Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig
Geht anbei
In der Anlage

Traduction de « ämtern geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel


aus dem Protokoll geht hervor,daß...

uit het proces-verbaal blijkt


eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig

een partij wordt van een instantie beroofd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[15] Wenn es um Urteile zur Unvereinbarkeit von Ämtern geht, wenden einige Staatsorgane, darunter das Parlament, rechtskräftige Entscheidungen gegen ihre Mitglieder manchmal nur widerstrebend an.

[15] Wat betreft de onverenigbaarheidsbeschikkingen, worden de definitieve uitspraken ten aanzien van hun leden door sommige instellingen, waaronder het parlement, nog steeds slechts schoorvoetend uitgevoerd.


Im vorliegenden Fall geht das Fehlen der Zustimmung des betreffenden Richters mit einer neuen hauptberuflichen Ernennung in dem Amt, das der Richter bereits am Arbeitsgericht oder am Handelsgericht ausübt, einher, in Verbindung mit einer subsidiären Ernennung in zwei neuen Ämtern als Richter am Gericht erster Instanz beziehungsweise als Richter am Arbeitsgericht oder am Handelsgericht.

Te dezen wordt de ontstentenis van de toestemming van de betrokken rechter gecumuleerd met een nieuwe benoeming in hoofdorde in het ambt dat de rechter reeds uitoefent in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel, samen met een benoeming in subsidiaire orde in twee nieuwe ambten, respectievelijk dat van rechter in de rechtbank van eerste aanleg en dat van rechter in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel.


[15] Wenn es um Urteile zur Unvereinbarkeit von Ämtern geht, wenden einige Staatsorgane, darunter das Parlament, rechtskräftige Entscheidungen gegen ihre Mitglieder manchmal nur widerstrebend an.

[15] Wat betreft de onverenigbaarheidsbeschikkingen, worden de definitieve uitspraken ten aanzien van hun leden door sommige instellingen, waaronder het parlement, nog steeds slechts schoorvoetend uitgevoerd.


Das Gremium oder das gemeinsame Gremium geht im Namen der Kommission und ihrer Exekutivagenturen oder im Namen von anderen Organen, Einrichtungen oder Europäischen Ämtern wie folgt vor:

De instantie of gezamenlijke instantie past namens de Commissie en haar uitvoerende agentschappen, andere instellingen, organen of Europese bureaus de volgende procedure toe:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gremium geht im Namen der Kommission und ihrer Exekutivagenturen oder im Namen von anderen Organen, Einrichtungen oder Europäischen Ämtern wie folgt vor:

De instantie past namens de Commissie en haar uitvoerende agentschappen, andere instellingen, organen of Europese bureaus de volgende procedure toe:


Die Kommission hat heute die Errichtung von drei Verwaltungsämtern beschlossen. Ziel dieser neuartigen Form von Ämtern ist es, die laufende Abwicklung verwaltungstechnischer und unterstützender Aufgaben zu rationalisieren. Es geht hier in erster Linie um Dienstleistungen, die bisher von der Generaldirektion Personal und Verwaltung erbracht wurden.

Vandaag heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van drie nieuwe bureaus die erop gericht zijn het dagelijks beheer van haar administratieve en ondersteunende diensten, in het bijzonder de diensten die door het directoraat-generaal Personeelszaken en administratie worden verricht, te rationaliseren.




D'autres ont cherché : anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage      ämtern geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ämtern geht' ->

Date index: 2021-12-04
w