Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor hintergrund langsamen wachstums » (Allemand → Néerlandais) :

Die negativen Auswirkungen des langsamen Wachstums außerhalb der EU könnten aber über die direkten Handelsfolgen hinausgehen.

De negatieve spillovereffecten van de trage groei buiten de EU zouden echter groter kunnen zijn dan het directe handelseffect.


Die negativen Auswirkungen des langsamen Wachstums außerhalb der EU könnten aber über die direkten Handelsfolgen hinausgehen.

De negatieve spillovereffecten van de trage groei buiten de EU zouden echter groter kunnen zijn dan het directe handelseffect.


Kroatien muss vor dem Hintergrund langsamen Wachstums und geringer Anpassungsfähigkeit auf die beträchtlichen Auslandsverbindlichkeiten, die rückläufige Exportleistung, den hohen Fremdfinanzierungsanteil in der Unternehmensfinanzierung und die rasch steigende gesamtstaatliche Verschuldung reagieren.

Kroatië moet inspelen op omvangrijke externe passiva, afnemende exportprestaties, bedrijven met een hoge hefboom en snel toenemende overheidsschuld, een en ander binnen een context van lage groei en lage aanpassingscapaciteit.


Nach einer Zeit langsamen, aber anhaltenden Wachstums zwischen 1997 und 2001 war ab 2002 ein leichter Rückgang (von 1,92 % 2001-2002 auf 1,9 % 2004) zu verzeichnen.

Een periode van trage maar continue groei tussen 1997 en 2001 werd gevolgd door een lichte daling vanaf 2002 (van 1,92% in 2001-2002 tot 1,90% in 2004).


die Steigerung der Fähigkeit Europas zur Schaffung von Arbeitsplätzen; die Steigerung des Produktivitätszuwachses durch einen wirksameren Wettbewerb und bessere Bedingungen für Investitionen in Wissen und Innovation, vor dem Hintergrund einer wachstums- und stabilitätsorientierten makroökonomischen Politik und in einem Rahmen, der auf den sozialen Zusammenhalt und die ökologische Nachhaltigkeit abzielt.

het vergroten van het vermogen van Europa om banen te scheppen; het vergroten van de productiviteitsgroei door middel van meer effectieve concurrentie en een beter klimaat voor investeringen, met name in kennis en innovatie, tegen de achtergrond van een op groei en stabiliteit gericht macro-economisch beleid en binnen een op sociale samenhang en ecologische duurzaamheid gericht kader.


Zu Beginn der Phase langsamen Wachstums hielt sich die Beschäftigung vergleichsweise gut, und die Arbeitslosenquote stieg nur begrenzt.

In de eerste fase van de periode van trage groei hield de werkgelegenheid redelijk stand en bleef de stijging van het werkloosheidscijfer beperkt.


Das sich die aggregierte Wachstumszahl nicht verändert hat, ist vor allem auf Polen zurückzuführen, da dort nach zwei Jahren langsamen Wachstums eine Belebung eingetreten ist.

Het ongewijzigde geaggregeerde groeicijfer komt vooral voor rekening van Polen, dat zich geleidelijk herstelt na twee jaar van zwakke groei.


Der derzeitige finanzpolitische Rahmen der EU trägt der Möglichkeit eines langsamen, aber dennoch positiven Wachstums nicht hinreichend Rechnung.

Het huidige EU-begrotingskader houdt onvoldoende rekening met situaties waarin de economie een trage maar toch nog positieve groei vertoont.


Trotz des langsamen wirtschaftlichen Wachstums war der Mittelmeerraum lange durch ein niedriges Niveau absoluter Armut [9] gekennzeichnet.

Ondanks de trage economische groei wordt de mediterrane regio reeds lang gekenmerkt door een laag percentage absolute armoede [9].


Verglichen mit dem Zeitraum 1988-1993, während dessen die KMU die Arbeitsplatzverluste in Großunternehmen mehr als ausglichen, läßt die Antriebskraft der KMU als beschäftigungswirksame Branche allmählich nach. Der langsamen Erholung im KMU-Sektor war ein gebremstes Wachstum der Unternehmenszahl in Europa vorausgegangen.

Vergeleken met de periode tussen 1988 en 1993, toen het MKB het banenverlies in grotere ondernemingen meer dan compenseerde, stagneert de MKB-banenmachine thans, daar het trage herstel in het MKB werd voorafgegaan door een geringere toename van het aantal ondernemingen in Europa, als gevolg van een lichte daling in het aantal opgerichte ondernemingen en een groter aantal bedrijfssluitingen.


w