Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Drahtrebe
Gemeinsamer Vorschlag
Gerte um den Draht geschlungen
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "vorschlag hans-gert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Drahtrebe | Gerte um den Draht geschlungen

rond de draad geslagen paal


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Sitzung vom 5. Juni 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er den Vorschlag von Hans-Gert Poettering zur Änderung der Geschäftsordnung zur Einfügung eines neuen Artikels 29a „Tätigkeiten und Rechtsstatus der Fraktionen“ in die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (2003/2114(REG)) gemäß Artikel 181 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für konstitutionelle Fragen überwiesen hat.

Op 5 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing, overeenkomstig artikel 181 van het Reglement, van het door Hans-Gert Poettering ingediende voorstel tot invoeging in het Reglement van het Europees Parlement van een nieuw artikel: Activiteiten en juridische status van de fracties (2003/2114(REG)) naar de Commissie constitutionele zaken als commissie ten principale.


w