Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor wichtigsten darunter sind " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Politik im audiovisuellen Bereich beruht auf einer Vielzahl von Rechtsgrundlagen im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union; die wichtigsten darunter sind Artikel 167 (Kultur und kulturelle Zusammenarbeit) und 173 (Industrie).

Het audiovisuele beleid van de EU is gestoeld op diverse rechtsgrondslagen in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, met als belangrijkste artikelen 167 (cultuur en culturele samenwerking) en 173 (industrie).


Die Ergebnisse sind in Graphik 17 zusammengefaßt, in der die durchschnittliche Online-Bereitstellung der 20 öffentlichen Dienste in Prozent angegeben ist [30]. Die wichtigsten Ergebnisse sind:

De resultaten zijn te vinden in grafiek 17, waarin de gemiddelde beschikbaarheid online voor de 20 diensten is omgezet in een percentage [30].


Darunter sind gesonderte Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen zu verstehen.

Bij gesplitste kredieten zijn de vastlegging en de betaling gescheiden.


Darunter sind beispielsweise Leitfäden zur Einhaltung verschiedener Rechtsvorschriften, Zusammenfassungen von Rechtsvorschriften, "Notizbücher" zu den besten Praktiken und umweltfreundlicheren Technologien in verschiedenen Wirtschaftszweigen, die Zusammenstellung eines Angebotskatalogs für Umweltdienstleistungen sowie Umweltmanagementsoftware, die direkt vom Internet heruntergeladen werden kann.

Hierbij gaat het bijvoorbeeld om richtsnoeren voor de naleving van verschillende typen regelgeving, samenvattingen van wetgeving, "zakboekjes" over beste praktijken en schonere technologie in verschillende bedrijfssectoren, de ontwikkeling van een gids van aanbieders van milieudiensten en milieubeheersoftware die rechtstreeks van het internet kan worden gedownload.


Vor dem vorlegenden Richter stützt sich die enteignende Behörde auf die fragliche Bestimmung sowie auf zwei Erlasse der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 12. Dezember 2013, mit denen den in der Stadterneuerung tätigen Gemeinden Zuschüsse gewährt werden und vier Programme der Stadterneuerung, darunter dasjenige für das Viertel « Maelbeek », unter Bedingungen genehmigt werden; diese Erlasse sind nicht im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden.

Voor de verwijzende rechter steunt de onteigenende overheid op de in het geding zijnde bepaling, alsook op twee besluiten van 12 december 2013 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die subsidies toekennen aan de gemeenten die werk maken van de stedelijke herwaardering, en onder voorwaarden vier programma's voor stedelijke herwaardering goedkeuren, waaronder dat met betrekking tot de wijk « Maalbeek »; die besluiten zijn niet bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


Die wichtigsten Waldformationen vor Ort sind die Wälder des Metaklimax der acidophilen und neutrophilen atlantischen Buchenwälder.

De overheersende bosgroeperingen van de locatie zijn de bossen van de meta-climax van de kalkminnende en neutrofiele eiken-haagbeukenbossen.


Die Europäische Kommission schlägt für das kommende Jahr drastische Kürzungen der Fangmengen einiger wichtiger Weißfischbestände vor. Die wichtigsten darunter sind Kabeljau, Schellfisch und Wittling, die zusammen gefangen werden.

De Europese Commissie stelt voor om de visserij op een aantal belangrijke EU-bestanden van magere vis, in het bijzonder kabeljauw, schelvis en wijting - die samen worden gevangen - volgend jaar drastisch te beperken.


Schlüssel darunter sind: mehr und bessere Arbeitsplätze, größere soziale Eingliederung, Gleichberechtigung von Mann und Frau, und einen anhaltenden Schub in Richtung einer wissensbasierten Gesellschaft.

Essentiële aspecten daarbij zijn: meer en betere banen, een sterkere maatschappelijke insluiting, gelijke kansen en ondersteuning van de verdere ontwikkeling van de kennismaatschappij.


So werden 1995 folgende Maßnahmen durchgeführt: - Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten prüfen, welches die wichtigsten Risikobereiche sind. - Mit diesen Risikobereichen werden sich "Task Forces" befassen, denen Experten der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft angehören. Problemfelder sind u.a.

Om deze prioriteiten voor 1995 te verwezenlijken, worden de volgende maatregelen getroffen: . de Commissie zal in nauwe samenwerking met de Lid-Staten analyses uitvoeren om te ontdekken, welke sectoren een hoog frauderisico hebben; . gespecialiseerde task forces, bestaande uit deskundigen van de Gemeenschap en uit de Lid-Staten, zullen de problemen in deze risicosectoren onderzoeken.


- Fast 80 % sind der Ansicht, daß die öffentlichen Behörden die wichtigsten Akteure sind, die in den Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung eingreifen müssen. - Über die Tätigkeit der Gemeinschaft in diesem Bereich ist sehr wenig bekannt.

Het dringendst geboden zijn maatregelen op het gebied van de werkgelegenheid (genoemd door 80% van de ondervraagden) en de huisvesting (genoemd door 50%) Bijna 80% vindt dat het de taak van de overheid is om de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting aan te binden Er is zeer weinig bekend over wat de Gemeenschap op dit gebied doet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor wichtigsten darunter sind' ->

Date index: 2023-10-18
w