Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die eigene berufliche Entwicklung vorantreiben
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Inklusion vorantreiben
Können
Parallelübereinkommen
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Traduction de «vorantreiben können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eigene berufliche Entwicklung vorantreiben

persoonlijke professionele ontwikkeling beheren


Entwicklung von Kunstwerken von Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen vorantreiben

kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld


Inklusion vorantreiben

integratie bevorderen | integratie promoten








Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie, die FFH- und die Vogelschutzrichtlinie, die Richtlinie über die maritime Raumplanung und die reformierte Gemeinsame Fischereipolitik enthalten allesamt Bestimmungen, die die Ausweitung der europäischen Netze von Meereschutzgebieten in den kommenden Jahren vorantreiben können.

De Kaderrichtlijn mariene strategie, de Habitat- en Vogelrichtlijn, de Richtlijn inzake maritieme ruimtelijke ordening en het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid bevatten allemaal bepalingen die de uitbreiding van de Europese BMG-netwerken in de komende jaren kunnen bevorderen.


Als Zentren des Wissens, der Fachkenntnis und des Lernens können Hochschulen die wirtschaftliche Entwicklung in ihrer Umgebung vorantreiben, sie können begabte Menschen in ein innovatives Umfeld bringen und regionale Stärken global nutzen, sie können einen offenen Austausch von Wissen, Personal und Fachkenntnis fördern.

Als kennis-, expertise- en leercentra kunnen hogeronderwijsinstellingen economische ontwikkeling stimuleren in de regio’s waar zij gevestigd zijn. Zij kunnen ook getalenteerde mensen in een innovatieve omgeving brengen en regionale sterke punten wereldwijd exploiteren en een open uitwisseling van kennis, personeel en expertise bevorderen.


Konkret können Maßnahmen und Instrumente der Union einen Mehrwert bieten, indem sie i) die Wettbewerbsfähigkeit und das Funktionieren des Binnenmarkts im Verteidigungsbereich verbessern, ii) durch positive Anreize und die gezielte Förderung von Projekten, die Mitgliedstaaten nicht durchführen können, die Verteidigungszusammenarbeit weiter vorantreiben, iii) unnötige Doppelstrukturen abbauen und somit in Zeiten haushaltspolitischer Zwänge einen effizienteren Einsatz öffentlicher Gelder fördern.

De beleidsmaatregelen en instrumenten van de Unie kunnen vooral een toegevoegde waarde betekenen door: i) de concurrentiepositie en werking van de defensie-industrie in de eengemaakt markt te verbeteren; ii) de samenwerking op het gebied van defensie verder te stimuleren middels positieve stimulansen, en te mikken op projecten die lidstaten niet uitvoeren; iii) onnodige verdubbelingen te beperken en zo een efficiëntere aanwending van overheidsgeld te bevorderen in tijden van begrotingsbeperkingen.


Aufbau und Konsolidierung der Demokratie nach dieser Verordnung kann möglicherweise auch bedeuten, dass nationalen demokratischen Parlamenten und verfassungsgebenden Versammlungen strategische Hilfe gewährt wird, damit sie insbesondere demokratische Reformprozesse besser unterstützen und vorantreiben können.

De ontwikkeling en consolidatie van de democratie krachtens deze verordening kan mogelijk de verlening van strategische steun omvatten aan nationale democratische parlementen en grondwetgevende vergaderingen, met name ter verbetering van hun vermogen om democratische hervormingsprocessen te ondersteunen en vooruit te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa muss die Rolle der Hochschuleinrichtungen als Innovationsmotoren fördern, da talentierten Menschen die richtigen Kompetenzen, das richtige Wissen und die richtige Herangehensweise vermittelt werden müssen, damit sie Innovationen vorantreiben können.

Europa moet de rol van instellingen voor hoger onderwijs als aanjagers van innovatie bevorderen, aangezien getalenteerde mensen de juiste vaardigheden, kennis en instelling moeten worden bijgebracht om de innovatie te kunnen voortstuwen.


