In der Tat gehören zu den Funktionen, die der Agentur gemäß Artikel 4 in der geänderten Fassung übertragen werden, weder allgemeine Regelungsbefugnisse noch eine generelle Entscheidungsfreiheit, die mit der (nicht einmal teilweisen) Entwicklung von „Energiepolitik“ gleichgesetzt werden könnten.
In feite omvatten de taken die het agentschap zijn toebedeeld overeenkomst het geamendeerde artikel 4 geen algemene regelgevende bevoegdheden, noch een algemene vrijheid van evaluatie die gelijkgesteld kan worden aan de ontwikkeling van "energiebeleid".