Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Autopsie vornehmen
Eine Festnahme vornehmen
Eine Leichenschau vornehmen
Eine Obduktion vornehmen
Eine Rechtshandlung vornehmen
Einfühlungsvermögen zeigen
Empathie zeigen
Pilote von Serien zeigen
Pilotfilme zeigen
Zeigen einer Aufzeichnung
Zeigen einer Datei

Traduction de «vornehmen zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Leichenschau vornehmen | eine Autopsie vornehmen | eine Obduktion vornehmen

een autopsie uitvoeren


Einfühlungsvermögen zeigen | Empathie zeigen

empathie tonen | medeleven tonen


Pilote von Serien zeigen | Pilotfilme zeigen

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen






die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren


eine Rechtshandlung vornehmen

een rechtshandeling stellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumänien und die Slowakei für Griechenland sowie Frankreich für Italien), während Zypern so rasch wie möglich ...[+++]

Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor Italië) en Cyprus zou opnieuw toezeggingen moeten gaan doen voor herplaatsing vanuit I ...[+++]


Ein Organ, eine Einrichtung oder sonstige Stelle, die eine dieser Ausnahmen geltend macht, muss eine objektive und individuelle Bewertung vornehmen und zeigen, dass die Gefahr einer Beeinträchtigung des geschützten Interesses vorhersehbar und nicht rein hypothetisch ist, und darlegen, wie der Zugang zu dem betreffenden Dokument das geschützte Interesse tatsächlich konkret beeinträchtigen könnte .

Een instelling, orgaan of instantie die zich op een van deze uitzonderingen beroept, moet een objectieve en afzonderlijke beoordeling verrichten en aantonen dat het gevaar voor het beschermd belang voorspelbaar en niet louter hypothetisch is, en bepalen hoe de toegang tot het betrokken document het beschermde belang specifiek en effectief zou kunnen ondermijnen.


Ein Organ, eine Einrichtung oder sonstige Stelle, die eine dieser Ausnahmen geltend macht, muss eine objektive und individuelle Bewertung vornehmen und zeigen, dass die Gefahr einer Beeinträchtigung des geschützten Interesses vorhersehbar und nicht rein hypothetisch ist, und darlegen, wie der Zugang zu dem betreffenden Dokument das geschützte Interesse tatsächlich konkret beeinträchtigen könnte.

Een instelling, orgaan of instantie die zich op een van deze uitzonderingen beroept, moet een objectieve en afzonderlijke beoordeling verrichten en aantonen dat het gevaar voor het beschermd belang voorspelbaar en niet louter hypothetisch is, en vaststellen hoe de toegang tot het document het beschermde belang specifiek en effectief zou kunnen ondermijnen.


Um eine angemessene Bewertung der Risiken vornehmen zu können, die von den Hebelfinanzierungen eines AIFM in Bezug auf die von ihm verwalteten AIF ausgehen, sollte der AIFM zeigen, dass die Begrenzung des Umfangs von Hebelfinanzierungen bei jedem von ihm verwalteten AIF angemessen ist und dass er diese Begrenzung stets einhält.

Om een degelijke beoordeling te waarborgen van de risico’s die het gebruik van hefboomfinanciering door een abi-beheerder inhouden voor de abi’s die hij beheert, moet de abi-beheerder aantonen dat de hefboomfinancieringslimieten voor elke abi die hij beheert redelijk zijn en dat hij zich te allen tijde aan deze limieten houdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine angemessene Bewertung der Risiken vornehmen zu können, die von den Hebelfinanzierungen eines AIFM in Bezug auf die von ihm verwalteten AIF ausgehen, sollte der AIFM zeigen, dass die Begrenzung des Umfangs von Hebelfinanzierungen bei jedem von ihm verwalteten AIF angemessen ist und dass er diese Begrenzung stets einhält.

Om een degelijke beoordeling te waarborgen van de risico’s die het gebruik van hefboomfinanciering door een abi-beheerder inhouden voor de abi’s die hij beheert, moet de abi-beheerder aantonen dat de hefboomfinancieringslimieten voor elke abi die hij beheert redelijk zijn en dat hij zich te allen tijde aan deze limieten houdt.


Das begrüße ich, da ich glaube, dass Europa eine diesbezügliche Handlungspflicht hat, den europäischen Bürgerinnen und Bürgern zu zeigen, dass wir energische und konkrete Maßnahmen zur Stabilisierung des Bankensektors vornehmen.

Daar verheug ik mij over, want Europa moet mijns inziens op dit gebied daadkracht tonen en aan de Europese burgers laten zien dat wij stevige en concrete maatregelen treffen om het bankwezen te saneren.


Im Gegenteil, wir sollten alles tun, um sie besser zu machen: bescheiden mit den Rückschlägen umgehen, Verständnis für das zeigen, was nicht so richtig funktioniert, Verbesserungen vornehmen und unsere Verpflichtungen nicht aufgeben.

In tegendeel, we moeten eraan werken om haar beter te maken: bescheiden zijn over de tegenslagen, begrijpen wat er niet goed gaat, onze verbeteringen aanbrengen en ons blijven inzetten voor Europa.


Die italienischen Behörden sollten bedenken, dass die Gesetzesänderungen, die sie annehmen wollen, den europäischen Rechtsvorschriften ganz und gar entsprechen müssen, und sie dürfen keine Kollektivausweisungen vornehmen oder sich weiterhin fremdenfeindlich gegenüber in Italien ansässigen Unionsbürgern zeigen.

De Italiaanse autoriteiten moeten er rekening mee houden dat de wetgevingsamendementen die ze willen aannemen, strikt in overeenstemming moeten zijn met de Europese regels en niet mogen voorzien in collectieve uitzettingen, en dat ze niet mogen aanzetten tot een xenofobe houding jegens in Italië gevestigde EU-burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vornehmen zeigen' ->

Date index: 2021-03-02
w