Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Haushaltskonsolidierung
Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden
Konsolidierung der öffentlichen Finanzen
Projekt von europäischem Interesse
Sanierung der Haushalte
Sanierung der Staatsfinanzen
Sanierung der Wirtschaft
Sanierung von Industriebrachen
Sanierung von brachliegendem Industriegelände
Stadtbelebung
Stadterneuerung
Stadtsanierung
Städtebauliche Entwicklung
Städtebauliche Erneuerung
Städtebauliche Sanierung
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Vorhaben zur Sanierung des Küstengebiets
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Traduction de «vorhaben sanierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben zur Sanierung des Küstengebiets

maatregelen met het oog op de sanering van de kuststrook


Sanierung von brachliegendem Industriegelände | Sanierung von Industriebrachen

sanering van in onbruik geraakte industrieterreinen


Haushaltskonsolidierung | Konsolidierung der öffentlichen Finanzen | Sanierung der Haushalte | Sanierung der Staatsfinanzen

begrotingsconsolidatie | consolidatie van de overheidsfinanciën


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse

project van gemeenschappelijk belang


Regionales Vorhaben zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt

P.R.I.M.E.


Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden

Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten


Stadterneuerung [ Stadtbelebung | städtebauliche Entwicklung | städtebauliche Erneuerung | städtebauliche Sanierung | Stadtsanierung ]

stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der ersten Phase des Vorhabens zur integrierten Sanierung der Flusseinzugs gebiete des Lis und der Ribeira de Seiça soll ein System zur Sanierung und Behandlung der Abwässer städtischer Ballungsgebiete, die in die genannten Einzugsbecken geleitet werden, geschaffen werden, um das Problem der beträchtlichen Umweltverschmutzung durch die dort niedergelassenen Schweine haltungsbetriebe zu lösen. Die geplanten Lösungen tragen dem Verursacherprinzip Rechnung.

De eerste fase van het geïntegreerde saneringsproject voor de stroomgebieden van de Rio Lis en de Ribeira de Seiça is van start gegaan. Dit geïntegreerde systeem voor sanering en zuivering van afvalwater afkomstig uit de stedelijke agglommeraties die op deze stroomgebieden lozen omvat oplossingen voor de zuivering van afvalwater van de zeer vervuilende varkenshouderijen die in ditzelfde stroomgebied aanwezig zijn.


* Das Vorhaben 2000/PT/16/C/PE/008: zweite Phase des Vorhabens zur integrierten Sanierung der Wassereinzugsgebiete des Rio Lis und der Ribeira de Seiça.

* Project 2000/PT/16/C/PE/008 betreft de tweede fase van een geïntegreerd saneringsproject voor de stroomgebieden van de Lis en de Ribeira de Seiça.


Vorhaben Nr. 96. 10.61.004 - Sanierung und Regulierung des Unterlaufs des Trancão.

Projectnummer 96/10/61/004- Ontgifting en normalisering van het laatste deel van de Trancão.


Vorhaben Nr. 93. 10.61.013 - Sanierung des Wassereinzugsgebiets des Trancão.

Projectnummer 93/10/61/013 - Sanering van het stroomgebied van de Trancão.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Vorhaben "Abwässersammlung und -behandlung im Großraum Porto Süd (Vila Nova de Gaia) - Sanierung der Mündungsgewässer sowie des Douro-Einzugsgebiets Nord und Nordost von V. N. Gaia".

Ten aanzien van het project 'Drenagem e Tratamento de aguas residuais do grande Porto Sul e Despoluiçao do troço da Bacia do Douro (V.N. de Gaia) e Despoluiçao da Bacia do Oceano Atlântico, Bacia do Douro Norte e Bacia do Douro Nordeste de V. N. de Gaia' zijn geen problemen geconstateerd.


25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Dezember 2010 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung einer Beihilfe an die Agenturen für soziale Wohnungen oder Vereinigungen zur Förderung des Wohnungswesens zwecks der Durchführung von Sanierungs- und Umgestaltungsarbeiten in den Immobiliengütern, deren Verwaltung oder Miete sie übernehmen Die Wallonische Regierung Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 33bis, eingefügt durch das Dekret vom 27. Oktober 2011 und abgeände ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 december 2010 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten voor de toekenning van een tegemoetkoming aan de agentschappen voor sociale huisvesting en aan de verenigingen voor de bevordering van de huisvesting met het oog op de uitvoering van renovatie- en herstructureringswerken in onbewoonde woningen die ze beheren of verhuren De Waalse Regering Gelet op het Waals Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, inzonderheid op artikel 33bis, ingevoegd bij het decreet van 27 oktober 2011 en gewijzigd bij het decreet van 16 me ...[+++]


25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Februar 2013 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung einer Beihilfe an die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes zwecks der Durchführung von Sanierungs- und Umgestaltungsarbeiten in den Immobiliengütern, deren Verwaltung oder Miete sie übernehmen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 59ter, eingefügt durch das Dekret vom 27. Oktober 2011, und 131 Ziffer 6°, ersetzt durch das Dekret vom ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten voor de toekenning van een tegemoetkoming aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op de uitvoering van renovatie- en herstructureringswerken in onroerende goederen die ze beheren of verhuren De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, inzonderheid op de artikelen 59ter, ingevoegd bij het decreet van 27 oktober 2011, en 131, 6°, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]


Zu diesen Vorhaben sollten auch Investitionen für die Sanierung und Inanspruchnahme der Rohrleitungen für Erdölerzeugnisse, für die Einrichtung von Systemen zur Steuerung und zur Echtzeiterfassung von Daten und für Systeme zur Steigerung der Versorgungssicherheit bei Erdölerzeugnissen gehören.

Tot deze projecten dienen eveneens investeringen ter modernisering en beschikbaarstelling van vervoersystemen voor aardolie, ter invoering van systemen voor toezending en onmiddellijke verwerking van gegevens en systemen voor verbetering van de continuïteit van de voorziening met aardolieproducten te behoren.


Zu diesen Vorhaben gehören ebenfalls Investitionen für die Sanierung und Inanspruchnahme der Leitungen für Erdölerzeugnisse, für die Einrichtung von Systemen zur Steuerung und zur Echtzeiterfassung von Daten und für die Schaffung sowie den Einsatz von Systemen zur Steigerung der Versorgungssicherheit bei Erdölerzeugnissen.

Tot deze projecten behoren eveneens investeringen ter modernisering en beschikbaarstelling van vervoersystemen voor aardolie, ter invoering van systemen voor toezending en onmiddellijke verwerking van gegevens en ter invoering en toepassing van systemen voor verbetering van de continuïteit van de voorziening met aardolieproducten.


16. begrüßt die Initiative „Horizont 2020“ zur Sanierung der Umwelt im Mittelmeerraum und wünscht einen zügigen Beginn ihrer Umsetzung im Jahre 2007 mit der Ermittlung von vorrangigen Vorhaben zur Verringerung der Verschmutzung und zum verstärkten Aufbau von Kapazitäten mit Hilfe geeigneter Maßnahmen;

16. is ingenomen met het Horizon 2020 initiatief om de vervuiling van het Middellandse-Zeegebied terug te dringen en wenst dat dit initiatief al nu in 2007 van start gaat met de vaststelling van prioritaire projecten voor het terugdringen van de vervuiling en voor het opvoeren van de capaciteitsopbouw middels passende maatregelen;


w