Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Erst löslich im Darm
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Magensaftresistent
Taxe für die erste Gewichtsstufe
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «voraussichtlich erste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd






magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts der Europäischen Union sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Verbesserungen der Akademie voraussichtlich ...[+++]

1. acht het onaanvaardbaar dat de EPA sinds haar oprichting als agentschap in 2006 moeite heeft om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen; benadrukt het feit dat sinds 2006 diverse controles problemen aan het licht hebben gebracht met betrekking tot de eerbiediging door de Academie van het Financieel Reglement, het statuut van de ambtenaren en het boekhoudsysteem, alsmede tekortkomingen op het gebied van begrotingsbeheer, personeel, aanbestedingsprocedures en de regels inzake de uitgaven voor cursussen; is zich ervan bewust dat de verbeteringen van de Academie naar verwachting pas voltooid z ...[+++]


1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Verbesserungen der Akademie voraussichtlich erst ...[+++]014 sichtbar werden, wenn der Mehrjahresplan der Akademie voll umgesetzt sein soll; ist daher nicht bereit zu akzeptieren, dass die Akademie mindestens neun Jahre (2006-2014) braucht, um im Hinblick auf eine verantwortungsvolle Verwaltungspraxis ein annehmbares Niveau zu erreichen, wie es von einer Regulierungsagentur erwartet wird;

1. acht het onaanvaardbaar dat de EPA sinds haar oprichting als agentschap in 2006 moeite heeft om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen; benadrukt het feit dat sinds 2006 diverse controles problemen aan het licht hebben gebracht met betrekking tot de eerbiediging door de Academie van het Financieel Reglement, het statuut van de ambtenaren en het boekhoudsysteem, alsmede tekortkomingen op het gebied van begrotingsbeheer, personeel, aanbestedingsprocedures en de regels inzake de uitgaven voor cursussen; is zich ervan bewust dat de verbeteringen van de Academie naar verwachting pas zichtbaar zull ...[+++]


In diesem Bericht wird nun das x-te hinzugefügt werden: ein Europäisches Migrationsnetzwerk, die voraussichtlich erste Phase vor der Schaffung einer neuen europäischen Beobachtungsstelle oder Agentur.

Dit verslag beoogt hier het tigste orgaan aan toe te voegen: een Europees migratienetwerk, het vermoedelijke voorstadium voor de oprichting van een nieuw Europees waarnemingscentrum of agentschap.


Wir werden uns nach Kräften bemühen, die Zahl der Vorschläge, die voraussichtlich erst in den letzten Monaten des Jahres vorliegen werden, so gering wie möglich zu halten; das betrifft zum Beispiel die Rahmenrichtlinie über die vertraglichen Rechte der Verbraucher, die Überprüfung der Energiebesteuerungsrichtlinie und die Richtlinien über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Saisonarbeitern und Praktikanten.

We zullen er hard aan werken om het aantal voorstellen dat waarschijnlijk pas in de laatste maanden van het jaar zal worden behandeld – zoals de kaderrichtlijn betreffende de contractuele rechten van de consument, de herziening van de richtlijn energiebelasting en de richtlijnen inzake de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van seizoenwerkers en stagiairs – zo klein mogelijk te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Entwicklung modernerer Abgasnachbehandlungssysteme für Dieselfahrzeuge, die dann die in bestimmten Drittländern geltenden Emissionsanforderungen erfüllen, erweitert sich der räumlich relevante Markt für Abgasnachbehandlungssysteme voraussichtlich erst ab 2008.

Met de ontwikkeling van meer geavanceerde nabehandelingsapparaten voor dieselvoertuigen, die dan in staat zullen zijn om te beantwoorden aan de vereisten in verband met uitlaatgasemissies in sommige derde landen, zal de markt voor nabehandelingsapparaten naar verwachting pas na 2008 geografisch uitbreiding nemen.


Die ursprünglich für Ende 2006 vorgesehene Zulassung wird voraussichtlich erst im ersten Quartal 2007 erteilt.

Deze accreditatie staat gepland voor eind 2006, maar zal waarschijnlijk in het eerste kwartaal van 2007 worden toegekend.


Dies wird voraussichtlich erst nach mehr als drei Jahren möglich sein.

Dit zal naar alle waarschijnlijkheid pas na meer dan drie jaar mogelijk zijn.


Länder, die der Europäischen Union voraussichtlich erst nach Mai 2004 beitreten werden, sollten ihre amtliche Staatsbezeichnung und ihre allgemein gebräuchlichen Namen für eine spätere Registrierung sperren lassen können.

Landen waarvan wordt verwacht dat deze na mei 2004 tot de Europese Unie zullen toetreden, moeten hun officiële naam en de naam waaronder zij gewoonlijk bekendstaan kunnen blokkeren, zodat zij op een later tijdstip kunnen worden geregistreerd.


Laufzeit der Regelung bzw. Auszahlung der Einzelbeihilfe: Erste Auszahlung: voraussichtlich März 2003. Letzte Auszahlung: voraussichtlich Juni 2003

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: Eerste uitbetaling: voorzien voor maart 2003; Laatste uitbetaling: voorzien voor juni 2003


Auch die in Angriff genommenen Modellprojekte für Niedriglohnempfänger und Langzeitarbeitslose werden voraussichtlich erste positive Ergebnisse zeigen.

De modelprojecten voor laagbetaalde werknemers en voor langdurig werklozen zullen naar verwachting ook eerste positieve resultaten afwerpen.


w