2. bedauert jedoch, dass das "Schnellstartprogramm" ohne Konsultation des Europäischen Parlaments und ohne klare Festlegung der Finanzierung eingerichtet worden ist; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung der Europäischen Aktion für Wachstum innerhalb des vom Stabilitäts- und Wachstumspakt und der Finanziellen Vorausschau vorgegebenen Rahmens erfolgen sollte, und nimmt die Besonnenheit zur Kenntnis, die der EIB nahegelegt wurde;
2. betreurt het echter dat het snelstartprogramma zonder overleg met het Europees Parlement en zonder duidelijke financiering tot stand is gekomen; merkt op dat de Europese actie voor groei dient te worden uitgevoerd binnen het kader van het groei- en stabiliteitspact en de financiële vooruitzichten, en is verheugd over de prudente rol die de EIB wordt aanbevolen;