Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen

Traduction de «voranbringen helfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird nicht nur gute Praktiken aufzeigen und nutzen, sondern sie weiter voranbringen, damit sie als Vorzeigemodell dienen können, die entscheidend bei der Verwirklichung der Ziele von eEurope helfen.

Er zullen niet alleen goede praktijken worden geïdentificeerd en benut, maar ze zullen verder worden ontwikkeld om ze als showcase te gebruiken, hetgeen van groot belang zal zijn voor het bereiken van de eEurope-doelstellingen.


Ein gemeinsames Verständnis des IPP-Konzepts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der Entwicklungsländer wird die Entwicklung der IPP voranbringen und bei der Lösung globaler Umweltprobleme helfen.

Een gemeenschappelijk inzicht in de IPP-benadering zal, met inachtneming van de speciale behoeften van ontwikkelingslanden, de ontwikkeling van IPP bevorderen en zal helpen bij het ingaan op mondiale milieu-uitdagingen.


Es ist von größter Wichtigkeit, der Öffentlichkeit zu erklären, wie die Fortsetzung der Erweiterungsagenda der EU bei der Verwirklichung ihrer Ziele im Zusammenhang mit der Wirtschaftskrise, der Schaffung von Arbeitsplätzen, Umwelt und Klimawandel, Sicherheit und Migration helfen und dabei gleichzeitig die Reformagenda und die Verbesserung der Lebensbedingungen in den Erweiterungsländern voranbringen kann.

Het is van wezenlijk belang om het publiek uit te leggen hoe de uitbreidingsagenda de EU kan helpen haar doelen te bereiken met betrekking tot de economische crisis, werkgelegenheid, milieu en klimaatverandering, veiligheid en migratie, terwijl tegelijkertijd in de uitbreidingslanden de hervormingen worden versneld en de levensomstandigheden worden verbeterd.


(57) Die nachhaltige Entwicklung der Fischereigebiete sollte zu den EU2020-Zielen der Förderung sozialer Integration und Reduzierung der Armut beitragen, Innovation auf lokaler Ebene voranbringen und helfen, dem Ziel des territorialen Zusammenhalts, einer der Hauptprioriäten des Lissabon-Vertrags, ein Stück näher zu kommen.

(57) De duurzame ontwikkeling van de visserijgebieden moet bijdragen tot de EU 2020-doelstellingen inzake sociale inclusie en armoedebestrijding, tot innovatie op plaatselijk niveau en tot territoriale cohesie – een belangrijke prioriteit in het Verdrag van Lissabon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(57) Die nachhaltige Entwicklung der Fischereigebiete sollte zu den EU2020-Zielen der Förderung sozialer Integration und Reduzierung der Armut beitragen, die Beschäftigungsquote erhöhen , Innovation – einschließlich sozialer Innovation – auf lokaler Ebene voranbringen und helfen, dem Ziel des territorialen Zusammenhalts, einer der Prioritäten des Lissabon-Vertrags, ein Stück näher zu kommen.

(57) De duurzame ontwikkeling van de visserijgebieden moet bijdragen tot de EU 2020-doelstellingen inzake sociale inclusie en armoedebestrijding, tot meer werkgelegenheid, tot innovatie, met inbegrip van sociale innovatie, op plaatselijk niveau, en tot territoriale cohesie – een belangrijke prioriteit in het Verdrag van Lissabon.


Erasmus für alle wird jungen Menschen dabei helfen, eine Ausbildung zu erhalten und damit die Fertigkeiten zu erlangen, die sie in ihrer persönlichen Entwicklung voranbringen und ihre Beschäftigungsaussichten verbessern.

Erasmus voor iedereen zal jongeren helpen een opleiding te volgen en vaardigheden te verwerven die hun persoonlijke ontwikkeling en hun kansen op de arbeidsmarkt ten goede komen.


Hilfe bei der Ernennung qualitativ hochwertiger Mitglieder für das Compliance Committee des Übereinkommens als dessen wichtigster Mechanismus zur Sicherung seiner Einhaltung, damit es den Vertragsparteien beim Voranbringen der Umsetzung des Übereinkommens helfen kann.

· Het leveren van een bijdrage aan de benoeming van kwalitatief hoogstaande leden in het Compliance Committee, wat het belangrijkste nalevingsmechanisme van het Verdrag is, zodat het partijen op zinvolle wijze kan helpen om voortgang te boeken met de tenuitvoerlegging van het Verdrag.


Wir müssen Serbien helfen, mit dem erlittenen Verlust fertig zu werden, indem wir die Annäherung an die Europäische Union zügig voranbringen.

We moeten Servië helpen met zijn verlies om te gaan door de convergentie met de Europese Unie te versnellen.


In der Mitteilung wird eine überschaubare Anzahl von Prioritäten für die künftigen Leitlinien vorgeschlagen: den Arbeitslosen helfen, in Arbeit zu kommen, und dafür sorgen, dass Arbeit sich lohnt, den Unternehmergeist fördern mit dem Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, nichtangemeldete Erwerbstätigkeit bekämpfen, aktives Altern fördern, Zuwanderungsmanagement betreiben, die Anpassungsfähigkeit des Arbeitsmarktes fördern, in Humankapital und lebenslanges Lernen investieren, die Gleichstellung der Geschlechter voranbringen, die Diskriminierun ...[+++]

De Mededeling stelt een meer geconcentreerde reeks prioriteiten voor de toekomstige richtsnoeren voor, die de aansluiten bij de doelstellingen van Lissabon: mensen zonder baan aan werk helpen en werk financieel de moeite waard maken, ondernemerschap stimuleren om meer en betere banen te creëren, zwart werk bestrijden, actief ouder worden stimuleren, immigratie managen, het bevorderen van aanpassingsvermogen op de arbeidsmarkt, investeringen in menselijk kapitaal en levenslang leren, gelijke kansen voor vrouwen en mannen, ondersteuning van integratie en bestrijding van discriminatie van kansarme personen op de arbeidsmarkt, en helpen om r ...[+++]


Meine Frage an die Kommission ist folgende: Wie können wir dies weiter voranbringen und denjenigen helfen, die trotz alledem versuchen, neue Systeme auf den Weg zu bringen, anstatt sie ganz und gar auszubremsen und uns an der vorhandenen Möglichkeit einer Methanemission festzubeißen?

Mijn vraag aan de Commissie is: hoe kunnen we dit project verder ontwikkelen en de mensen die toch nieuwe systemen proberen te vinden een duwtje in de rug geven in plaats van een barrière op te werpen en ons blind te staren op de mogelijke emissie van methaan?


w