Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Die Einreisevoraussetzungen erfüllen
Die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen
Effet utile
Für das Verständnis der Erfindung nützlich
Gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
Nützliche Wirkung
Praktische Wirksamkeit
Rechtliche Wirksamkeit
Voraussetzungen der Leistungsgewährung
Voraussetzungen des Leistungsanspruchs
Voraussetzungen für den Aufenthalt
Voraussetzungen für den Beitritt

Traduction de «voraussetzungen nützliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voraussetzungen der Leistungsgewährung | Voraussetzungen des Leistungsanspruchs

voorwaarden voor een uitkering


effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking


für das Verständnis der Erfindung nützlich

nuttig voor het begrijpen van de uitvinding


die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen

voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst


gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien

gemeenschappelijke voorwaarden en criteria


Voraussetzungen für den Aufenthalt

voorwaarde voor verblijf


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. betont, dass sektorspezifische Budgethilfe unter bestimmten Voraussetzungen eine nützliche Zwischenoption sein kann, um den betroffenen Regierungen und Parlamenten mehr Eigenverantwortung für die Hilfsfonds zu geben und diese Mittel zur Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele einzusetzen;

46. benadrukt dat sectorale begrotingssteun in bepaalde omstandigheden een handige tussentijdse oplossing kan zijn om de desbetreffende regeringen en parlementen meer zeggenschap te bieden over steunmiddelen terwijl deze worden toegekend voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


47. betont, dass sektorspezifische Budgethilfe unter bestimmten Voraussetzungen eine nützliche Zwischenoption sein kann, um den betroffenen Regierungen und Parlamenten mehr Eigenverantwortung für die Hilfsfonds zu geben und diese Mittel zur Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele einzusetzen;

47. benadrukt dat sectorale begrotingssteun in bepaalde omstandigheden een handige tussentijdse oplossing kan zijn om de desbetreffende regeringen en parlementen meer zeggenschap te bieden over steunmiddelen terwijl deze worden toegekend voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


Manchmal können sprachliche Voraussetzungen eine Vorbedingung für den Zugang zu einer Beschäftigung sein, wenn sie sinnvoll und nützlich sind.

Soms mag talenkennis een vereiste zijn voor het vervullen van een functie, zolang dit vereiste redelijk en zinvol is.


16. ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Rat zu verbessern, ein Argument dafür ist, die Voraussetzungen zu optimieren, unter denen der Präsident des Europäischen Parlaments an den Debatten im Europäischen Rat teilnimmt, wobei diese Frage möglicherweise in einer politischen Vereinbarung über die Beziehungen zwischen den beiden Organen geregelt werden könnte; ist der Ansicht, dass es nützlich wäre, wenn der Europäische Rat diese Vora ...[+++]

16. is van mening dat de noodzaak van een betere institutionele samenwerking tussen het Europees Parlement en de Europese Raad betekent dat de voorwaarden waaronder de Voorzitter van het Europees Parlement deelneemt aan het overleg binnen de Europese Raad geoptimaliseerd dienen te worden; hiervoor kan eventueel een oplossing worden gevonden in het kader van een politieke overeenkomst over de betrekkingen tussen beide instellingen; is van mening dat het nuttig zou zijn indien de Europese Raad van zijn kant die voorwaarden in zijn interne reglement zou formaliseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Rat zu verbessern, ein Argument dafür ist, die Voraussetzungen zu optimieren, unter denen der Präsident des Europäischen Parlaments an den Debatten im Europäischen Rat teilnimmt, wobei diese Frage möglicherweise in einer politischen Vereinbarung über die Beziehungen zwischen den beiden Organen geregelt werden könnte; ist der Ansicht, dass es nützlich wäre, wenn der Europäische Rat diese Vora ...[+++]

16. is van mening dat de noodzaak van een betere institutionele samenwerking tussen het Europees Parlement en de Europese Raad betekent dat de voorwaarden waaronder de Voorzitter van het Europees Parlement deelneemt aan het overleg binnen de Europese Raad geoptimaliseerd dienen te worden; hiervoor kan eventueel een oplossing worden gevonden in het kader van een politieke overeenkomst over de betrekkingen tussen beide instellingen; is van mening dat het nuttig zou zijn indien de Europese Raad van zijn kant die voorwaarden in zijn interne reglement zou formaliseren;


15. ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, die interinstitutionelle Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Rat zu verbessern, ein Argument dafür ist, die Voraussetzungen zu optimieren, unter denen der Präsident des Europäischen Parlaments an den Debatten im Europäischen Rat teilnimmt, wobei diese Frage möglicherweise in einer politischen Vereinbarung über die Beziehungen zwischen den beiden Organen geregelt werden könnte; ist der Ansicht, dass es nützlich wäre, wenn der Europäische Rat diese Vora ...[+++]

15. is van mening dat de noodzaak van een betere institutionele samenwerking tussen het Europees Parlement en de Europese Raad betekent dat de voorwaarden waaronder de Voorzitter van het Europees Parlement deelneemt aan het overleg binnen de Europese Raad geoptimaliseerd dienen te worden; hiervoor kan eventueel een oplossing worden gevonden in het kader van een politieke overeenkomst over de betrekkingen tussen beide instellingen; is van mening dat het nuttig zou zijn indien de Europese Raad van zijn kant die voorwaarden in zijn interne reglement zou formaliseren;


Manchmal können sprachliche Voraussetzungen eine Vorbedingung für den Zugang zu einer Beschäftigung sein, wenn sie sinnvoll und nützlich sind.

Soms mag talenkennis een vereiste zijn voor het vervullen van een functie, zolang dit vereiste redelijk en zinvol is.


Diese Regeln betreffen die obligatorischen, die unter bestimmten Voraussetzungen fakultativ zu verwendenden und die sonstigen Angaben, vor allem von Informationen, die für die Verbraucher nützlich sein können.

Deze bepalingen hebben betrekking op de verplichte vermeldingen, de facultatieve vermeldingen die onder bepaalde voorwaarden mogen worden gebruikt, alsmede op andere vermeldingen, vooral informatie die voor de consumenten van belang kan zijn.


Manchmal können sprachliche Voraussetzungen eine Vorbedingung für den Zugang zu einer Beschäftigung sein, wenn sie sinnvoll und nützlich sind.

Soms mag talenkennis een vereiste zijn voor het vervullen van een functie, zolang dit vereiste redelijk en zinvol is.


Diese Regeln betreffen die obligatorischen, die unter bestimmten Voraussetzungen fakultativ zu verwendenden und die sonstigen Angaben, vor allem von Informationen, die für die Verbraucher nützlich sein können.

Deze bepalingen hebben betrekking op de verplichte vermeldingen, de facultatieve vermeldingen die onder bepaalde voorwaarden mogen worden gebruikt, alsmede op andere vermeldingen, vooral informatie die voor de consumenten van belang kan zijn.


w