Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor zustellung einer vollstreckbaren anweisung tatsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

Im neuen Artikel 57 § 2 finde sich noch eine andere Behandlungsungleichheit innerhalb der Ausländergruppe mit illegalem Aufenthalt, nämlich zwischen jenen, die vor der Zustellung einer vollstreckbaren Anweisung tatsächlich noch Unterstützung empfangen hätten, und jenen, für die dieses nicht oder nicht mehr zutreffe.

Het nieuwe artikel 57, § 2, bevat nog een andere ongelijkheid van behandeling binnen de groep van vreemdelingen met illegaal verblijf, namelijk tussen hen die vóór de betekening van een uitvoerbaar bevel nog werkelijk steuntrekkend waren en hen die dit niet of niet meer waren.


1) einerseits den Asylbewerbern, deren Antrag mittels Beschlusses des Ständigen Widerspruchsausschusses für Flüchtlinge abgelehnt worden ist und die vor der Zustellung einer Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, einen auf Artikel 9 § 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 beruhenden Antrag eingereicht haben;

1) enerzijds, de asielaanvragers die zijn afgewezen bij beslissing van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen en die, vóór de betekening van een bevel om het grondgebied te verlaten, een aanvraag op grond van artikel 9, § 3, van de wet van 15 december 1980 hebben ingediend;


Ausserdem werde der Ausdruck « definitive » Anweisung abgeändert in « vollstreckbare » Anweisung, werde nur noch eine Ausnahme für höchstens einen Monat (die Unterzeichnung einer Absichtserklärung) vorgesehen, werde nebenbei noch ein neuer, unzulässiger Behandlungsunterschied eingeführt zwischen dem Ausländer, der tatsächlich zum Zeitpunkt der Zustellung der Anweisung Unterstützungsempfänger gewesen sei und jenem, der dies nicht me ...[+++]

Voorts wordt het woord « definitief » bevel gewijzigd in « uitvoerbaar » bevel, wordt nog slechts in één uitzondering voorzien voor maximum één maand (de ondertekening van een intentieverklaring), wordt terloops nog een nieuw, ongeoorloofd onderscheid in behandeling ingevoerd tussen de vreemdeling die werkelijk nog steuntrekkend was op het moment van de betekening van het bevel en degene die dat niet meer was en wordt de meldingsplicht van het O.C. M.W. beperkt tot de mededeling van de ondertekening van de intentieverklaring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor zustellung einer vollstreckbaren anweisung tatsächlich' ->

Date index: 2023-09-25
w