Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorliegt vorsitz stellte hierbei " (Duits → Nederlands) :

Hierbei ist es von entscheidender Bedeutung, daß bei den verschiedenen Elektrizitätssystemen schrittweise ein gleichwertiger und zufriedenstellender Grad an Öffnung erreicht wird; 5. er stellt fest, daß die Arbeiten ohne Unterbrechung unter dem italienischen Vorsitz fortgesetzt werden, der Anfang 1996 eine Tagung einberufen wird, auf der die Frage des Elektrizitätsbinnenmarktes erörtert werden soll, damit ein gemeinsamer Standpunkt festgelegt werden kann".

Het is in dit opzicht van essentieel belang dat de verschillende elektriciteitssystemen geleidelijk aan een gelijke en voldoende mate van openstelling bereiken ; 5. stelt het vast dat de besprekingen onafgebroken zullen worden voortgezet onder het Italiaanse Voorzitterschap, dat begin 1996 een zitting zal organiseren over de kwestie van de interne markt voor elektriciteit, ten einde tot een gemeenschappelijk standpunt te komen".


-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der Fall sei, und nahm ferner zur Kenntnis, daß der Juristische Dienst des Rates auf einen entsprechenden Antrag einer Reihe von Delegationen hin so bald wie möglich ein Gutachten vorlegen werde; -vermerkte, daß d ...[+++]

-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst ...[+++]


Der Vorsitz stellte abschließend fest, dass es sich hierbei um eine wichtige Frage handele, bei der sich mit einer Zusammenarbeit auf EU-Ebene viel erreichen lässt.

Het voorzitterschap concludeerde dat dit een belangrijk onderwerp is waarbij door samenwerking op EU-niveau veel kan worden bereikt.


Der Rat stellte fest, daß inzwischen eine ausreichende Mehrheit für den Kompromißvorschlag des Vorsitzes vorliegt, so daß die Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 2847/93 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik angenommen werden kann.

De Raad heeft er nota van genomen dat er nu een voldoende meerderheid bestaat voor het compromis van het Voorzitterschap inzake de aanneming van een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegt vorsitz stellte hierbei' ->

Date index: 2022-09-22
w