Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor datum ihres jeweiligen beitritts " (Duits → Nederlands) :

II. - Bestätigung von königlichen Erlassen, die in Ausführung der Artikel 37 § 1 und 105 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches ergangen sind Art. 3. Es werden mit Wirkung vom Datum ihres jeweiligen Inkrafttretens bestätigt: [...] 6. die zwei königlichen Erlasse vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches; [...] ».

II. - Bekrachtiging van koninklijke besluiten genomen ter uitvoering van de artikelen 37, § 1, en 105, eerste lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde Art. 3. Met uitwerking op de data van hun respectieve inwerkingtreding, worden bekrachtigd : [...] 6° de twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde; [...] ».


b) für die vor dem 1. Januar 2017 eröffnete Erbschaft wurde keine Erbfallanmeldung eingereicht, entweder vor dem 1. Juli 2017 oder innerhalb der Frist, für welche die Verwaltung vor diesem Datum ihr schriftliches Einverständnis mitgeteilt hat;

b) de nalatenschap, opengevallen vóór 1 januari 2017, heeft niet het voorwerp uitgemaakt van een aangifte van nalatenschap ingediend vóór 1 juli 2017 of binnen de termijn voor dewelke de administratie haar schriftelijk akkoord gegeven heeft vóór deze datum;


Die EU-Länder konnten darüber entscheiden, ob sie das Bail-in-Instrument bereits vor dem Datum des Inkrafttretens in ihre jeweiligen Rechtssysteme aufnehmen wollen.

De EU-landen konden beslissen om het „bailin” -mechanisme al voor die datum in hun rechtssysteem op te nemen.


Unter dem Titel "Auf dem Weg zur erweiterten Union" nahm die Kommission am 9. Oktober 2002 ihr Erweiterungspaket an. Es besteht aus dem Strategiepapier und Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte jedes Beitrittslandes auf dem Weg zum Beitritt und den jeweiligen Regelmäßigen Berichten über die 13 Beitrittsländer.

Op 9 oktober 2002 keurde de Commissie, onder de titel "Op weg naar de uitgebreide Unie", het uitbreidingspakket voor 2002 goed, dat bestaat uit het strategiedocument en het verslag van de Europese Commissie over de vorderingen van iedere kandidaat-lidstaat met de toetreding en de afzonderlijke periodieke verslagen voor elk van de dertien kandidaat-lidstaten.


« Verstoßen die Artikel 3 bis 13 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor, die dessen Kapitel 2 bilden, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmungen die Opfer, die die Arbeit mit Folgeschäden wieder aufgenommen haben, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre Körperverletzungen konsolidiert oder noch nicht konsolidiert haben, indem die Opfer der ersten Kategorie eine mit ihrer Entlohnung kumulierbare Entschädigung für ihre Folgeschäden erhalten, während die Opfer der zweiten Kategori ...[+++]

« Schenden de artikelen 3 tot 13, die hoofdstuk II vormen van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepalingen de slachtoffers die het werk hebben hervat met gevolgen, verschillend behandelen naargelang hun letsels geconsolideerd of nog niet geconsolideerd zijn, doordat de slachtoffers die tot de eerste categorie behoren, een schad ...[+++]


Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der Gesellschaft "Triple M" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum die Zulassung erteilt, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die administrative Abfertigung am Boden und die Überwachung, einschließlich folgender Dienste: a) Vertretung und Beziehungen mit den lokalen Behörden oder allen anderen Personen, Zahlung von Vorschüssen für Rechnung der Benutzer und Zurverfügungstellung von Räumlichk ...[+++]

Exploitatie van de Luchthavens Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de maatschappij "Triple M" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 3 juni 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor: 1. de administratieve grondafhandeling en supervisie, met inbegrip van : a) de vertegenwoordiging bij en contacten met de plaatselijke autoriteiten of enige andere persoon, het verrichten van betalingen voor rekening van de gebruiker en verstrekking van ruimten voor diens vertegenwoordiger ...[+++]


Das Datum ihres Beitritts zum Schengen-Raum ist jedoch immer noch ungewiss, da einige Mitgliedstaaten der Auffassung sind, dass ihr Beitritt trotz der wiederholten Bewertungen verschiedener Institutionen der Europäischen Union Probleme im Schengen-System verursachen könnte.

Maar het tijdstip van de toetreding van beide landen tot het Schengengebied is nog altijd onzeker, aangezien sommige lidstaten van oordeel zijn dat hun toetreding ondanks de herhaalde conclusies van diverse Europese instellingen verstoringen in het Schengensysteem zou veroorzaken.


Einerseits – um etwas Positives zu finden – erkennt die Übereinkunft von Kopenhagen wenigstens die Notwendigkeit der Begrenzung des Klimawandels auf unter 2 °C an. Sie lädt auch die Industriestaaten ein, bis 31. Januar 2010 Emissionsziele für ihre jeweiligen Wirtschaften anzuführen, und ruft die Entwicklungsländer auf, bis zum selben Datum Abschwächungsmaßnahmen aufzuführen.

Enerzijds erkent de overeenkomst van Kopenhagen - om toch iets positiefs te noemen - ten minste de noodzaak om de klimaatverandering te beperken tot 2 graden Celsius. Ook roept het de ontwikkelde landen ertoe op uiterlijk op 31 januari 2010 emissiedoelstellingen voor alle sectoren van de economie mee te delen en verzoekt het de ontwikkelingslanden binnen eenzelfde tijdsbestek reductiemaatregelen vast te stellen.


Warum werden die Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger verletzt und weshalb werden Menschen aufgrund des Datums ihres Beitritts zur Europäischen Union oder der Anzahl von Menschen in ihrem Land diskriminiert?

Waarom worden de grondrechten van de burgers geschonden en waarom worden zij gediscrimineerd op grond van de datum van toetreding tot de Europese Unie of het aantal inwoners van hun land?


(2) Diejenigen Mitgliedstaaten, auf die in Absatz 1 Bezug genommen wird, tauschen im Rat untereinander und mit der Kommission vor dem 5. Dezember 2009 Informationen über das Datum aus, an dem ihrer die Ratifikation oder den Beitritt erforderlichen parlamentarischen Verfahren voraussichtlich abgeschlossen sein werden.

2. De in lid 1 genoemde lidstaten wisselen vóór 5 december 2009 in het kader van de Raad informatie met de Commissie uit over de datum waarop de voor de bekrachtiging of toetreding noodzakelijke parlementaire procedures naar hun inschatting hun beslag zullen hebben gekregen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor datum ihres jeweiligen beitritts' ->

Date index: 2024-06-04
w