Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «vorbereitet angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der 23. Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU wurden drei Entschließungen angenommen, die von den ständigen Ausschüssen vorbereitet worden waren und in denen es um folgende Themen ging:

Tijdens de 23e zitting van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU werden drie door de vaste commissies voorbereide resoluties aangenomen over:


nationale Pläne zur effektiven Umsetzung der Reform des Sicherheitssektors sowie zur Bekämpfung des Drogenhandels und der Geldwäsche vorbereitet und angenommen wurden sowie angelaufen sind.

nationale operationele plannen voor de hervorming van de veiligheidssector en bestrijding van drugssmokkel en het witwassen van geld zijn opgesteld, en goedgekeurd en een begin is gemaakt met de daadwerkelijke uitvoering daarvan.


die Rahmengesetze für die Reform des Sicherheitssektors, die mit der Unterstützung der GSVP-Mission der EU (EU RSS) vorbereitet wurden, fertig gestellt, angenommen, verkündet und veröffentlicht wurden;

kaderwetgeving inzake de hervorming van de veiligheidssector is opgesteld in samenwerking met de GVDB-missie van de EU en deze is afgerond, goedgekeurd, bekendgemaakt en gepubliceerd;


Um eindeutig herauszustellen, welche Ergebnisse bisher erzielt wurden, wird in dieser Mitteilung zwischen Maßnahmen unterschieden, die angenommen sind (d. h. vom Europäischen Parlament und vom Rat verabschiedete Rechtsvorschriften oder von der Kommission angenommene Durchführungsvorschriften), die vorgeschlagen sind (d. h. beim Europäischen Parlament und beim Rat anhängige Legislativvorschläge) und die gerade vorbereitet werden [16] .

Om duidelijk weer te geven wat tot dusver is bereikt, maakt de Commissie een onderscheid tussen goedgekeurde maatregelen (bijvoorbeeld door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wetten of door de Commissie goedgekeurde uitvoeringsbesluiten), voorgestelde maatregelen (bijvoorbeeld wetgevingsvoorstellen die bij het Europees Parlement en de Raad in behandeling zijn) en maatregelen die in voorbereiding zijn[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass eine beträchtliche Zahl der in den letzten drei Entschließungen des Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik formulierten Empfehlungen nicht übernommen worden ist; in der Erwägung, dass sich seit der Annahme seiner letzten Entschließung neue und bedeutende Faktoren ergeben haben; in der Erwägung, dass viele der bei früherer Gelegenheit ermittelten langfristigen Herausforderungen eine neue Dringlichkeit angenommen haben; in der Erwägung, dass die Wirtschaft der Europäischen Union weiterhin ein langsameres Wachstum verbucht und anscheinend weniger gut auf die Globalisierung ...[+++]

A. overwegende dat een aanzienlijk aantal van de in de afgelopen drie verslagen van het Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) geformuleerde aanbevelingen niet is overgenomen; overwegende dat er sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement, sprake is van nieuwe en belangrijke factoren; overwegende dat vele van de bij eerdere gelegenheden vastgestelde uitdagingen voor de lange termijn weer urgent zijn geworden; overwegende dat de economie van de EU langzamer blijft groeien dan die van haar belangrijkste concurrenten en dat zij blijkbaar minder goed op de globalisering is ...[+++]


A. in der Erwägung, dass eine beträchtliche Zahl der in den letzten drei Entschließungen des Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik formulierten Empfehlungen nicht übernommen worden ist; in der Erwägung, dass sich seit der Annahme seiner letzten Entschließung neue und bedeutende Faktoren ergeben haben; in der Erwägung, dass viele der bei früherer Gelegenheit ermittelten langfristigen Herausforderungen eine neue Dringlichkeit angenommen haben; in der Erwägung, dass die Wirtschaft der Europäischen Union weiterhin ein langsameres Wachstum verbucht und anscheinend weniger gut auf die Globalisierung ...[+++]

A. overwegende dat een aanzienlijk aantal van de in de afgelopen drie verslagen van het Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) geformuleerde aanbevelingen niet is overgenomen; overwegende dat er sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement, sprake is van nieuwe en belangrijke factoren; overwegende dat vele van de bij eerdere gelegenheden vastgestelde uitdagingen voor de lange termijn weer urgent zijn geworden; overwegende dat de economie van de EU langzamer blijft groeien dan die van haar belangrijkste concurrenten en dat zij blijkbaar minder goed op de globalisering is ...[+++]


Im Bereich der gegenseitigen Anerkennung und Vollstreckung strafrechtlicher Sanktionen in einem anderen Mitgliedstaat wurden folgende Maßnahmen angenommen bzw. liegen dem Rat zur Annahme vor oder werden von der Kommission vorbereitet:

Op het gebied van de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in een andere lidstaat, zijn de volgende maatregelen aangenomen, of worden deze thans behandeld door de Raad of voorbereid door de Commissie:


Das am 20. Dezember 2002 angenommene gemeinsame Programm des Rates und der Kommission führt auf, welche legislativen und sonstigen Maßnahmen bereits in Kraft sind, und nennt künftige Maßnahmen zur Verbesserung der sektorübergreifenden Reaktion, die zur Abwehr einer Bedrohung oder eines Anschlags in der EU vorbereitet werden muss.

Het gezamenlijk op 20 december 2002 door de Raad en de Commissie vastgestelde programma evalueert de al bestaande wettelijke en andere maatregelen en geeft toekomstige acties aan om de benodigde multisectorale reactie op een dreiging of aanslag in de EU te verbeteren.


In Abweichung von Artikel 3 wird die Hilfe, wenn sie durch die Europäische Agentur für Wiederaufbau zugunsten der Bundesrepublik Jugoslawien durchgeführt wird, im Rahmen des jährlichen Wiederaufbauprogramms bereitgestellt und unter Einhaltung der Bestimmungen nach Artikel 4 Absatz 10 der [Agentur-[ Verordnung (EG) ../2000 vorbereitet, geprüft und angenommen .

Wanneer de bijstand ten behoeve van de Bondsrepubliek Joegoslavië door het Europees Bureau voor wederopbouw ten uitvoer wordt gelegd, wordt deze bijstand, in afwijking van artikel 3, in het kader van het jaarlijkse wederopbouwprogramma verstrekt en voorbereid, behandeld en goedgekeurd met inachtneming van het bepaalde in artikel 4, lid 10, van verordening (EG) ../2000 Bureau .


Eine weitere Empfehlung wurde im Februar 1998 zur Westsahara angenommen (vorbereitet von Herrn Mendiluce); im April 1998 wurde eine weitere Empfehlung zu der Zeit nach Ablauf des SFORMandats in Bosnien (vorbereitet von Frau Daskalaki) angenommen.

Een andere aanbeveling, over de Westelijke Sahara (opgesteld door de heer Mendiluce) werd in februari 1998 goedgekeurd, terwijl er in april 1998 een aanbeveling werd uitgebracht over het post-SFOR-tijdperk in Bosnië (opgesteld door mevrouw Daskalaki).




D'autres ont cherché : zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen     vorbereitet angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbereitet angenommen' ->

Date index: 2021-06-28
w