Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Antrag auf Erweiterung einer Zulassung
Ausbau der Union
Bronchiektase
Diversifizierung der Tätigkeit
Erweiterung der Arzneimittelreihe
Erweiterung der Bronchialäste
Erweiterung der Europäischen Union
Erweiterung der Frequenzbänder
Erweiterung der Produktreihe
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Erweiterung einer Beweiserhebung
Erweiterung einer früheren Beweiserhebung
Erweiterung einer internationalen Organisation
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Natali-Bericht
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Traduction de «vorbedingung erweiterung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik

Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Erweiterung einer Beweiserhebung | Erweiterung einer früheren Beweiserhebung

geslaten dat een instructiehandeling in uitgebreidere vorm wordt verricht


Erweiterung der Arzneimittelreihe | Erweiterung der Produktreihe

uitbreiding | uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen


Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Erweiterung der Frequenzbänder

uitbreiding van de frequentiebandbreedten


Antrag auf Erweiterung einer Zulassung

aanvraag tot uitbreiding van een toelating


Bronchiektase | Erweiterung der Bronchialäste

bronchiëctasie | verwijding van de luchtpijpvertakkingen


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist zu prüfen, ob die Aufhebung des kommunalen Raumordnungsplans als Vorbedingung für die Gestaltung der betreffenden Gebiete und die Möglichkeit zur Erweiterung der ZADI auf andere Wirtschaftstätigkeiten als Industrietätigkeiten, ohne dass vorher die Umweltverträglichkeit der Gestaltung dieser Gebiete insgesamt geprüft werden müsste und ohne dass diesbezüglich eine öffentliche Untersuchung durchgeführt werden müsste, gegen Artikel 23 der Verfassung verstossen, unter Berücksichtigung der Artikel 3 bis 6 der Richtlinie 2001/42/EG de ...[+++]

Onderzocht moet worden of de afschaffing van het gemeentelijk plan van aanleg als voorafgaande voorwaarde voor de inrichting van de betrokken gebieden en de mogelijkheid om de ZADI's uit te breiden tot andere economische activiteiten dan industriële activiteiten, zonder dat een voorafgaande milieueffectbeoordeling moet plaatsvinden over de inrichting van deze gebieden in hun geheel en zonder dat daaromtrent enig openbaar onderzoek moet worden georganiseerd, afbreuk doen aan artikel 23 van de Grondwet, rekening houdend met de artikelen 3 tot 6 van richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de b ...[+++]


An den Anfang stellen möchte ich unser größtes Anliegen: die institutionelle Reform als unverzichtbare Vorbedingung für die Erweiterung.

Onze eerste zorg is de institutionele hervorming die onvermijdelijk plaats moet vinden alvorens er van uitbreiding sprake kan zijn.


B. unter Hinweis darauf, daß der Europäische Rat von Feira Fortschritte im Bereich der Regierungskonferenz als Vorbedingung für jede erfolgreiche Erweiterung prüfen wird,

B. overwegende dat de Europese Raad in Feira zal nagaan welke vooruitgang is geboekt op het gebied van de IGC, aangezien dit een onmisbare voorwaarde is voor een succesvolle uitbreiding,


6. wendet sich jedoch gegen die Schaffung einer multilateralen Kooperationsstruktur als Vorbedingung für den Abschluß eines bilateralen Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens bzw. als Beitrittskriterium zusätzlich zu den Kopenhagener Kriterien, wie es von der Kommission im Gesamtdokument zum Fortschrittsbericht über die Erweiterung angeführt ist;

6. is echter gekant tegen de creatie van een multilaterale samenwerkingsstructuur als voorwaarde voor het sluiten van een bilaterale stabilisatie- en associatieovereenkomst, resp. als criterium voor toetreding naast de criteria van Kopenhagen, zoals door de Commissie is voorgesteld in het algemeen document betreffende het verslag over de vooruitgang in verband met toetreding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dringt beim Rat darauf, die notwendigen Beschlüsse über die Vorbereitung der sehr wesentlichen institutionellen Reformen der Union zu fassen, die als Vorbedingung für eine erfolgreiche Erweiterung erforderlich sind, und dafür zu sorgen, daß sie im Jahr 2002 in Kraft sind, damit ab 2002 die Bewerberländer aufgenommen werden können, die die Kriterien erfüllen und mit denen die Verhandlungen abgeschlossen wurden;

6. dringt er bij de Raad op aan de noodzakelijke besluiten te nemen inzake de voorbereiding van de zeer substantiële hervormingen van de Unie die een noodzakelijke voorwaarde vormen voor een succesvolle uitbreiding en die in 2002 van kracht dienen te zijn, teneinde vanaf 2002 gereed te zijn voor de toetreding van de kandidaat-lidstaten die voldoen aan de criteria en waarmee de onderhandelingen zijn afgerond;


sich für eine umfassende Behandlung von Fragen der institutionellen Reform auf der nächsten Regierungskonferenz einsetzt, die über die bereits identifizierten drei Punkte hinausgehen müssen, was als eine unerläßliche Vorbedingung der Erweiterung betrachtet wird, und im Rahmen der Möglichkeiten der Kommission auch beabsichtigt, dafür zu sorgen, daß das Parlament über die Vorbereitung und den Ablauf der Regierungskonferenz auf dem laufenden gehalten und voll daran beteiligt wird,

zich vastlegt op een omvangrijke agenda van institutionele hervormingen tijdens de komende IGC, die verder reikt dan de drie reeds vastgelegde punten, die een wezenlijke voorwaarde voor uitbreiding is, en voornemens is er binnen haar mogelijkheden op toe te zien dat het Parlement op de hoogte wordt gehouden en volledig wordt betrokken bij de voorbereiding en uitvoering van de IGC;


w