Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voraussetzung einen effizienten binnenmarkt aller » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat sich heute erneut zur Sicherstellung der effizienten Anwendung aller europäischen Rechtsvorschriften verpflichtet und ihr Engagement für den mit 500 Millionen Menschen weltweit größten Binnenmarkt bekräftigt.

De Europese Commissie herhaalde vandaag zich ervoor te blijven inzetten dat alle Europese wetgeving doeltreffend wordt toegepast.


Ihr Berichterstatter ist der Auffassung, dass ein gemeinsamer Grundsockel an Rechten gegenüber allen Verkehrsträgern und ein grundlegendes Dienstleistungsniveau sowie eine einheitliche Vorgehensweise aller Beförderungsunternehmen und Durchsetzungsbehörden die Voraussetzung dafür ist, dass im EU-Binnenmarkt intermodales Reisen funktioniert und zur Selbstverständlichkeit wird.

Uw rapporteur is van mening dat een gemeenschappelijke basis van rechten ten opzichte van alle vervoersbedrijven en een basisniveau van dienstverlening evenals een uniforme werkwijze van alle vervoersondernemingen en handhavingsinstanties noodzakelijk zijn voor het functioneren en vanzelfsprekend worden van intermodaal vervoer in de Europese interne markt.


12. betont, dass die Reform des Justizsystems eine unverzichtbare Voraussetzung für die Modernisierung der Türkei ist und dass diese Reform zu einem modernen, effizienten, vollständig unabhängigen und unparteiischen Justizsystem führen muss, welches allen Bürgerinnen und Bürgern ein rechtsstaatliches Verfahren garantiert; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rechtsvorschriften für den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte (HSYK) und für das Verfassungsgericht in enger Absprache mit der Venedig-Kommission; legt der türkis ...[+++]

12. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regering van Turkije aan om ...[+++]


12. betont, dass die Reform des Justizsystems eine unverzichtbare Voraussetzung für die Modernisierung der Türkei ist und dass diese Reform zu einem modernen, effizienten, vollständig unabhängigen und unparteiischen Justizsystem führen muss, welches allen Bürgerinnen und Bürgern ein rechtsstaatliches Verfahren garantiert; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rechtsvorschriften für den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte (HSYK) und für das Verfassungsgericht in enger Absprache mit der Venedig-Kommission; legt der türkis ...[+++]

12. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regering van Turkije aan om ...[+++]


11. betont, dass die Reform des Justizsystems eine unverzichtbare Voraussetzung für die Modernisierung der Türkei ist und dass diese Reform zu einem modernen, effizienten, vollständig unabhängigen und unparteiischen Justizsystem führen muss, welches allen Bürgerinnen und Bürgern ein rechtsstaatliches Verfahren garantiert; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rechtsvorschriften für den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte (HSYK) und für das Verfassungsgericht in enger Absprache mit der Venedig-Kommission; legt der türkis ...[+++]

11. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regering van Turkije aan om ...[+++]


6. räumt die Bedeutung der TEN-Projekte für den Aufbau des Infrastrukturnetzes in einer Union der 25 sowie ihren Stellenwert als Voraussetzung für einen effizienten Binnenmarkt aller 25 Mitgliedstaaten ein; fordert angemessene Mittel zur Erreichung dieses Ziels; fordert ferner, dass die TEN-Projekte sämtlich den Prioritäten des Weißbuchs Rechnung tragen, insbesondere was die Verlagerung des Straßenverkehrs auf andere Verkehrsträger betrifft;

6. onderkent het belang van de TEN-vervoersprojecten voor de aanleg van een infrastructureel netwerk voor een Unie van 25 landen en als voorwaarde voor een efficiënte interne markt die alle 25 lidstaten omvat; dringt erop aan dat er adequate bedragen beschikbaar moeten zijn om deze doelstelling te bereiken en dringt er tevens op aan dat de TEN-vervoersprojecten volledig overeenstemmen met de prioriteiten van het Witboek, vooral wat betreft de overschakeling op andere vormen van vervoer;


Die vollständige Umsetzung sämtlicher Vorhaben von europäischem Interesse ist eine entscheidende Voraussetzung für die von der EU angestrebte Integration von Ökostrom ins Netz, die Entwicklung eines effizienten Energie-Binnenmarkts und die Minderung des Risikos einer Versorgungsknappheit in der gesamten Union.

Als de EU erin wil slagen nieuwe "groene elektriciteit" goed te integreren in het netwerk, een efficiënte interne markt voor energie wil ontwikkelen en het risico van onderbreking van de voorziening in het geheel van de Unie wil beperken, is het van levensbelang dat alle projecten van Europees belang volledig ten uitvoer worden gelegd.


w