Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhaltung der Vorgaben
Entsprechen
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Neubestimmung der Vorgaben
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Übereinstimmung mit den Vorgaben

Traduction de «vorgaben entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven








Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Genauso wichtig ist es, dass die Lösungen den vereinbarten internationalen und/oder europäischen Normen oder offenen Interoperabilitätsspezifikationen , insbesondere den von der Kommission gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates ausgewiesenen , und anderen relevanten Spezifikation und Vorgaben entsprechen, beispielsweise dem europäischen Interoperabilitätsrahmen für europäische öffentliche Dienste (EIF).

Het is tevens van belang dat de oplossingen voldoen aan de overeengekomen internationale en/of Europese normen of aan open specificaties voor interoperabiliteit, in het bijzonder die welke door de Commissie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad zijn aangeduid, en aan relevante andere specificaties en richtsnoeren, zoals het Europees interoperabiliteitskader voor Europese overheidsdiensten (EIF) .


Die Mitgliedstaaten sind befugt, die notifizierten bilateralen Investitionsabkommen neu auszuhandeln, wenn diese den im Verordnungsvorschlag festgelegten Vorgaben entsprechen.

Lidstaten zijn gerechtigd opnieuw over een aangemelde bilaterale investeringsovereenkomst te onderhandelen als zij voldoen aan de verplichtingen van de ontwerpverordening.


(7) Die kombinierte Aufenthalts-/Arbeitserlaubnis soll den harmonisierten Vorgaben entsprechen, die in der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige festgelegt sind, wonach die Mitgliedstaaten auch Angaben über den Besitz einer Arbeitserlaubnis hinzufügen können.

(7) De gecombineerde vergunning moet beantwoorden aan het geharmoniseerde model van de verblijfstitel in de zin van Verordening (EG) nr. 1030/2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen, die de lidstaten de mogelijkheid geeft om informatie op te nemen betreffende de vraag of de betrokken persoon al dan niet arbeid mag verrichten.


Neuartige Tabakerzeugnisse müssen den Vorgaben der Richtlinie entsprechen und dürfen erst nach vorheriger Anmeldung vermarktet werden.

Nieuwsoortige tabaksproducten moeten aan de richtlijn voldoen en er is een voorafgaande kennisgeving nodig voordat zij in de handel worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.5. Das Kennzeichen muss folgenden Vorgaben entsprechen:

1.5. Het etiket moet aan de volgende voorschriften beantwoorden:


Die technischen Spezifikationen für Nachrichten für Schifffahrtstreibende gemäß Artikel 5, insbesondere in Bezug auf Fahrwasserinformationen, Verkehrsinformationen und -management sowie Reiseplanung müssen folgenden Vorgaben entsprechen:

Bij het opstellen van de technische specificaties voor berichten aan schippers, overeenkomstig artikel 5, met name wat vaarweginformatie, verkeersinformatie, verkeersbeheer en reisplanning betreft, moeten de volgende beginselen in acht worden genomen:


Da die Bedingungen des gemeinsamen Interesses, der Additionalität und des Umfangs der Beihilfen den Vorgaben der Gemeinschaft für staatliche FuE- Beihilfen entsprechen, erhebt die Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) des EG-Vertrags und Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c) des EWR- Übereinkommens keine Einwände gegen die Beihilfen.

Aangezien de steunmaatregel betrekking heeft op een project van gemeenschappelijk belang, de steun een aanvullend karakter heeft en de hoogte van de steun in overeenstemming is met het beleid van de Commissie inzake staatssteun voor OO, heeft de Commissie op grond van artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c), van de EER- overeenkomst besloten dat zij geen bezwaren heeft tegen de voorgestelde staatssteun.


Pádraig Flynn begrüßte die Genehmigung des GKF Ziel 3 mit folgenden Worten: Ich freue mich sehr, daß die Intervention der Gemeinschaft in Italien gezielt auf Maßnahmen ausgerichtet ist, die den Vorgaben des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung und des YOUTHSTART-Programms entsprechen .

De heer Flynn juichte de goedkeuring van het CB voor Doelstelling 3 toe en zei: "Ik ben zeer verheugd dat de bijstandsverlening van de Gemeenschap in Italië zal worden geconcentreerd op maatregelen die het belang erkennen van en zijn gebaseerd op de beginselen die staan vermeld in het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en het Youthstart-programma".


Verstöße Hält ein Mitgliedstaat den Zeitplan für die Umsetzung der EU-Regelungen nicht ein oder entsprechen die Umsetzungsvorschriften nicht den Vorgaben der EU-Regelung, so liegt ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vor.

Inbreuken De niet-nakoming door een Lid-Staat van het tijdschema voor de tenuitvoerlegging van een wetgevende maatregel van de EU en de niet- waarborging dat de tenuitvoerleggingsmaatregel strookt met de vereisten van een EU-wetgevende maatregel vormen beide schendingen van het Gemeenschapsrecht.


Pádraig Flynn begrüßte die Genehmigung des GFK Ziel 3 für Spanien mit folgenden Worten: Ich freue mich sehr, daß die Intervention der Gemeinschaft in Spanien gezielt auf Maßnahmen ausgerichtet ist, die den Vorgaben des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung und des YOUTHSTART-Programms entsprechen .

De heer Flynn juichte de goedkeuring van het Doelstelling 3-CB voor Spanje toe en zei: "Ik ben zeer verheugd dat de bijstandsverlening van de Gemeenschap in Spanje zal worden geconcentreerd op maatregelen die het belang erkennen van en zijn gebaseerd op de beginselen die staan vermeld in het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en het Youthstart- programma".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgaben entsprechen' ->

Date index: 2022-05-30
w