Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag herrn lehne unterstützen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Zuerst würde ich vorschlagen, dass das Parlament den Vorschlag von Herrn Lehne unterstützen muss, und dass Sie in Betracht ziehen, was eben über die Veränderung anderer Richtlinien gesagt wurde.

Allereerst stel ik voor dat het Parlement het voorstel van de heer Lehne steunt en dat u meeneemt wat hier zojuist gezegd is over de herziening van de andere richtlijnen.


ist der Auffassung, dass die IKT in Zukunft dazu beitragen werden, das Energieangebot und die Energienachfrage zu steuern und die Verbraucher aktiver am Marktgeschehen zu beteiligen; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des dritten Energiebinnenmarktpakets zügig Vorschläge für Ausbau, Förderung und Standardisierung intelligenter Stromnetze und Zähler vorzulegen, da dies zunehmend die Beteiligung von mehr Marktteilnehmern ermöglichen und das Synergiepotenzial bei Nutzung, Ausbau und Instandhaltung im gesamten Telekommunikations- und Energienetz fördern wird; ersucht die Europäische Kommission besonders Forschung und Entwicklung in ...[+++]

is van mening dat ICT in de toekomst zal helpen vraag en aanbod van energie in goede banen te leiden en consumenten actiever te maken op de markt; verzoekt de Commissie onverwijld voorstellen te doen voor de ontwikkeling, de bevordering en de normalisatie van intelligente elektriciteitsnetwerken en meters, omdat daardoor meer marktdeelnemers worden ingeschakeld en potentiële synergieën bij de uitbouw, ontwikkeling en onderhoud van alle telecommunicatie- en energienetwerken worden verbeterd; verzoekt de Europese Commissie om in het b ...[+++]


Da der Bericht meines geschätzten Kollegen Herrn Lehne an denselben Grundsätzen wie der Vorschlag der Kommission festhielt, konnte ich auch den Bericht nicht unterstützen.

Aangezien het rapport van mijn zeer gerespecteerde collega Lehne dezelfde uitgangspunten gebruikt als het Commissievoorstel, kon ik helaas ook zijn verslag niet steunen.


Daher möchte ich diese Gelegenheit ergreifen, um Herrn Lehne zu danken und ihm zu versichern, dass ich, wenn das Parlament diesen Vorschlag hoffentlich angenommen hat, in der Lage sein werde und mich dafür engagieren werde, mit dem Rat schnell zu arbeiten, um die konkrete und praktische Entwicklung, die wir erzielt haben, um die kleinsten Unternehmen auf dem europäischen ...[+++]

Daarom wil ook ik de heer Lehne bedanken en hem verzekeren dat ik - zodra het Parlement dit voorstel heeft aangenomen, wat we zeer hopen - op zo kort mogelijke termijn met de Raad aan de slag ga om deze concrete en praktische voortgang die we geboekt hebben, af te ronden, in het belang van de zeer kleine ondernemingen op de Europese markt.


fordert die Kommission auf, überall dort, wo es nötig erscheint, sektorspezifische Podiumsdiskussionen zu organisieren, um eine gemeinsame Vorgehensweise der einzelnen Marktteilnehmer zu erreichen und damit eine Wiederauflage einer echten europäischen Industriepolitik sowie die Innovation und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu begünstigen; erinnert daran, dass bei diesen Bestrebungen unsere Verpflichtungen in Bezug auf den Klimawandel und das Potenzial bestimmter grüner Technologien berücksichtigt werden müssen; vertritt die Auffas ...[+++]

verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting van de EU beter moet worden gebruikt, zodat deze een echte katalysator wordt voor het geheel van nationale inspanningen in de domeinen onderzoek en ...[+++]


Deshalb unterstützen wir diesen wichtigen Vorschlag, und wir danken Herrn Lehne für seine Arbeit.

Wij steunen daarom dit belangrijke voorstel en bedanken de heer Lehne voor het door hem verrichte werk.


hebt hervor, dass Banken und andere Kreditgeber über verlässliche Kredit- und Betrugsdaten verfügen müssen, die auf fairer und transparenter Grundlage bereitgestellt werden; besteht aber dennoch auf dem Schutz der personenbezogenen Daten der Verbraucher; fordert die Kommission auf, die der Weitergabe von Daten entgegenstehenden Hindernisse festzustellen und Vorschläge für die Interoperabilität von Datenregistern zu unterbreiten, ohne dass die Privatsphä ...[+++]

benadrukt het belang voor banken en andere kredietverstrekkers van betrouwbare krediet- en fraudegegevens die op een eerlijke en transparante basis toegankelijk zijn; houdt niettemin vast aan de noodzaak om de persoonsgegevens van consumenten te beschermen; verzoekt de Commissie obstakels voor het gemeenschappelijk gebruik van gegevens op te sporen en voorstellen te doen voor de interoperabiliteit van gegevensregisters zonder dat daarbij het privéleven en het recht van de consument op toegang en rectificatie in gevaar komen; meent dat consumenten in kennis moeten worden gesteld van eventuele grensoverschrijdende opvraging van hun kredietgegevens; is verheugd over het voornemen van de Commissie om een deskundigengroep inzake kredietverle ...[+++]


Aus diesem Grund sollten wir diesen Schritt unterstützen, solange Herrn Lehnes Vorschläge nicht abgeändert oder abgeschwächt werden.

Om die reden zullen we de voorstellen van de heer Lehne steunen zolang ze niet worden aangepast of afgezwakt.


Eine Mehrheit von Delegationen können den Vorschlag, ein Gemeinschaftslogo oder die Bezeichnung "EU-ökologisch" bzw". EU-biologisch" verbindlich vorzuschreiben, unterstützen; dabei wiesen einige dieser Delegationen jedoch darauf hin, dass das Logo die Verbraucher nicht in die Irre führen dürfe und klare Informationen über den Inhalt des Erzeugnisses enthalten müsse.

Een meerderheid van delegaties kon zich vinden in het verplicht voeren van een communautair logo of een aanduiding "EU-BIOLOGISCH", waarbij sommige hunner betoogden dat een dergelijk logo consumentenmisleiding moet uitsluiten en heldere informatie over de productinhoud moet verstrekken.


Im Rahmen dieser Bemühungen wird die EU weiterhin den Verhandlungsprozeß, insbesondere durch die Tätigkeit des EU-Sonderbeauftragten, Herrn Botschafter Petritsch, auf der Grundlage des geänderten US-Vorschlags, dem sich die Kontaktgruppe und die EU angeschlossen haben, aktiv mit unterstützen.

Als onderdeel van deze inspanningen zal zij actief betrokken blijven bij de ondersteuning van het onderhandelingsproces, met name via de activiteiten van de speciale gezant van de EU, Ambassadeur Petritsch, op basis van het voorstel van de VS zoals dit door de contactgroep en de EU is gewijzigd en bekrachtigd.


w