Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor sommer fertig sein " (Duits → Nederlands) :

- es gibt keine Gewähr dafür, dass die Arbeiten in Zusammenhang mit der Verlagerung der Anlagen von der Ortsmitte von Chaumont-Gistoux in den unmittelbaren Bereich der Sandgrube, sowie die Arbeiten für die Durchführung der Strecke zwischen der Sandgrube und der E411, vor der Bewirtschaftung des durch die Revision des Sektorenplans gedeckten Gebiets fertig sein werden;

- er is geen enkele garantie dat de werken i.v.m. de verplaatsing van de installaties van het centrum van Chaumont-Gistoux naar de zandgroeve alsmede de nodige werken om de zandgroeve met de E411 te verbinden uitgevoerd zullen worden vooraleer de exploitatie van het gebied waarop de herziening van het gewestplan betrekking heeft aangevat wordt;


Die Informationsblätter werden fester Bestandteil des nach der Veröffentlichung dieses Dokuments stattfindenden Konsultationsprozesses sein und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fertig gestellt werden.

De informatiebladen, die een integrerend onderdeel zullen vormen van het raadplegingsproces dat volgt op de publicatie van dit document, zullen in partnerschap met de lidstaten worden voltooid.


Bis 2013 müssen ungefähr 20 neue Rechtsakte und Dokumente fertig gestellt sein, um das reibungslose Funktionieren des überarbeiteten EU-EHS zu gewährleisten und die Weichen für die Umsetzung der nationalen THG-Emissionsziele in den Nicht-EHS-Sektoren zu stellen.

Uiterlijk eind 2012 moeten circa twintig nieuwe wetgevingsbesluiten en documenten klaar zijn om de correcte werking van de herziene EU-ETS te waarborgen en de weg te banen voor de implementering van de nationale bkg-emissiedoelstellingen in de niet-EU-ETS-sectoren.


Die Kommission hat eine – sich auch auf Asylinstrumente erstreckende – Studie finanziert, die Ende 2007 fertig gestellt sein wird.

De Commissie heeft een studie gefinancierd (die ook betrekking heeft op asielinstrumenten), die eind 2007 zal worden afgerond.


Die Wallonische Regierung hält die Empfehlung des Umweltverträglichkeitsprüfers für nicht relevant, nach welcher das Kanalisationsnetz bis zur Klärstation des Haintals vor der Erschließung der betroffenen Gebiete fertig sein muss, um die Auswirkungen des Vorentwurfs des Planes auf das natürliche Milieu zu vermeiden, da sie der Ansicht ist, dass die Ausrüstung der Straßen vor der Verstädterung der Gebiete stattfinden muss.

Volgens de Waalse Regering is de aanbeveling van de auteur van het onderzoek om het afwateringsnet tot het zuiveringsstation van de « vallée du Hain » voor de uitvoering van de betrokken gebieden te finaliseren ten einde de effecten van het voorontwerp van plan op het natuurlijke milieu te beperken niet relevant daar zij de mening toegedaan is dat de uitrusting van de wegen voorafgaat aan de bebouwing van de gebieden.


- Es gibt keine Gewähr dafür, dass die Arbeiten in Zusammenhang mit der Verlagerung der Anlagen von der Ortsmitte von Chaumont-Gistoux in den unmittelbaren Bereich der Sandgrube, sowie die Arbeiten für die Durchführung der Strecke zwischen der Sandgrube und der E411, vor der Bewirtschaftung des durch die Revision des Sektorenplans gedeckten Gebiets fertig sein werden;

- Er is geen enkele garantie dat de werken i.v.m. de verplaatsing van de installaties van het centrum van Chaumont-Gistoux naar de zandgroeve alsmede de nodige werken om de zandgroeve met de E411 te verbinden uitgevoerd zullen worden vooraleer de exploitatie van het gebied waarop de herziening van het gewestplan betrekking heeft aangevat wordt;


Ausnahmen von dem maximal zulässigen Dampfdruck von Ottokraftstoff im Sommer sollten auf die Mitgliedstaaten mit niedrigen Außentemperaturen im Sommer beschränkt sein.

Een afwijking van de maximale benzinedampspanning in de zomer moet worden beperkt tot lidstaten die in de zomerperiode lage omgevingstemperaturen hebben.


Sie bereiten derzeit ihre Haushaltspläne für 2006 vor, die für September fertig sein müssen.

Momenteel bereiden zij hun budget voor 2006 voor, dat klaar moet zijn begin september.


Die Zwischenberichte auf Ebene der OP sollten bis zur Sommerpause 2003 fertig sein, damit die Verwaltungsbehörden auf dieser Grundlage bis Ende 2003 gegebenenfalls Änderungen beantragen können.

De tussentijdse verslagen over de operationele programma's moeten voor de zomervakantie van 2003 worden opgesteld, zodat de beheersinstanties op basis daarvan voor eind 2003 eventueel verzoeken tot aanpassing kunnen indienen.


Die Zwischenberichte auf Ebene der OP sollten bis zur Sommerpause 2003 fertig sein, damit die Verwaltungsbehörden auf dieser Grundlage bis Ende 2003 gegebenenfalls Änderungen beantragen können.

De tussentijdse verslagen over de operationele programma's moeten voor de zomervakantie van 2003 worden opgesteld, zodat de beheersinstanties op basis daarvan voor eind 2003 eventueel verzoeken tot aanpassing kunnen indienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor sommer fertig sein' ->

Date index: 2024-09-20
w