Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «vorgangsweisen diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist auf jeden Fall transparenter als die Konfrontation mit unterschiedlichsten nationalen Vorgangsweisen zu diesem Thema, die unter Umständen — ich verwende hier bewusst den Konjunktiv, obwohl wahrscheinlich viele wissen, wovon ich spreche — dazu missbraucht werden können, Wettbewerb zu verzerren oder bestimmte Praktiken auszugrenzen.

Dat is in elk geval een stuk transparanter dan een confrontatie met de verschillende manieren waarop deze kwestie op nationaal vlak aangepakt wordt, manieren die misbruikt zouden kunnen worden – ik zeg bewust "zouden", maar velen van u weten wel waar ik op doel – om de concurrentie te vervalsen en bepaalde praktijken buiten de deur te houden.


Das ist auf jeden Fall transparenter als die Konfrontation mit unterschiedlichsten nationalen Vorgangsweisen zu diesem Thema, die unter Umständen — ich verwende hier bewusst den Konjunktiv, obwohl wahrscheinlich viele wissen, wovon ich spreche — dazu missbraucht werden können, Wettbewerb zu verzerren oder bestimmte Praktiken auszugrenzen.

Dat is in elk geval een stuk transparanter dan een confrontatie met de verschillende manieren waarop deze kwestie op nationaal vlak aangepakt wordt, manieren die misbruikt zouden kunnen worden – ik zeg bewust "zouden", maar velen van u weten wel waar ik op doel – om de concurrentie te vervalsen en bepaalde praktijken buiten de deur te houden.


Ich komme selbst aus diesem Metier und weiß leider nur allzu gut, dass es auch in Verlagsunternehmen, auch bei Journalisten Menschlichkeit gibt, dass aber der Grad zwischen Ehrlichkeit und Anstand einerseits und diskutablen Vorgangsweisen andererseits sehr, sehr schmal ist.

Ik kom zelf uit deze branche en weet helaas maar al te goed dat uitgevers en journalisten ook maar mensen zijn, en dat de scheidslijn tussen eerlijkheid en fatsoen enerzijds en dubieuze praktijken anderzijds zeer, zeer dun is.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     vorgangsweisen diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgangsweisen diesem' ->

Date index: 2025-07-16
w