Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDV-Terminal
Einhaltung der Vorgaben
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Forward swap
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
LNG-Terminal
Neubestimmung der Vorgaben
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Termin swap
Terminal für kombinierten Verkehr
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Übereinstimmung mit den Vorgaben

Vertaling van "vorgaben termine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen








Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren






Terminal für kombinierten Verkehr

intermodale terminal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Präsident des Europäischen Rates bin ich gebeten worden, wiederum in enger Zusammenarbeit mit dem Präsidenten des Kommission, dem Präsidenten der Euro-Gruppe und dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank einen spezifischen Fahrplan mit Termin­vorgaben auszuarbeiten.

Als voorzitter van de Europese Raad is mij verzocht een specifieke, aan een tijdschema gebonden routekaart te ontwikkelen, opnieuw in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Europese Commissie, de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank.


Für die meisten Gebiete wurde eine Verlängerung des Umsetzungsdatum bis zum 11. Juni dieses Jahres zugestanden, weil sie einen Plan zur Luftqualität mit einem klaren Zeitplan und Maßnahmen vorbereitet haben, der zeigt, wie die Vorgaben bis zum gesetzten Termin erfüllt werden sollen.

Voor de meeste zones is de nalevingsdatum uitgesteld tot 11 juni van dit jaar omdat er een luchtkwaliteitsplan was opgesteld met een duidelijk tijdschema en maatregelen om vóór de overschrijdingsdatum onder de grenswaarden uit te komen.


Gleichzeitig müssen wir jedoch auch die Erzeuger unterstützen, die zwar versuchen, den Vorgaben zu entsprechen, jedoch nicht in der Lage sind, bis zum festgelegten Termin die hohen Kosten für die Anpassung aufzubringen.

Tegelijkertijd echter moeten wij de producenten ondersteunen die weliswaar hebben toegezegd aan de eisen te zullen voldoen, maar niet in staat zijn de hoge kosten van de aanpassing binnen de gestelde termijn te dragen.


Alles scheint auf die Tatsache hinzudeuten, dass es die Erzeuger in vielen Mitgliedstaaten bis zum 1. Januar 2012 nicht schaffen werden, die Vorgaben zu einhundert Prozent bis zum festgelegten Termin zu erfüllen.

Alles lijkt erop te wijzen dat producenten in veel lidstaten op 1 januari 2012 nog niet volledig voldoen aan de vastgestelde termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission überschätzte die Verwaltungskapazität der nationalen Behörden in Bulgarien und Rumänien und vereinbarte oftmals zu ehrgeizige Vorgaben und Termine.

de beheerscapaciteit van de overheden in Bulgarije en Roemenië overschat en is vaak al te ambitieuze doelen en tijdslimieten overeengekomen;


Die Europäische Union ruft die Parteien dazu auf, sich zu dem angegebenen Termin wieder in Abuja einzufinden, und fordert sie eindringlich auf, die Verhandlungen flexibel und in gutem Glauben zu führen und dabei die in der Grundsatzerklärung vereinbarten Vorgaben zu beachten.

De Europese Unie spoort de partijen aan om op de vastgestelde datum opnieuw naar Abuja te komen en welwillend en te goeder trouw te onderhandelen binnen het kader dat in de Beginselverklaring is overeengekomen.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Vorlage angesichts des im revidierten 'Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme' vorgeschriebenen Termins verspätet erfolgte und deshalb den Vorgaben des Verhaltenskodexes nur teilweise entspricht.

De Raad merkt op dat de indiening plaatsvond na het verstrijken van de termijn in de herziene "gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's" en dat de actualisering daarom slechts ten dele voldoet aan de vereisten daarvan.


Nach Auffassung der Kommission bietet Lissabon die einzigartige Gelegenheit, über die längerfristige Ausrichtung unserer Politik nachzudenken, indem langfristige Ziele bestimmt, Prioritäten gesetzt, Vorgaben und Termine festgelegt und Aufgaben verteilt werden.

De Commissie is ervan overtuigd dat Lissabon een unieke gelegenheid biedt om over onze beleidsoriëntaties op langere termijn na te denken en daarbij doelstellingen op lange termijn, prioriteiten en data vast te stellen en te bepalen wie wat doet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgaben termine' ->

Date index: 2024-12-26
w