Das Programm der EIT-Stiftung für junge Führungskräfte soll eine neue Generation talentierter Unternehmer in den Vordergrund stellen, die nachhaltige Innovation in der EU vorantreiben können.

Via het programma "jonge leiders" van de EIT-stichting wordt gezocht naar een nieuwe generatie van getalenteerde ondernemers die de ontwikkeling van duurzame innovatie in de EU kunnen sturen.


Er betont, dass die mit 173 Mio. Euro ausgestatteten umfas­senden Programme zum Aufbau von Institutionen, weiter umgesetzt werden müssen; diese Programme sind mit fünf Partnerländern vereinbart worden, um ihre Verwaltungskapazitäten auszubauen, damit sie wesentliche Reformen vorantreiben können.

Hij wijst op het belang van verdere implementatie van de alomvattende programma's voor institutionele opbouw ten belope van 173 miljoen euro, waarover met vijf partnerlanden overeenstemming is bereikt, en die de versterking beogen van hun administratieve vermogen om belangrijke hervormingen door te voeren.


Die EU ruft den VN-Sicherheits­rat zu geeintem Handeln auf, damit ein stärkerer und wirksamerer Druck ausgeübt werden kann, unter anderem auch durch die Annahme umfassender Sanktionen im Rahmen des Kapitels VII. In diesem Zusammenhang begrüßt sie die Bemühungen von Kofi Annan um eine Zusammenarbeit mit maßgeblichen internationalen Partnern, die in der Region einen positiven Einfluss ausüben und den politischen Prozess vorantreiben können.

De EU roept op tot een verenigd optreden van de VNVR teneinde krachtiger en doeltreffender druk uit te oefenen, mede door middel van de aanneming van uitgebreide sancties uit hoofde van hoofdstuk VII. Zij is daarom verheugd over de inspanningen van Annan om samen te werken met belangrijke internationale partners die hun positieve invloed in de regio aanwenden ter bevordering van het politieke proces.


Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass wir mit gezielten Forschungsarbeiten die Strategien erarbeiten, mit denen wir die Gleichstellung von Männern und Frauen in der ganzen EU vorantreiben können".

Daarom moeten we ervoor zorgen dat gericht onderzoek ons voorziet van de informatie die we nodig hebben om het beleid zodanig vorm te geven dat het bereiken van gelijkheid tussen de seksen in heel de EU ermee wordt bevorderd".


Schaffung der Voraussetzungen für die Durchsetzung der Brennstoffzellen- und Wasserstofftechnologien am Markt, so dass die Marktkräfte die Realisierung der beträchtlichen potenziellen Vorteile für die gesamte Bevölkerung vorantreiben können; Platzierung Europas in einer weltweiten Spitzenposition im Bereich der Brennstoffzellen- und Wasserstofftechnologien; Erreichen der kritischen Forschungsmasse, die der Industrie, öffentlichen und privaten Investoren, Entscheidungsträgern und sonstigen Akteuren das notwendige Vertrauen für eine Beteiligung an einem langfristigen Programm vermittelt; Mobilisierung weiterer Investitionen der Industri ...[+++]

de marktdoorbraak van brandstofcellen- en waterstoftechnologieën mogelijk maken en daarbij de substantiële publieke voordelen door commerciële marktkrachten laten aansturen; Europa wereldwijd een voortrekkersrol laten spelen op het gebied van brandstofcel- en waterstoftechnologieën; tot stand brengen van de kritieke massa aan onderzoeksinspanningen, om vertrouwen te geven aan de industrie, publieke en private investeerders, besluitvormers en andere belanghebbenden, teneinde een programma op lange termijn aan te vatten; als hefboom werken voor nieuwe industriële, nationale en regionale investeringen op het gebied van onderzoek en techn ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorantreiben können' ->

Date index: 2022-09-07
w