Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgesehen soll durch umschichtung » (Allemand → Néerlandais) :

· Der Zugang der Mitgliedstaaten zu personenbezogenen Daten aus operativen Analysen soll durch indirekten Zugriff nach dem Treffer/kein-Treffer-Verfahren erfolgen können; vorgesehen ist ein automatischer Abgleich, der anonyme „Treffer“ liefert, wenn eine Übereinstimmung von Daten des anfragenden Mitgliedstaats mit Daten Europols vorliegt.

· de lidstaten krijgen op basis van een hit/no-hit-systeem indirect toegang tot persoonsgegevens die in het bezit zijn van Europol en betrekking hebben operationele analyses. Hierbij genereert een geautomatiseerde vergelijking een anonieme “hit”, indien de gegevens van de verzoekende lidstaat overeenkomen met de gegevens van Europol.


Die Erhöhung ist für Maßnahmen zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung vorgesehen und soll durch Umschichtung hauptsächlich aus der operationellen Haushaltslinie für TEN-V gedeckt werden.

De verhoging is bedoeld voor de maatregelen ter bestrijding van verontreiniging en wordt gedekt door middel van de herschikking van middelen, die hoofdzakelijk afkomstig zijn van de operationele lijn voor de TEN-T.


Schließlich soll, im Fall einer durch Ladung eingelegten Berufung, die in Artikel 40 Absatz 4 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Sanktion der spezifischen Nichtigkeit nur in Ausnahmefällen Anwendung finden, unter Berücksichtigung der Artikel 860 ff. des Gerichtsgesetzbuches und des Willens des Gesetzgebers, die Nichtigkeiten wegen des Verstoßes gegen Formvorschriften auf ein Mindestmaß zu beschränken.

Ten slotte is, in geval van hoger beroep ingesteld bij dagvaarding, de sanctie van specifieke nietigheid waarin is voorzien in artikel 40, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoeld om alleen van toepassing te zijn in uitzonderlijke gevallen, rekening houdend met de artikelen 860 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek en met de wil van de wetgever om de nietigheden wegens schending van vormvereisten tot een minimum te beperken.


[32] Die Strategie soll im Rahmen der für die relevanten Politikbereiche (CEF, Horizont 2020, Fonds für innere Sicherheit, CFSP und externe Zusammenarbeit, insbesondere Stabilitätsinstrument) vorgesehen Beträge finanziert werden, wie sie im Vorschlag der Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 vorgesehen sind (vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde und der endgültigen Beträge, die für den MFF 2014-2 ...[+++]

[32] De financiering van de strategie valt binnen de bedragen die zijn uitgetrokken voor elk van de desbetreffende beleidsterreinen (CEF, Horizon 2020, het fonds voor interne veiligheid, GBVB en externe samenwerking, met name het stabiliteitsinstrument), zoals vastgelegd in het voorstel van de Commissie voor het meerjarig financieel kader 2014-2020 (afhankelijk van de goedkeuring van de begrotingsautoriteit en de bedragen die uiteindelijk in het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 worden vastgesteld).


In der Erwägung, dass die verwendeten Techniken, die Sorgfalt, mit der die Umgebung der Sandgrube eingerichtet werden soll, und die gemäß den in der Umweltverträglichkeitsprüfung (sowohl jene, die bereits auf Ebene des Sektorenplans durchgeführt worden ist, als auch jene, die im Rahmen des Genehmigungsantrags durchzuführen ist) erwähnten Empfehlungen auferlegten Normen darauf abzielen, die Auswirkungen der Aktivität auf die Umwelt auf ein Mindestmaß zu begrenzen; dass die etwaige Wertminderung der Immobilien zu beweisen bleibt, umso ...[+++]

Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de zandgroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes nog te bewijzen valt, temeer daar de huidige en de toekomstige ontginning verder van de woongebieden af komen te liggen en de reisweg voor het vrachtverkeer geen woongeb ...[+++]


„dass die in Artikel 2.1.6 und 2.9.2 der Regelung für die Verwendung der Mittel des Haushaltspostens 4 0 0 0 vorgesehene Begrenzung auf 50% nicht für die zusätzlichen Mittel in Höhe von 6 Mio. EUR gelten soll, deren Umschichtung es in seiner Sitzung vom 19. November 2008 beschloss, und dass folglich dieser zusätzliche Betrag vollständig auf 2009 übertragen werden kann;

dat de in de artikelen 2.1.6 en 2.9.2 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 genoemde limiet van 50% niet van toepassing is op het extra krediet van 6 miljoen EUR dat het had toegewezen op zijn vergadering van 19 november 2008 en dat dit aanvullen de bedrag daarom volledig kon worden overgedragen naar 2009,


– „dass die in Artikel 2.1.6 und 2.9.2 der Regelung für die Verwendung der Mittel des Haushaltspostens 4000 vorgesehene Begrenzung auf 50% nicht für die zusätzlichen Mittel in Höhe von 6 Mio. Euro gelten soll, deren Umschichtung es in seiner Sitzung vom 19. November 2008 beschloss, und dass folglich dieser zusätzliche Betrag vollständig auf 2009 übertragen werden kann;

- dat de in de artikel 2.1.6 en 2.9.2 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 genoemde limiet van 50% niet van toepassing is op het extra krediet van 6 miljoen EUR dat het had toegewezen op zijn vergadering van 19 november 2008 en dat dit aanvullen de bedrag daarom volledig kon worden overgedragen naar 2009,


Dieser niedrigere Betrag soll durch Umschichtung finanziert werden.

Het lagere bedrag is te financieren via een overheveling van kredieten binnen de begroting.


Elektronische Forschungsinfrastruktur: vorgesehen sind die Stärkung der Weiterentwicklung und weltweiten Vernetzung von hochleistungsfähigen Kommunikations- und Rechnergitterverbund-Infrastrukturen und der Ausbau der europäischen Rechenkapazitäten sowie gegebenenfalls deren verbesserte Annahme durch die Nutzergemeinschaften, die Steigerung ihrer globalen Relevanz und die Stärkung des Vertrauens in sie. Dabei soll anhand offener Inte ...[+++]

het versterken van e-infrastructuur voor onderzoek door het bevorderen van de verdere ontwikkeling, groei en mondiale connectiviteit van communicatie- en netinfrastructuren met een hoge capaciteit en goede prestaties en het versterken van de Europese computercapaciteit, alsmede door het bevorderen, indien nodig, van de toepassing door gebruikersgroepen, het versterken van hun mondiaal belang en het vergroten van het niveau van vertrouwen, verder bouwend op de successen van GEANT en de Grid-infrastructuren gebaseerd op open normen ten behoeve van interoperabiliteit.


Wenn er es ausschließt, wie er es getan hat, Geld von Rubrik 1A, Landwirtschaft, in Rubrik 4 zu übertragen, und keinerlei Erhöhung der Obergrenze der Rubrik 4 für die Außenpolitik akzeptiert, sondern alles durch Umschichtung erfolgen soll, liegt einfach keine Revision der Finanziellen Vorausschau vor.

Als hij niet bereid is kredieten van rubriek 1A, Landbouw, over te dragen naar rubriek 4, Extern beleid, geen enkele verhoging van het plafond voor deze rubriek aanvaardt en alles bovendien bij wijze van herschikking moet geschieden, dan zijn wij niet meer met een herziening van de financiële vooruitzichten bezig. Dan gaat het eenvoudigweg om een begrotingsprocedure inzake de niet-verplichte uitgaven.


w