Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor hintergrund einer weltweit steigenden » (Allemand → Néerlandais) :

Es kann ferner von einer weltweit steigenden Nachfrage nach sichereren Lösungen ausgegangen werden, sodass Anbieter und Betreiber bei der Deckung dieses Bedarfs zudem einen Wettbewerbsvorteil haben werden.

Aangezien de vraag naar betrouwbare oplossingen wereldwijd waarschijnlijk zal stijgen, zullen verkopers en aanbieders die daaraan voldoen een concurrentievoordeel hebben.


– (FR) Zugang zu Lebensmitteln für alle vor dem Hintergrund einer weltweit steigenden Nachfrage und eines Nahrungsmittelmangels sicherzustellen, der mehrere Milliarden Menschen auf der ganzen Welt betrifft, ist eine enorme und überaus wichtige Herausforderung.

- (FR) Iedereen toegang tot voedsel verschaffen, tegen een achtergrond van een stijgende wereldwijde vraag en voedseltekorten voor miljarden mensen over de hele wereld, is een enorme en essentiële uitdaging.


In der Erwägung, dass sich die Andeutung auf die Schließung der Steinbrüche von Bastogne, die vor dem Hintergrund der Abbautätigkeit südlich [und nicht nördlich, wie vom Beschwerdeführer behauptet] von den "Carrières de Préalle" sowie im Großherzogtum Luxemburg zu berücksichtigen sind, in den Kontext der Vorstellung der neuen Absatzmärkte einfügt, die in der Zukunft von den Steinbrüchen von Préalle erschlossen werden könnten, was das Ziel einer Jahresproduktion von 500.000 Tonnen zum Teil rechtfertigt;

Overwegende dat de verwijzing naar de sluiting van de steengroeven van Bastenaken, naar de context in verband met de steengroeven bezuiden de steengroeven van Préalle [en niet benoorden, zoals bezwaarindiener stelt)], evenals naar het Groothertogdom Luxemburg, gezien dient te worden in een overzicht van de nieuwe markten die open zouden kunnen gaan voor de steengroeven van Préalle naar de toekomst toe, waarbij de doelstelling van een jaarproductie van 500.000 ton verantwoord wordt;


Im Stockholmer Programm, das der Europäische Rat am 11. Dezember 2009 angenommen hat, wird festgestellt, dass eine Zuwanderung von Arbeitskräften zu größerer Wettbewerbsfähigkeit und wirtschaftlicher Dynamik beitragen kann und dass flexible zuwanderungspolitische Maßnahmen vor dem Hintergrund der großen demografischen Herausforderungen, die sich der Union in der Zukunft stellen und die mit einer steigenden Nachfrage nach Arbeitskräften einhergehen werden, langfristig einen wichtigen Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung und Wirtschaftsl ...[+++]

Het programma van Stockholm, dat door de Europese Raad op 11 december 2009 is vastgesteld, erkent dat arbeidsimmigratie kan bijdragen tot meer concurrentievermogen en economische vitaliteit en dat een flexibel immigratiebeleid, in de context van de grote demografische uitdagingen waarvoor de Unie zal komen te staan met een stijgende vraag naar arbeid, een belangrijke bijdrage zal leveren tot de economische ontwikkeling en prestaties van de Unie op lange termijn.


Auf diese Weise kann man den vielfältigen Herausforderungen begegnen, die sich im Energiesektor stellen, sowohl was die hohen Preise vor dem Hintergrund einer kontinuierlich steigenden Nachfrage als auch was die Versorgungssicherheit und den Klimawandel betrifft.

Aldus kan men het hoofd bieden aan de vele uitdagingen op energiegebied, zowel wat betreft de hoge prijzen tegen de achtergrond van de voortdurend toenemende vraag als de voorzieningszekerheid of de klimaatverandering.


Alle Gesundheitssysteme in der EU sind einem wachsenden Druck ausgesetzt. Grund sind die zunehmende Überalterung der Bevölkerung, Gesundheitsgefahren sowie die steigenden Kosten neuer Technologien und die steigenden Erwartungen der Patienten – all dies vor dem Hintergrund einer schwierigen wirtschaftlichen Situation.

Het is duidelijk dat de systemen voor de gezondheidszorg in de EU steeds meer onder druk komen te staan als gevolg van de vergrijzing van de bevolking, bedreigingen van de gezondheid, de stijgende kosten van de nieuwe technologieën en de steeds hogere verwachtingen van de zijde van patiënten.


2. betont, dass die Energieeffizienz vor dem Hintergrund der weltweit wachsenden Nachfrage nach Energie, der steigenden Öl- und Gaspreise und der Auswirkungen des Klimawandels in Europa und der ganzen Welt Priorität haben muss;

2. onderstreept dat energie-efficiëntie als Europese en mondiale prioriteit behandeld dient te worden, waarbij de toenemende wereldwijde vraag naar energie, de stijgende prijzen van aardolie en -gas en de gevolgen van de klimaatverandering in aanmerking genomen moeten worden;


Vor dem Hintergrund des rasant steigenden Bedarfs prognostiziert die Internationale Energieagentur weltweit eine Zunahme der Kohlenutzung um 70 % bis 2030, und zwar trotz all der Aktivitäten zur Förderung der Stromgewinnung aus erneuerbaren Energiequellen und zur Senkung des Energieverbrauchs.

De vraag neemt inmiddels snel toe en het Internationaal Energieagentschap gaat ervan uit dat het wereldwijde gebruik van steenkool tegen 2030 met 70% zal stijgen, nog afgezien van alle inspanningen die worden geleverd om de opwekking van elektriciteit met behulp van hernieuwbare energiebronnen te stimuleren en het energieverbruik te beperken.


Dem Europäischen Rat ist darüber hinaus bewusst, dass flexible migrationspolitische Maßnahmen vor dem Hintergrund der großen demografischen Herausforderungen, die sich der Union in der Zukunft stellen und mit einer steigenden Nachfrage nach Arbeitskräften einhergehen, längerfristig einen wichtigen Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung und Wirtschaftsleistung der Union darstellen werden.

De Europese Raad is ook van mening dat een flexibel migratiebeleid, in de context van de grote demografische uitdagingen waarvoor de Unie zal komen te staan met een stijgende vraag naar arbeid, een belangrijke bijdrage zal leveren tot de economische ontwikkeling en prestaties van de EU op lange termijn.


Die Zielsetzungen der Finanzdienstleistungspolitik der Kommission für die nächsten fünf Jahre sind : eine dynamische Konsolidierung der Fortschritte auf dem Weg zu einem integrierten, offenen, inklusiven, wettbewerbsfähigen und wirtschaftlich effizienten europäischen Finanzmarkt; Beseitigung der verbleibenden wirtschaftlich bedeutenden Hindernisse, so dass Finanzdienstleistungen erbracht und Kapital zu den niedrigstmöglichen Kosten frei in der EU zirkulieren können, und dies vor dem Hintergrund eines effizienten Aufsichtsniveaus und einer effizienten Regulie ...[+++]

De komende vijf jaar staat het beleid van de Commissie op het gebied van financiële diensten in het teken van de volgende doelstellingen: dynamische consolidatie van de gemaakte vorderingen in de richting van een geïntegreerde, open, inclusieve, concurrerende en in economisch opzicht efficiënte Europese financiële markt; wegwerken van de resterende economisch significante belemmeringen zodat overal in de EU een vrij verkeer van financiële diensten en kapitaal tegen de laagst mogelijke kosten mogelijk wordt – waarbij er sprake is van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor hintergrund einer weltweit steigenden' ->

Date index: 2021-05-14
w