Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Voraus
Entsprechend
Im Voraus festgesetzter Preis
Im Voraus zu erstellender Einsatzplan
Im voraus bezahlte Karte
M. m.
Mit den nötigen Abänderungen
Mutatis mutandis
Sinngemäß
Stimmabgabe im Voraus
Voraus
Vorausbezahlte Karte
Wertkarte
Zinsfestsetzung im Voraus

Traduction de «voraus nötigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entsprechend | mit den nötigen Abänderungen | mutatis mutandis | sinngemäß | m. m. [Abbr.]

mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]






im Voraus zu erstellender Einsatzplan

voorafgaand interventieplan




Zinsfestsetzung im Voraus

Vooraf vastgestelde couponrente


im voraus bezahlte Karte | vorausbezahlte Karte | Wertkarte

elektronische portemonnee | oplaadbare betaalkaart


im Voraus festgesetzter Preis

vooraf vastgestelde prijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und S ...[+++]

Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten 1° tot 4°, met inbegrip van de veiligheidsmaatregelen tegen diefstal, d ...[+++]


Die Ausarbeitung der nationalen Berichte verlangt erhebliche Anstrengungen seitens dieser Staaten und setzt die nötigen technischen Kenntnisse voraus.

De opstelling van deze nationale verslagen vereist een aanzienlijke inspanning en een technische kennis van deze staten.


Da die Verfügbarkeit der Dialysebehandlung jedoch von einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich sein kann, sind die betreffenden Patienten natürlich eingeladen, im voraus mit dem jeweiligen Krankenhaus, das diese Leistung vorhält, die nötigen Absprachen zu treffen, um sich zu vergewissern, daß sie bei einem vorübergehenden Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat auch eine Dialysebehandlung erhalten können.

Daar de beschikbaarheid van een dialysebehandeling echter van land tot land kan verschillen, worden de betreffende patiënten uiteraard verzocht, vooraf de nodige afspraken te maken met het lokale ziekenhuis dat deze behandeling kan geven, om zeker te zijn dat een dialysebehandeling tijdens een tijdelijk verblijf in die lidstaat ook mogelijk is.


331. So müßte beispielsweise bei strenger Anwendung der allgemeinen Anerkennungsregelung ein deutscher Tischtennislehrer, der eine Gruppe Jugendlicher drei Tage lang nach Frankreich begleiten wollte, schon Monate im voraus die nötigen Schritte einleiten, um seine Mannschaft auf französischem Hoheitsgebiet betreuen zu können.

331. Een strikte toepassing van het algemeen stelsel zou bijvoorbeeld betekenen dat een Duitse tafeltenniscoach die een groep jongeren op een driedaagse reis naar Frankrijk vergezelt, reeds maanden van tevoren de procedure in gang moet zetten om op Frans grondgebied leiding aan zijn groep te kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Zur Gewährleistung der nötigen Transparenz wird die EFTA-Überwachungsbehörde bei ihren Entscheidungen zur Genehmigung von Regionalbeihilferegelungen, die sowohl im voraus meßbar als auch nicht im voraus meßbare Beihilfen umfassen, verlangen, daß ein Verfahren zur nachträglichen Bemessung festgelegt wird.

(4) Met het oog op de doorzichtigheid zal de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, in geval van regionale steunregelingen waarin steunmaatregelen voorkomen die wel, en steunmaatregelen die niet tevoren kunnen worden gemeten, de invoering van een systeem van meting ex-post verplicht stellen.


Das reibungslose Funktionieren der Beihilferegelung für Rizinussamen setzt voraus, daß in jedem Vertrag angegeben wird, wo das Erzeugnis geerntet und welcher Bestimmung es zugeführt wird ; die Verträge sind jedes Jahr so zeitig abzuschließen, daß die nötigen Kontrollen durchgeführt werden können.

Overwegende dat het voor de goede werking van de steunregeling voor ricinuszaad noodzakelijk is , dat in elk contract wordt vermeld waar het produkt zal worden geoogst en wat de plaats van bestemming ervan is , en dat de contracten jaarlijks worden gesloten op een tijdstip dat de nodige controles mogelijk maakt ;


Er legt verstärkt Gewicht auf rasch verlegbare Streitkräfte mit hoher Interoperabilität, die bei Bedarf über längere Dauer hinweg durch Kräfterotation und Bereitstellung der nötigen Voraus-, Unterstützungs- und Logistikelemente in Operationssituationen gehalten werden können.

Er wordt opnieuw de nadruk gelegd op snel inzetbare, in hoge mate interoperabele strijdkrachten die indien nodig langdurig ingezet kunnen worden bij operaties, door het rouleren van troepen en de terbeschikkingstelling van de noodzakelijke voorbereidende, ondersteunende en logistieke onderdelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraus nötigen' ->

Date index: 2022-11-26
w