Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag 308 millionen euro reicht " (Duits → Nederlands) :

Der euroische Vorschlag von 308 Millionen Euro reicht eindeutig nicht aus, und zudem ist diese Zahl viel, viel niedriger als von der Euroischen Kommission selbst auf der Grundlage ihrer Studien vorgeschlagen.

La propuesta europea de 308 millones de euros es claramente insuficiente y, además, es una cifra muy, pero muy inferior, a lo que la propia Comisión Europea había propuesto en su día según sus estudios.


Der euroische Vorschlag von 308 Millionen Euro reicht eindeutig nicht aus, und zudem ist diese Zahl viel, viel niedriger als von der Euroischen Kommission selbst auf der Grundlage ihrer Studien vorgeschlagen.

La propuesta europea de 308 millones de euros es claramente insuficiente y, además, es una cifra muy, pero muy inferior, a lo que la propia Comisión Europea había propuesto en su día según sus estudios.


Das von der Europäischen Kommission zugeteilte Budget von 60 Millionen Euro reicht nicht aus.

De begroting van 60 miljoen EUR die de Europese Commissie heeft toegezegd, is niet voldoende.


Über die Finanzierung des Europäischen Technologieinstituts muss noch entschieden werden, weil die Kommission eine Zwischenlösung in Höhe von maximal 308 Millionen Euro vorgeschlagen hat.

Er moet nog steeds een beslissing genomen worden over de financiering van het Europees Technologie-Instituut, omdat de Commissie een overbruggingsoplossing heeft voorgesteld van een bedrag van maximaal 308 miljoen euro.


Der Beitrag der Gemeinschaft, der im Rahmen der nächsten Finanziellen Vorausschau auf 308 Millionen Euro festgelegt wurde, soll als Katalysator dienen, um Mittel aus dem Privatsektor zu erhalten.

De EU-bijdrage aan het geheel, in de volgende financiële vooruitzichten ingeboekt voor een bedrag van 308 miljoen euro, is dan ook bedoeld als aanjager voor het genereren van financiering uit de privésector.


Das starke Interesse russischer Wissenschaftler an der europäischen Forschung wird durch die Tatsache belegt, dass bei der ersten Ausschreibung nach dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm mehr als 500 Teilnehmer aus Russland Vorschläge in einer Gesamthöhe von rund 75 Millionen Euro eingereicht haben.

Als bewijs voor de levendige belangstelling van Russische wetenschappers voor Europees onderzoek waren er bij de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor het zesde kaderprogramma voor onderzoek meer dan 500 deelnemers uit Rusland, met een gevraagde begroting van in totaal ongeveer 75 miljoen.


Im Anschluß an einen dringenden Appell des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Herrn Javier SOLANA, Montenegro entsprechend den nacheinander verabschiedeten Schlußfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) und des Europäischen Rates (Lissabon) eine Sonderfinanzhilfe zu gewähren, prüfte der Rat zwei vom Mitglied der Kommission Herrn SOLBES unterbreitete Vorschläge, nämlich einen Vorschlag für eine Schenkung in Höhe von 20 Millionen Euro aus dem Gemein ...[+++]

De Raad aanhoorde secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier SOLANA die met aandrang pleitte voor uitzonderlijke financiële steun voor Montenegro overeenkomstig de successieve conclusies van de Raad Algemene Zaken en de Europese Raad van Lissabon, waarna hij zich boog over twee voorstellen van Commissielid SOLBES, het ene betreffende een gift van 20 miljoen euro uit de Gemeenschapsbegroting en het andere betreffende garantie ...[+++]


Es sei daran erinnert, daß der Rat auf seiner Tagung vom 12. Juli 1999 bereits über die wichtigsten Punkte des Vorschlags Einvernehmen erzielt hat, insbesondere über den einheitlichen Satz für die Garantie aus dem Gemeinschaftshaushalt (65 % des Gesamtbetrags der gewährten Darlehen), den garantierten Gesamtbetrag auf der Grundlage jährlicher Beiträge von 2.630 Millionen EURO sowie die Laufzeit der Garantieregelung von 7 Jahren mit Überprüfung beim ersten Beitritt bzw. nach 4,5 Jahren, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.

Er zij aan herinnerd dat de Raad tijdens zijn zitting van 12 juli 1999 reeds overeenstemming heeft bereikt over de belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk het percentage van de globale garantie uit de communautaire begroting (65% van alle geopende kredieten), een totaal gegarandeerd bedrag op basis van een jaarlijks bedrag van 2.630 miljoen euro, en een zevenjarengarantie met een evaluatie bij de eerste toetreding of uiterlijk na 4,5 jaar, indien die datum vroeger is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag 308 millionen euro reicht' ->

Date index: 2023-01-09
w