Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den verbleibenden nicht gedeckten Anteil abwälzen
Vorausgesetzt

Vertaling van "vorausgesetzt verbleibenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den verbleibenden nicht gedeckten Anteil abwälzen

het resterende onverzekerde percentage afwentelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
er überweist jeglichen verbleibenden positiven Saldo auf dem Zahlungskonto des Verbrauchers auf das bei dem neuen Zahlungsdienstleister eröffnete oder geführte Zahlungskonto, vorausgesetzt die Aufforderung enthält vollständige Angaben, die die Identifizierung des neuen Zahlungsdienstleisters und des Zahlungskontos des Verbrauchers ermöglichen.

enig overblijvend positief saldo van de door de consument aangehouden betaalrekening overdragen naar de betaalrekening die de consument bij de nieuwe betalingsdienstaanbieder opent of aanhoudt, mits het verzoek alle gegevens bevat die nodig zijn om de nieuwe betalingsdienstaanbieder en de nieuwe betaalrekening van de consument te kunnen te kunnen identificeren.


er überweist jeglichen verbleibenden positiven Saldo auf dem Zahlungskonto des Verbrauchers auf das bei dem neuen Zahlungsdienstleister eröffnete oder geführte Zahlungskonto, vorausgesetzt sämtliche Angaben zur Identifizierung des neuen Zahlungsdienstleisters und der neuen Zahlungskontoverbindung wurden ihm übermittelt;

enig overblijvend positief saldo van de door de consument aangehouden betaalrekening overdragen naar de betaalrekening die de consument bij de nieuwe betalingsdienstaanbieder opent of aanhoudt, mits het verzoek alle vereiste gegevens betreffende de nieuwe betalingsdienstaanbieder en de nieuwe rekening van de consument bevat;


er überweist jeglichen verbleibenden positiven Saldo auf dem Zahlungskonto des Verbrauchers auf das bei dem neuen Zahlungsdienstleister eröffnete oder geführte Zahlungskonto, vorausgesetzt die Aufforderung enthält vollständige Angaben, die die Identifizierung des neuen Zahlungsdienstleisters und des Zahlungskontos des Verbrauchers ermöglichen;

enig overblijvend positief saldo van de door de consument aangehouden betaalrekening overdragen naar de betaalrekening die de consument bij de nieuwe betalingsdienstaanbieder opent of aanhoudt, mits het verzoek alle gegevens bevat die nodig zijn om de nieuwe betalingsdienstaanbieder en de nieuwe betaalrekening van de consument te kunnen te kunnen identificeren;


B. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zügig fortgesetzt werden und, sobald alle Kriterien erfüllt und die Verhandlungen abgeschlossen sind, zu einem baldigen Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union führen sollten, vorausgesetzt dass Kroatien die verbleibenden Herausforderungen angeht und angemessene Verwaltungskapazitäten aufbaut,

B. overwegende dat, mits Kroatië de resterende uitdagingen aanpakt en adequate bestuurscapaciteiten ontwikkelt, de onderhandelingen gestaag moeten worden voortgezet en, zodra aan alle criteria is voldaan en de onderhandelingen zijn afgerond, te zijner tijd moeten leiden tot toetreding van Kroatië tot de Europese Unie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. vertritt im Einklang mit der Mitteilung der Kommission zur Erweiterungsstrategie und zu den wichtigsten Herausforderungen für den Zeitraum 2006-2007 (KOM(2006)0649) die Auffassung, dass Kroatien weiterhin die politischen Beitrittskriterien erfüllt und als eine funktionierende Marktwirtschaft betrachtet werden kann, die in der Lage sein sollte, mittelfristig mit Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union fertig zu werden, vorausgesetzt dass es konsequent sein Reformprogramm umsetzt, um die beträchtlichen verbleibenden Schwachstellen zu b ...[+++]

2. is van mening dat, overeenkomstig de mededeling van de Commissie over de uitbreidingsstrategie en de belangrijkste uitdagingen voor 2006-2007 (COM(2006)0649), Kroatië nog steeds aan de politieke criteria voor toetreding voldoet en kan worden beschouwd als een markteconomie die functioneert en in staat zal zijn om de druk van de concurrentie en marktkrachten in de Unie op de middellange termijn de baas te blijven, mits het standvastig zijn hervormingsprogramma uitvoert om de belangrijkste resterende zwakke punten uit de weg te ruimen;


2. vertritt im Einklang mit der Mitteilung der Kommission zur Erweiterungsstrategie und zu den wichtigsten Herausforderungen für den Zeitraum 2006-2007 die Auffassung, dass Kroatien weiterhin die politischen Beitrittskriterien erfüllt und als eine funktionierende Marktwirtschaft betrachtet werden kann, die in der Lage sein sollte, mittelfristig mit Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union fertig zu werden, vorausgesetzt dass es konsequent sein Reformprogramm umsetzt, um die beträchtlichen verbleibenden Schwachstellen zu b ...[+++]

2. is van mening dat, overeenkomstig de mededeling van de Commissie over de uitbreidingsstrategie en de belangrijkste uitdagingen voor 2006-2007, Kroatië nog steeds aan de politieke criteria voor toetreding voldoet en kan worden beschouwd als een markteconomie die functioneert en in staat zal zijn om de druk van de concurrentie en marktkrachten in de Unie op de middellange termijn de baas te blijven, mits het standvastig zijn hervormingsprogramma uitvoert om de belangrijkste resterende zwakke punten uit de weg te ruimen;


In der finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 wurde die Höhe der Heranführungshilfe für die Beitrittsländer verdoppelt; im Lichte des Europäischen Rates von Helsinki, vorbehaltlich der üblichen budgetären Verfahren, sollte es das Ziel sein, dass dieser Grundsatz auf die Türkei angewendet und für den verbleibenden Zeitraum dieser finanziellen Vorausschau beibehalten wird, vorausgesetzt, dieses Land schlägt wirklich den Weg zum Rechtsstaat ein .

In de financiële vooruitzichten 2000-2006 werd de financiële pretoetredingssteun voor alle kandidaat-lidstaten in het licht van de Europese Raad van Helsinki verdubbeld. In het kader van de normale begrotingsprocedures dient ernaar te worden gestreefd deze verdubbeling voor de rest van de periode waarop de huidige financiële vooruitzichten betrekking hebben, eveneens voor Turkije toe te passen mits dit land daadwerkelijk de weg naar de rechtsstaat inslaat.


Der Assoziationsrat stellte fest, daß Estland die politischen Kriterien von Kopenhagen weiterhin erfüllt, eine funktionierende Marktwirtschaft darstellt und daß zu erwarten steht, daß das Land dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union mittelfristig standhalten kann, vorausgesetzt die verbleibenden zentralen Strukturreformen werden abgeschlossen.

De Associatieraad nam er nota van dat Estland nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen, beschouwd kan worden als een functionerende markteconomie en naar verwachting in staat zal zijn om op middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, mits het de resterende cruciale structurele hervormingen voltooit.




Anderen hebben gezocht naar : vorausgesetzt     vorausgesetzt verbleibenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorausgesetzt verbleibenden' ->

Date index: 2025-04-19
w