Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor wahlen beteiligt waren " (Duits → Nederlands) :

Dazu ist allerdings anzumerken, dass die Europawahlen in Belgien und Spanien zum gleichen Zeitpunkt wie nationale bzw. kommunale Wahlen organisiert waren.

Daarbij moet echter worden opgemerkt dat de Europese verkiezingen in België en Spanje gelijktijdig met respectievelijk de nationale en de gemeentelijke verkiezingen werden gehouden.


Im Jahre 2003 waren bereits 176 Städte mit einem sozialen Netz ausgestattet und befanden sich in unterschiedlichen Phasen der Umsetzung der vorgesehenen Maßnahmen (2001 waren 31 Städte dem Programm Sozialnetzwerk beigetreten; 2002 kamen weitere 45 Städte hinzu, weitere 60 folgten im Jahre 2003), sodass durchschnittlich 50-60 Partner pro lokalem Projekt aktiv an diesen Aktionen beteiligt waren.

In 2003 waren 176 gemeenten al met een sociaal netwerk uitgerust en bevonden deze zich in verschillende fasen van de realisering van de geplande acties (in 2001 hadden 31 gemeenten zich aangesloten bij het programma Sociaal netwerk; in 2002 hadden nog eens 45 gemeenten zich hierbij gevoegd, gevolgd door nog eens 60 in 2003); gemiddeld 50/60 partners waren per lokaal project actief bij deze acties betrokken.


Oft werden Rechteinhaber, die an einem bestimmten Verkauf gar nicht beteiligt waren, von enttäuschten Verbrauchern, die gefälschte Waren gekauft haben, kontaktiert[18].

Houders van rechten die niet bij een bepaalde verkoop betrokken zijn, worden vaak benaderd door teleurgestelde consumenten die namaakgoederen hebben gekocht[18].


Deswegen sollte in bestimmten Fällen die Möglichkeit bestehen, dass ein Mitgliedstaat, der sich erst zu einem späteren Zeitpunkt an der gemeinsamen Auktionsplattform beteiligt, Kosten für die Dienstleistungen einer Auktionsplattform trägt, die Mitgliedstaaten, die von Anbeginn an der gemeinsamen Maßnahme beteiligt waren, nicht tragen.

Daarom moet het in bepaalde omstandigheden mogelijk zijn dat een lidstaat die in een later stadium gebruik begint te maken van het gemeenschappelijke veilingplatform, aan door het veilingplatform verleende diensten toe te rekenen kosten draagt welke niet worden gedragen door lidstaten die van bij de aanvang deelnemen aan de gezamenlijke actie.


4. schlägt vor, dass in allen parlamentarischen Ausschüssen der Vorsitz, einer der stellvertretenden Vorsitze oder ein entsprechendes Mitglied damit beauftragt wird, die Mitglieder zu unterstützen und eine Kohärenz bei delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten in Abstimmung mit den anderen Ausschüssen zu gewährleisten; hebt hervor, dass der Berichterstatter für den Basisrechtsakt – soweit möglich – automatisch der Berichterstatter für seine Weiterbearbeitung werden und dem Ausschuss in regelmäßigen Abständen Bericht erstatten sollte; ist der Ansicht, dass gegebenenfalls Vorkehrungen getroffen werden sollten, um die Kontinuit ...[+++]

4. stelt voor dat in elke parlementaire commissie de voorzitter, een van de ondervoorzitters of een specifiek lid tot taak krijgt om, in coördinatie met de andere commissies, de leden steun te verlenen en een coherente aanpak met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te waarborgen; wijst erop dat de rapporteur voor de basiswetgevingshandeling, voor zover deze beschikbaar is, automatisch ook rapporteur voor de follow-up ervan zou moeten worden en op gezette tijden verslag zou moeten uitbrengen aan de commissie; is van oordeel dat er, wann ...[+++]


Betrifft eine Untersuchung einen Sachverhalt, an dem die Bediensteten des Amtes ein persönliches Interesse haben, durch das ihre Unabhängigkeit beeinträchtigt wird oder als beeinträchtigt erscheinen kann, insbesondere wenn sie in einer anderen Eigenschaft an dem untersuchten Sachverhalt beteiligt sind oder beteiligt waren, so sollten sie den Generaldirektor unverzüglich hiervon in Kenntnis setzen.

