Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag mitgliedsstaats hin oder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission weist, wenn sie Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für Projekte im Bereich Wissenschaft und Forschung veröffentlicht, in einer Standardklausel darauf hin, dass Vorschläge von Frauen oder von Gruppen, in denen Frauen mitarbeiten, besonders erwünscht sind.

Wanneer de Commissie uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor projecten op het terrein van wetenschap en onderzoek publiceert, neemt zij thans een standaardclausule op waarin voorstellen van vrouwen of groepen waar vrouwen bij betrokken zijn worden aangemoedigd.


Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag eines Mitgliedsstaats hin oder auf eigene Initiative nach Konsultation der europäischen Normungsorganisationen und den einschlägigen Interessenträgern, einschließlich der von der Kommission eingerichteten Europäischen Multi-Stakeholder-Plattform für die IKT-Normung, entscheiden, auf technische IKT-Spezifikationen Bezug zu nehmen, bei denen es sich nicht um nationale, Europäische oder internationale Normen handelt und die die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen.

De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, na raadpleging van de Europese normalisatieorganisaties en van alle betrokken belanghebbenden, met inbegrip van het door de Commissie ingestelde Europees multi-stakeholderplatform inzake ICT-normalisatie, besluiten te refereren aan technische ICT-specificaties die geen nationale, Europese of internationale normen zijn en die aan de voorschriften van bijlage II voldoen.


« Der König bestimmt die Richter am Strafvollstreckungsgericht auf einen mit Gründen versehenen Vorschlag des Ersten Präsidenten des Appellationshofes hin unter den Richtern oder den Gerichtsräten, die sich beworben haben.

« De rechters in de strafuitvoeringsrechtbank worden door de Koning aangewezen op met redenen omklede voordracht van de eerste voorzitter van het hof van beroep uit de rechters of raadsheren die zich kandidaat hebben gesteld.


Unter abgeleitetem Mandat versteht man das Mandat, das der öffentliche Verwalter in einer juristischen Person erhalten hat, an der die Einrichtung Beteiligungen hält, oder an deren Betrieb sie beiträgt, und in welcher der öffentliche Verwalter auf ihren Vorschlag hin bestellt worden ist.

Het afgeleide mandaat is het mandaat dat de overheidsbestuurder gekregen heeft in de rechtspersoon waarin de instelling participaties bezit of voor de werking waarvan ze deeltneemt en waar de overheidsbestuurder op haar voorstel is aangewezen.


(2) Wenn eine gemäß Absatz 1 identifizierten technische IKT-Spezifikation geändert oder zurückgezogen wird oder den Anforderungen des Anhangs II nicht mehr genügt, kann die Kommission entweder auf den Vorschlag eines Mitgliedstaats hin oder auf eigene Initiative entscheiden, die geänderte technische IKT-Spezifikation zu identifizieren oder die Identifizierung zurückzuziehen.

2. Wanneer een overeenkomstig lid 1 geïdentificeerde technische ICT-specificatie is gewijzigd of ingetrokken of niet langer voldoet aan de vereisten in bijlage II, kan de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief besluiten de gewijzigde technische ICT-specificatie te identificeren of de identificatie in te trekken.


(1) Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag eines Mitgliedstaats hin oder auf eigene Initiative entscheiden, technische IKT-Spezifikationen zu identifizieren, bei denen es sich nicht um nationale, europäische oder internationale Normen handelt, die jedoch die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen und auf die hauptsächlich zur Herbeiführung der Interoperabilität bei der Vergabe öffentlicher Aufträge Bezug genommen werden kann.

1. De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief besluiten technische ICT-specificaties te identificeren die geen nationale, Europese of internationale normen zijn, maar die aan de vereisten in bijlage II voldoen, en die kunnen worden gebruikt als referentie, vooral om interoperabiliteit mogelijk te maken, bij overheidsopdrachten.


Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag einer in der Richtlinie 2004/18/EG genannten Behörde hin oder auf eigene Initiative und nach Anhörung der Europäischen Multi-Stakeholder-Plattform für die IKT-Normung entscheiden, technische Spezifikationen aus dem IKT-Bereich, bei denen es sich nicht um nationale, europäische oder internationale Normen handelt und die die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen, für die Vergabe von öffentlichen Aufträgen oder die Umsetzung der Politik der Europäischen Union anzuerkennen.

De Commissie kan op verzoek van een in Richtlijn 2004/18/EG bedoelde overheidsinstantie of op eigen initiatief na raadpleging van het Europees multi-stakeholderplatform inzake ICT-normalisatie besluiten technische specificaties op ICT-gebied te erkennen die geen nationale, Europese of internationale normen zijn en die aan de voorschriften in bijlage II voldoen voor de gunning van overheidsopdrachten of de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie.


Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag einer in der Richtlinie 2004/18/EG genannten Behörde hin oder auf eigene Initiative entscheiden, technische Spezifikationen, bei denen es sich nicht um nationale, Europäische oder internationale Normen handelt und die die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen, als IKT-Normen anzuerkennen.

De Commissie kan op verzoek van een in Richtlijn 2004/18/EG bedoelde overheidsinstantie of op eigen initiatief besluiten technische specificaties te erkennen die geen nationale, Europese of internationale normen zijn en die aan de voorschriften voor ICT-normen in bijlage II voldoen.


3. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kommission bei künftigen Maßnahmen dieser Art besondere Gründe für die Rücknahme oder Abänderung eines Vorschlags darlegen und sich nicht auf die Anführung allgemeiner Grundsätze beschränken sollte, die keine schlüssige Erklärung dafür bieten, dass die Kommission den Standpunkt vertritt, ein spezifischer Vorschlag solle zurückgezogen oder abgeändert werden;

3. beklemtoont dat bij toekomstige soortgelijke ondernemingen de Commissie specifieke redenen moet geven voor het intrekken of wijzigen van elk voorstel en zich niet mag beperken tot het verwijzen naar algemene beginselen die niet duidelijk de redenen verklaren waarom de Commissie van mening is dat een specifiek voorstel moet worden ingetrokken of gewijzigd;


Während dieser Zeit handelt der Rat einstimmig auf Vorschlag der Kommission oder auf Initiative eines Mitgliedsstaats und nach Anhörung des Europäischen Parlaments.

Gedurende deze periode besluit de Raad met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie of op initiatief van een lidstaat, na raadpleging van het Europees Parlement.


w