Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Visum-Verordnung

Vertaling van "vorbedingung deren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem vorgesehen ist, dass die Religionsinspektoren durch die Gemeinschaft auf Vorschlag des Oberhauptes des Kultes ernannt werden, wird in der fraglichen Bestimmung folglich der Vorschlag des Oberhauptes des Kultes als Vorbedingung für deren Ernennung durch die Gemeinschaft festgelegt.

Door erin te voorzien dat de inspecteurs godsdienst worden benoemd door de Gemeenschap op voordracht van het hoofd van de eredienst, definieert de in het geding zijnde bepaling de voordracht van het hoofd van de eredienst bijgevolg als een voorwaarde voor zijn benoeming door de Gemeenschap.


R. in der Erwägung, dass der Mensch – ob Bürger oder Gebietsansässiger – im Mittelpunkt der EU steht und dass die in der Charta anerkannten persönlichen, bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte nicht nur das Ziel verfolgen, die europäischen Bürger und Gebietsansässigen vor etwaigen Übergriffen, Missbräuchen und Gewaltanwendungen zu schützen, sondern auch die Vorbedingung für deren volle und ungestörte Selbstverwirklichung sind;

R. overwegende dat de mens, als burger of ingezetene, centraal moet worden gesteld in de EU en dat de door het Handvest erkende persoonlijke, civiele, politieke, economische en sociale rechten niet alleen ten doel hebben de Europese burgers en ingezetenen te beschermen tegen inmenging, misbruik en geweld, maar voorwaarden zijn om ervoor te zorgen dat het individu zich volledig en in alle rust kan ontplooien;


Die Ausstellung biometrischer Pässe wurde zwar zur Auflage für die Übertragung der Länder dieses Raums von der Negativ- in die Positivliste gemacht, von Dominica, Grenada, St. Lucia, St. Vincent und den Grenadinen oder Trinidad und Tobago ist jedoch nicht die Erteilung biometrischer Pässe als Vorbedingung für deren Aufnahme in die Positivliste verlangt werden.

Hoewel de afgifte van biometrische paspoorten een voorwaarde is geworden voor de overbrenging van de westelijke Balkanlanden van de negatieve naar de positieve lijst, dient de afgifte van biometrische paspoorten geen vereiste te zijn voor de overbrenging van Dominica, Grenada, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines of Trinidad en Tobago.


2. verfolgt weiterhin wachsam die Anforderungen, die die EU beabsichtigt, in Bezug auf die demokratischen Grundsätze festzulegen, und betrachtet deren Einhaltung als eine absolute Vorbedingung für die Unterzeichnung eines Abkommens zwischen der EU und Russland;

2. blijft waakzaam ten aanzien van de eisen die de EU wil stellen met betrekking tot de naleving van de democratische beginselen, en beschouwt deze als een absolute voorwaarde voor de ondertekening van een overeenkomst tussen de EU en Rusland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Anforderungen im Auge zu behalten, die die EU beabsichtigt, in Bezug auf demokratische Grundsätze, Menschenrechte und die Rechtstaatlichkeit festzulegen, und deren Einhaltung als eine absolute Vorbedingung für die Unterzeichnung eines Abkommens zwischen der EU und Russland zu betrachten;

nauwe aandacht te besteden aan de eisen die de EU wil stellen met betrekking tot de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de rechtsstaat, en deze als een absolute voorwaarde voor de ondertekening van een overeenkomst tussen de EU en Rusland te beschouwen;


-1a. sieht eine substantielle Verbesserung der Lenkung der WWU hinsichtlich deren demokratischer Legitimation und Rechenschaftspflicht auf EU-Ebene in einer stärkeren Rolle des Europäischen Parlaments als einer absoluten Notwendigkeit und Vorbedingung für jeden weiteren Schritt in Richtung einer Bankenunion, einer Fiskalunion und einer Wirtschaftsunion;

-1 bis. is van mening dat een aanzienlijke verbetering van de democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht op het niveau van de EU met betrekking tot het bestuur van de Economische en Monetaire Unie door middel van een versterkte rol van het Europees Parlement een absolute noodzaak en een noodzakelijke voorwaarde is om verdere stappen te ondernemen op weg naar een bankunie, een begrotingsunie en een economische unie;


Die Kommission wird ferner ihre internen Regelungen in Bezug auf ihre Verfahren der Fortschrittsberichterstattung und der politischen Kontrolle überprüfen. Vorbedingung hierfür ist die Fortentwicklung der grundlegenden Informationsquellen, insbesondere der CELEX-Datenbank, wodurch eine einfachere und klarere Ermittlung und Quantifizierung der einzelnen gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften und deren Zuweisung an die operationellen Kommissionsdienststellen ermöglicht würde.

De Commissie zal ook haar interne regelingen voor procedures, voortgangsrapportage en politieke supervisie herzien. Een eerste vereiste daarvoor is dat de verdere ontwikkeling van de voornaamste referentie-instrumenten, en met name de CELEX-database, het mogelijk maakt om de onderdelen van de communautaire wetgeving gemakkelijker en duidelijker vast te stellen, te kwantificeren en aan operationele diensten van de Commissie toe te kennen.


In Griechenland und in Belgien wurden Formvorschriften für die Schriftlichkeit hinzugefügt, deren Erfuellung eine Vorbedingung für die Bestätigung der Vereinbarungen ist.

In Griekenland en België zijn voorschriften met betrekking tot de schriftelijke vorm van de overeenkomsten toegevoegd, die moeten worden nagekomen om de overeenkomsten rechtsgeldigheid te verlenen.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     vorbedingung deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbedingung deren' ->

Date index: 2022-12-06
w