Personeelsleden van het Bureau dienen de directeur-generaal onmiddellijk in kennis te stellen van het feit dat een onderzoek betrekking heeft op een aangelegenheid waarbij zij enig persoonlijk belang hebben en die daardoor hun onafhankelijkheid in het gedrang zou kunnen brengen of zo zou kunnen worden opgevat, in het bijzonder indien zij in een andere hoedanigheid betrokken zijn, of geweest zijn, in de aangelegenheid die het voorwerp van een onderzoek uitmaakt.


11. verurteilt nachdrücklich die Massenprozesse gegen Personen, die an den von weiten Kreisen der Bevölkerung unterstützten Demonstrationen nach den Wahlen beteiligt waren, und ist der Ansicht, dass diese Gerichtsverfahren gegen die internationalen Normen in Bezug auf ein faires Verfahren und nationale Rechtsvorschriften verstoßen; ist zutiefst darüber besorgt, dass Berichten zufolge die Inhaftierten nur unzureichenden Zugang zu Informationen und einem unabhängigen Rechtsbeistand haben;

11. veroordeelt ten sterkste de massaprocessen tegen degenen die betrokken waren bij de algemeen gesteunde demonstraties na de verkiezingen, gelooft dat die processen een schending inhouden van zowel de internationale normen voor een eerlijke rechtsgang als de nationale wettelijke bepalingen, en is ernstig verontrust over de berichten dat de gevangenen onvoldoende toegang krijgen tot informatie en onafhankelijke rechtsbijstand;


Letzte Woche erst wurden vier Menschen zum Tode verurteilt, weil sie an Zwischenfällen nach den Wahlen beteiligt waren.

Wat heet, vorige week werden nog vier mensen ter dood veroordeeld omdat zij betrokken waren bij incidenten na de verkiezingen.


Uns als Mitglieder des Wahlbeobachtungsteams hat es mit großem Stolz erfüllt, dass Frauen nicht nur zur Stimmabgabe in die Wahllokale kamen – viele ohne die Burka, deren Tragen jetzt nicht mehr Pflicht ist –, sondern dass auch viele Frauen an der Organisation der Wahlen beteiligt waren und sich als Kandidatinnen zur Wahl gestellt hatten.

Wij, als verkiezingswaarnemingsteam, hebben met trots kunnen zien dat er niet alleen vrouwen naar de stembureaus kwamen om hun stem uit te brengen – veel van hen kozen ervoor niet gekleed te gaan in een boerka, naar eigen keuze – maar dat er ook veel vrouwelijke verkiezingsfunctionarissen en kandidaten waren.


Uns als Mitglieder des Wahlbeobachtungsteams hat es mit großem Stolz erfüllt, dass Frauen nicht nur zur Stimmabgabe in die Wahllokale kamen – viele ohne die Burka, deren Tragen jetzt nicht mehr Pflicht ist –, sondern dass auch viele Frauen an der Organisation der Wahlen beteiligt waren und sich als Kandidatinnen zur Wahl gestellt hatten.

Wij, als verkiezingswaarnemingsteam, hebben met trots kunnen zien dat er niet alleen vrouwen naar de stembureaus kwamen om hun stem uit te brengen – veel van hen kozen ervoor niet gekleed te gaan in een boerka, naar eigen keuze – maar dat er ook veel vrouwelijke verkiezingsfunctionarissen en kandidaten waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor wahlen beteiligt waren' ->

Date index: 2024-05-10
w