfondsen worden al voor die doelstellingen aangewend maar deze vorderingen kunnen alleen worden geconsolideerd door de goedkeuring van de voorstellen voor het nieuwe kader na 2007.


Mit Blick auf das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ soll das rechtliche Umfeld verbessert werden. Die Kommission wird sämtliche Vorschläge vorlegen, die erforderlich sind, um die Verwaltungslasten für KMU bis 2012 um 25 % zu verringern; wird bis Ende 2008 eine vollständige Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands abschließen und deren Ergebnisse in das aktualisierte fortlaufende Vereinfachungsprogramm einfließen lassen, das Anfang 2009 präsentiert werden soll. Dabei wird besonderes Augenmerk auf jene Vorschläge für Rechtsvorschriften gelegt, bei denen für die KMU vor allem im Bereich des Gesellschaftsrechts Vereinfachungen erreicht werd ...[+++]

Er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan voorstellen die de wetgeving voor het mkb eenvoudiger kunnen maken, met name op het gebied van het vennootschapsrecht. De lidstaten wordt verzocht: streefcijfers vast te stellen die aansluiten bij de toezegging van 25% lastenverlichting op EU-niveau in 2012, voor zover dat nog niet gebeurd is, en naar die cijfers toe te werken; te zorgen voor snelle goedkeuring van de voorstellen inzake administratievelastenverlichting in de communautaire wetgeving; het voorstel van de Commissie goed te keuren waardoor de lidstaten de drempel voor btw-registratie kunnen optrekken naar 100 000 euro.


Er merkt jedoch an, dass in dem Vorschlag die bereits auf nationaler Ebene in Übereinstimmung mit den in den Empfehlungen eingeführten Maßnahmen nicht berücksichtigt werden.

Hij wijst er echter op dat het Commissievoorstel voorbijgaat aan maatregelen die al overeenkomstig de GFCM-aanbeveling op nationaal niveau zijn genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Beseitigung der Probleme, die sich aus den Einzelregelungen ergeben haben, werden mit dem neuen Vorschlag die bereits im Rahmen der geltenden horizontalen Lebensmittelkennzeichnungsvorschriften vorhandenen Bestimmungen geändert, neu gefasst oder ersetzt, was zur Aufhebung folgender Rechtsakte führt:

Om de problemen als gevolg van de versnipperde wetgeving aan te pakken zal het nieuwe voorstel de reeds bestaande bepalingen van de huidige horizontale voedseletiketteringswetgeving wijzigen, herschikken en vervangen, wat leidt tot de intrekking van de volgende wetgeving:


Die Kommission legt diesen Vorschlag sehr spät vor; die neuen Grenzwerte der ersten Stufe werden bereits seit Januar 2011 angewandt.

De Commissie is erg laat met de indiening van het voorstel, aangezien de eerste fase van de nieuwe emissiegrenzen al vanaf januari 2011 ingaat.


Mit diesem Vorschlag werden das Europäische Parlament und der Rat ersucht, die Aufnahme von weiteren 718 pharmazeutischen und chemischen Erzeugnissen in die bereits bestehende Liste von 8619 Erzeugnissen zu genehmigen, für die bei der Einfuhr in die EU bereits gebundene Nullzollsätze gelten.

Met dit voorstel wordt de Raad en het Parlement verzocht toe te staan dat 718 farmaceutische en chemische producten worden toegevoegd aan de bestaande lijst van 8 619 producten waarvoor bij invoer in de EU geconsolideerde vrijstelling van rechten geldt.


Mit diesem Vorschlag werden das Europäische Parlament und der Rat ersucht, die Aufnahme von weiteren 718 pharmazeutischen und chemischen Erzeugnissen in die bereits bestehende Liste von 8619 Erzeugnissen zu genehmigen, für die bei der Einfuhr in die EU bereits gebundene Nullzollsätze gelten.

− (EN) Met dit voorstel wordt de Raad en het Parlement verzocht toe te staan dat 718 farmaceutische en chemische producten worden toegevoegd aan de bestaande lijst van 8 619 producten waarvoor bij invoer in de EU geconsolideerde vrijstelling van rechten geldt.


[9] Einen ähnlichen Vorschlag machte Präsident John F. Kennedy in seiner Rede in Philadelphia am 4. Juli 1962: „. die Vereinigten Staaten werden für eine Unabhängigkeitserklärung bereit sein, . wir werden bereit sein, mit einem vereinten Europa Mittel und Wege der Errichtung einer konkreten atlantischen Partnerschaft zu erörtern, einer Partnerschaft zum beiderseitigen Vorteil zwischen der in Europa nun entstehenden neuen Union un ...[+++]

[9] Een dergelijk idee was door President John F. Kennedy al voorgesteld in zijn toespraak in Philadelphia op 4 juli 1962: “. de Verenigde Staten zullen klaar zijn voor een Verklaring van wederzijdse afhankelijkheid, . wij zullen bereid zijn met een verenigd Europa te spreken over de wijze waarop een concreet Atlantisch partnerschap vorm moet krijgen, een wederzijds voordelig partnerschap tussen de nieuwe unie die thans in Europa ontstaat en de oude Amerikaanse Unie die hier 175 jaar geleden werd gegrondvest.


In der Begründung wird erwähnt, dass mit dem Vorschlag "die bereits bestehende Regelung weitergeführt werden soll", was den Ausgleich der tatsächlich entstehenden Mehrkosten bei der Vermarktung von Fischereierzeugnissen betrifft, da "die Vermarktungsbedingungen der von dieser [diesem Vorschlag für eine] Verordnung betroffenen Erzeugnisse weiterbestehen".

In de toelichting wordt gesteld dat het voorstel "is gericht op de continuering van de bestaande regeling" voor wat betreft de compensatie van de bij de afzet van de visserijproducten vastgestelde extra kosten, aangezien "de oorspronkelijke vaststellingen die zijn gedaan met betrekking tot de omstandigheden waaronder de onder deze [dit voorstel voor een] verordening vallende producten worden afgezet, nog steeds gelden"".




Anderen hebben gezocht naar : vorschlag werden bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag werden bereits' ->

Date index: 2021-01-03
w