Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor jeweils zuständigen ausschüssen » (Allemand → Néerlandais) :

Vor der Ernennung werden die von der Kommission vorgeschlagenen Bewerber aufgefordert, eine Erklärung vor dem zuständigen Ausschuss bzw. den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments abzugeben und Fragen der Ausschussmitglieder zu beantworten.

Vóór de aanstelling worden de door de raad van bestuur voorgestelde kandidaten verzocht een verklaring voor de bevoegde commissie(s) van het Europees Parlement af te leggen en de vragen van de commissieleden te beantwoorden.


Zuvor findet vor den jeweils zuständigen Ausschüssen des Parlaments eine Anhörung der einzelnen Kommissionsmitglieder nach Maßgabe von Artikel 118 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments statt.

Voorafgaand daaraan worden de kandidaat-commissarissen gehoord door de desbetreffende parlementaire commissies, zoals beschreven in artikel 118 van het reglement van het Europees Parlement.


Zu diesem Zweck findet vor den jeweils zuständigen Ausschüssen des Parlaments eine Anhörung der einzelnen Kommissionsmitglieder nach Maßgabe von Artikel 118 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments statt.

Voorafgaand daaraan worden de kandidaat-commissarissen gehoord door de desbetreffende parlementaire commissies, zoals beschreven in artikel 118 van het reglement van het Europees Parlement.


Sie sollte in der Lage sein, den jeweils zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden vorzuschreiben, bestimmte Maßnahmen zu ergreifen oder von Maßnahmen abzusehen, um die Angelegenheit zu regeln und die Einhaltung des Unionsrechts zu gewährleisten, wobei dies für die jeweils zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden bindende Wirkung haben sollte.

Teneinde de kwestie te schikken en de naleving van het recht van de Unie te waarborgen, moeten de betrokken nationale toezichthoudende autoriteiten, met bindende werking voor de betrokken toezichthoudende autoriteiten, deze kunnen verzoeken bepaalde maatregelen te nemen of het treffen van bepaalde maatregelen na te laten.


Angesichts der Art der Aufgaben des Unterstützungsbüros und der Rolle des Exekutivdirektors und damit das Europäische Parlament seine Stellungnahme zu dem ausgewählten Bewerber vor dessen Ernennung sowie vor einer möglichen Verlängerung seines Mandats abgeben kann, sollte der Exekutivdirektor aufgefordert werden, vor dem zuständigen Ausschuss bzw. den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments eine Erklärung abzugeben und dessen/deren Fragen zu beantworten.

Gezien de aard van de taken van het ondersteuningsbureau en de rol van de uitvoerend directeur, wordt hij, teneinde het Europees Parlement in staat te stellen met een advies te komen over de geselecteerde kandidaat, verzocht, voorafgaand aan diens benoeming en een eventuele verlenging van diens mandaat, voor de bevoegde commissies van het Europees Parlement een verklaring af te leggen en vragen te beantwoorden.


Vor seiner Ernennung wird der vom Verwaltungsrat ausgewählte Bewerber aufgefordert, vor dem zuständigen Ausschuss bzw. den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments eine Erklärung abzugeben und Fragen der Ausschussmitglieder zu beantworten.

Vóór de aanstelling wordt de door de raad van bestuur gekozen kandidaat verzocht een verklaring voor de bevoegde commissies van het Europees Parlement af te leggen en de vragen van de commissieleden te beantwoorden.


Innerhalb eines Monats vor der Verlängerung der Amtszeit wird der Exekutivdirektor aufgefordert, vor dem zuständigen Ausschuss bzw. den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments eine Erklärung abzugeben und Fragen der Ausschussmitglieder zu beantworten.

In de loop van de maand die voorafgaat aan de verlenging van zijn ambtstermijn wordt de uitvoerend directeur verzocht een verklaring voor de bevoegde commissies van het Europees Parlement af te leggen en vragen van de commissieleden te beantwoorden.


Derzeit wird darüber in den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses beraten.

Momenteel wordt dit ontwerp besproken met de bevoegde commissies van het Europees Parlement en van het Economisch en Sociaal Comité.


5. Der Rat unterstreicht schließlich, dass darauf geachtet werden muss, dass die Abkommen über die gegenseitige Anerkennung nicht das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen, und zwar insbesondere durch einen Informationsaustausch zwischen den Ausschüssen, die unter die Abkommen über die gegenseitige Anerkennung fallen, und den für den Binnenmarkt zuständigen Ausschüssen und Gruppen".

5. De Raad benadrukt ten slotte de noodzaak om er, met name door informatie-uitwisseling tussen de in de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning bedoelde comités en de bevoegde comités en groepen in het kader van de interne markt, op toe te zien dat de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning de goede werking van de interne markt niet verstoren".


Im Anschluß an die grundsätzliche Genehmigung der Kommission werden die 16 Programme den zuständigen Ausschüssen (Ausschuß für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung und Ausschuß des ESF) zur Stellungnahme vorgelegt und können danach endgültig genehmigt werden.

Nu de Commissie haar principiële goedkeuring heeft gegeven, zullen de 16 programma's voor advies worden voorgelegd aan de bevoegde comités (Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling en Comité van het ESF), waarna zij definitief kunnen worden goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor jeweils zuständigen ausschüssen' ->

Date index: 2025-02-21
w