Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Hilfsgeräte
Hilfsinstrumente
Hilfsmittel
Schwebender Vorschlag
Unterstützende Geräte
Unterstützender Prozess
Unterstützungsprozess
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen

Traduction de «vorschlag unterstützende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


unterstützender Prozess (nom masculin) | Unterstützungsprozess (nom masculin)

ondersteunend proces (nom neutre)


Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente

aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen






Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren Kommissare, obwohl es für die Tradition des Parlaments angemessen ist, tendieren wir dazu, Vorschläge unterstützend, aber kritisch zu behandeln.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, conform de tradities van het Parlement neigen we ertoe om ons behulpzaam maar kritisch op te stellen ten opzichte van voorstellen, maar nu moet ik zeggen dat ik het zojuist uiteengezette concept ten zeerste verwelkom en steun.


24. unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Unternehmensverbänden, Handelskammern und anderen Handlungsträgern, die auf dem Binnenmarkt und in Drittländern aktiv sind, zu verbessern, und Internationalisierungsprozesse von Einzelunternehmen bis hin zu Netzwerken oder multilokalisierten Unternehmen zu fördern, um komplexere und dauerhafte Internationalisierungsprojekte zu unterstützen, die eine Vielzahl weiterer Unternehmen und unterstützender öffentlicher Organisationen oder Institutionen ...[+++]

24. sluit zich aan bij het voorstel van de Commissie om de samenwerking tussen de uiteenlopende ondernemersorganisaties, kamers van koophandel en andere actoren met activiteiten in de interne markt en in derde landen te verbeteren, teneinde het sluiten van partnerschappen tussen bedrijven, de vorming van clusters en de toegang tot nieuwe markten te vergemakkelijken, ter bevordering van het internationaliseringsproces van het niveau van de enkele onderneming naar het niveau van het netwerk of van vestigingen op meerdere locaties, om complexere en langdurigere internationaliseringsprojecten waarbij veel ondernemingen en andere organisaties ...[+++]


Deshalb ist die Mitentscheidung als Verfahren zu wählen, was den Vorschlag für eine Verordnung betrifft, denn das Europäische Parlament darf nicht nur eine unterstützende Rolle spielen, sondern seine Position muss dem Gewicht entsprechen, das ihm bei der Annahme der entsprechenden Basisrechtsinstrumente zukommt.

Om deze reden moet het voorstel voor een verordening volgens de medebeslissingsprocedure worden behandeld, daar het standpunt van het Europees Parlement niet zomaar een bijkomstig advies is maar in overeenstemming moet zijn met het gewicht van de vaststelling van de respectieve basiswetgevingsinstrumenten.


Gemäß Artikel 6 des Vorschlags können Europol-Bedienstete in unterstützender Funktion an gemeinsamen Ermittlungsgruppen teilnehmen, wenn diese Gruppen im Zusammenhang mit Straftaten ermitteln, für die das Europäische Polizeiamt zuständig ist.

Artikel 6 van het voorstel legt ook vast dat Europol-personeel ter ondersteuning kan deelnemen aan gemeenschappelijke onderzoeksteams, mits deze teams onderzoek verrichten naar strafbare feiten waarvoor de Europese Politiedienst bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen hat die Kommission ihre Vorschläge zum künftigen Vorgehen bei der Reform des Patentsystems in Europa vorgelegt, und sie schlägt in dieser Mitteilung des Weiteren unterstützende Maßnahmen vor.

Daarom heeft de Commissie haar voorstellen over de te volgen koers bij een hervorming van het octrooisysteem in Europa uiteengezet en stelt zij in deze mededeling ondersteunende maatregelen voor.


Nach dem Vorschlag ist es Aufgabe der Kommission, die Wirksamkeit der Kontrollen der Durchführung jedes nationalen Plans zu prüfen, und der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs wird eine unterstützende Rolle bei der Wahrnehmung der Aufgaben durch die Kommission zugedacht.

In het voorstel wordt de Commissie belast met het toezicht op de doelmatigheid van de controles op de toepassing van de nationale veiligheidsplannen, en wordt het Europees Agentschap voor maritieme beveiliging een ondersteunende rol toebedeeld bij de uitoefening van haar taken.


Die Kapitel drei bis sechs behandeln Vorschläge für unterstützende Maßnahmen.

De mededeling ligt in het verlengde van het groenboek en omvat zes hoofdstukken.


baldmöglichst geeignete Vorschläge für Anreize sowie ordnungspolitische oder andere unterstützende Maßnahmen im Bereich der klinischen Forschung und der Entwicklung zu unterbreiten, damit die neuen wie auch die bereits im Verkehr befindlichen Arzneimittel für Kinder voll und ganz auf die speziellen Erfordernisse dieses Bevölkerungsteils zugeschnitten werden, wobei den ethischen Aspekten der klinischen Versuche bei Kindern wie auch den international anerkannten Normen für den Schutz Minderjähriger in Bezug auf die medizinisch-wissenschaftliche Forschung Rechnung zu tragen ist" ...[+++]

9. VERZOEKT DE COMMISSIE DERHALVE zo spoedig mogelijk passende voorstellen te doen in de vorm van aansporingen, regelgevende maatregelen of andere ondersteunende maatregelen op het gebied van klinisch onderzoek en ontwikkeling, rekening houdend met de ethische aspecten van klinisch onderzoek bij kinderen, zodat zowel de nieuwe als de reeds in de handel gebrachte geneesmiddelen voor kinderen volledig worden aangepast aan de specifieke behoeften van dit deel van de bevolking, alsmede rekeninghoudend met de internationaal erkende normen inzake de bescherming van minderjarigen met betrekking tot medisch-wetenschappelijk onderzoek".


Die beiden anderen Maßnahmen sind der Vorschlag für eine Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf und ein unterstützendes Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierung.

De beide andere maatregelen behelzen een voorstel voor een richtlijn tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep, en een ondersteunend communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie.


Deshalb wird die GFS, wie im Vorschlag der Kommission für ein neues Rahmenprogramm [3] erläutert wurde, ihre Arbeit auf Kernkompetenzbereiche und spezifische, unterstützende horizontale Tätigkeiten konzentrieren.

Het GCO zal zijn activiteiten, zoals aangegeven in het voorstel van de Commissie voor het nieuwe kaderprogramma [3], concentreren op kerncompetenties en specifieke ondersteunende horizontale activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag unterstützende' ->

Date index: 2025-03-24
w