Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor hintergrund einer extrem schwierigen " (Duits → Nederlands) :

Es wird eine sehr komplexe Debatte auf dem Hintergrund einer extrem schwierigen wirtschaftlichen Situation werden.

Het spreekt voor zich dat dit een zeer complex debat wordt, we zullen het moeten voeren in een buitengewoon moeilijke economische situatie.


Vor diesem Hintergrund und angesichts des zunehmend schwierigen regionalen Kontexts haben die jordanischen Behörden Interesse an einer Nachfolge-MFA-Maßnahme bekundet und eine solche Hilfe im März 2016 in einem offiziellen Schreiben beantragt.

Tegen deze achtergrond en gezien de toenemende problemen in de regio, toonden de Jordaanse autoriteiten belangstelling voor een MFB-vervolgpakket, en in maart 2016 is een formele brief ontvangen waarin zij om dergelijke steun hebben verzocht.


Vor diesem Hintergrund müssen die extrem abgelegenen Regionen nicht nur den Entwicklungsstand aufrechthalten, den sie insbesondere dank der Gemeinschaftsmaßnahmen erreicht haben, sondern darüber hinaus einer Strategie folgen, die es ihnen ermöglicht, sich an die Gegebenheiten Europas und ihre eigenen besonderen Gegebenheiten anzupassen.

In deze context dienen de ultraperifere regio's de resultaten die zij tot nog toe hebben behaald, met name door de toepassing van de communautaire maatregelen, te handhaven en zich bovendien in te schakelen in een strategie voor aanpassing aan de Europese realiteit en aan hun eigen specifieke realiteit.


In der Erwägung, dass sich die Andeutung auf die Schließung der Steinbrüche von Bastogne, die vor dem Hintergrund der Abbautätigkeit südlich [und nicht nördlich, wie vom Beschwerdeführer behauptet] von den "Carrières de Préalle" sowie im Großherzogtum Luxemburg zu berücksichtigen sind, in den Kontext der Vorstellung der neuen Absatzmärkte einfügt, die in der Zukunft von den Steinbrüchen von Préalle erschlossen werden könnten, was das Ziel einer Jahresproduktion von 500.000 Tonnen zum Teil rechtfertigt;

Overwegende dat de verwijzing naar de sluiting van de steengroeven van Bastenaken, naar de context in verband met de steengroeven bezuiden de steengroeven van Préalle [en niet benoorden, zoals bezwaarindiener stelt)], evenals naar het Groothertogdom Luxemburg, gezien dient te worden in een overzicht van de nieuwe markten die open zouden kunnen gaan voor de steengroeven van Préalle naar de toekomst toe, waarbij de doelstelling van een jaarproductie van 500.000 ton verantwoord wordt;


Diese Arbeit und – es enttäuscht ein wenig, dass der Rat heute so spärlich vertreten ist – diese Entscheidung ist vor dem Hintergrund einer extrem schwierigen Diskussion zwischen den Mitgliedstaaten in der Vergangenheit außerordentlich zu begrüßen.

Dit werk en – het is een beetje teleurstellend dat hier vandaag zo weinig leden van de Raad aanwezig zijn – dit besluit juichen wij ten zeerste toe gezien de zeer moeizame discussie tussen de lidstaten in het verleden.


In Bezug auf diesen Sektor erlauben es uns die Regeln, durch die das Eingreifen im Falle einer Marktkrise bestimmt wird, nämlich nicht, mit umfassenden Maßnahmen auf die Anforderungen im Agrarsektor mit einem spezifischen Schutz der Landwirte zu reagieren, und dies zu einer extrem schwierigen Zeit, bei der die Landwirtschaft als Ganzes betroffen ist, insbesondere der Obst- und Gemüsesektor, wie zum Beispiel Äpfel und Pfirsiche, und Getreide wie Weizen und Mais.

In deze sector geven de regels voor crisisinterventie op de markt niet de mogelijkheid een adequaat antwoord te geven op de eisen van de landbouwsector, met speciale beschermingsmaatregelen voor de boeren. De hele landbouw maakt moeilijke tijden door, met name de sectoren groenten en fruit, waaronder appels en perziken, en granen, waaronder tarwe en maïs.


Die rasche Erweiterung dieses Sektors der Artikel, die diese Intervention im Fall einer Krise des Marktes bestimmen, versetzt uns in die Lage, in einer extrem schwierigen Zeit der Landwirtschaft insgesamt und dem Milchsektor insbesondere mit Entschlossenheit eine Antwort zu geben.

De snelle uitbreiding naar deze sector van de regels voor interventies tijdens een marktcrisis stelt ons in staat een belangrijk antwoord klaar te hebben op een buitengewoon moeilijk moment voor de landbouwsector in zijn geheel en de zuivelsector in het bijzonder.


21. vertritt die Auffassung, dass ein gleichzeitiges und abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten bei wachstumsintensiven Ausgaben, die Stimulierung privater Investitionen und gemeinsame Initiativen im Bereich der privaten und öffentlichen Zusammenarbeit wichtige Synergieeffekte entfalten kann, und die effiziente Ressourcenallokation unterstützen sowie der Realwirtschaft und der Beschäftigung in ganz Europa in einer extrem schwierigen wirtschaftlichen Situation neue Dynamik verleihen wird; fordert weitere Maßnahmen zur Unterstützung von KMU, zusätzlich zu den jüngsten Maßnahmen der EZB; fordert darüber hinaus Maßn ...[+++]

21. is van oordeel dat door een gelijktijdige en gecoördineerde aanpak door de lidstaten ten opzichte van groei-intensieve uitgaven, de stimulering van particuliere investeringen en gezamenlijke initiatieven op het gebied van de privaat-publieke samenwerking aanzienlijke synergieën kunnen worden gemobiliseerd, die een doelmatige allocatie van middelen ondersteunen en een krachtige impuls geven aan de reële economie en werkgelegenheid over geheel Europa in de huidige buitengewoon moeilijke economische situatie; dringt aan op verdere steunmaatregelen ter ondersteuning van de KMO's in aanvulling op de recente maatregelen van de EIB; dring ...[+++]


Vor dem Hintergrund einer schwierigen wirtschaftlichen Gesamtlage erklärte der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Antonio Tajani: „Für den Schutz der Flugreisenden sind maßgebliche Schritte unternommen worden.

Tegen de achtergrond van de huidige moeilijke economische situatie verklaarde Antonio Tajani, vice-voorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer: "Er zijn belangrijke stappen genomen om luchtreizigers te beschermen.


Rechts ist in blaugrauen Tönen das Halbrund des Parlaments vor dem Hintergrund einer in Grün-, Gelb-, Blau- und Rosatönen gehaltenen stilisierten Belgienkarte abgebildet.

Aan de rechterzijde, in grijsblauwe tinten, wordt het parlementaire halfrond afgebeeld met op de achtergrond een gestileerde kaart van België in groene, gele, blauwe en roze tinten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor hintergrund einer extrem schwierigen' ->

Date index: 2024-03-19
w