Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
DSIF
Die Republik Zypern
EG-Zypern-Forschungsausschuss
Forschungsausschuss EG-Zypern
Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern
Republik Zypern
Vertrag von Athen
Zypern
Zypern-Frage
Zypern-Konflikt
Zypernfrage
Zypernkonflikt

Traduction de « zypern vorgeschlagenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zypern [ die Republik Zypern ]

Cyprus [ Republiek Cyprus ]


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]

kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]


Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern | Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland auf Zypern

de zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen | SBA's [Abbr.]


EG-Zypern-Forschungsausschuss | Forschungsausschuss EG-Zypern

EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– dem von der Kommission vorgeschlagenen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 11/2008 zuzustimmen, der die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Euro­päischen Union über einen Betrag von 7,6 Mio. EUR zugunsten Zyperns wegen der Aus­wirkungen der schweren Dürre vorsieht;

– aanvaarding van het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 11/2008 zoals voorgesteld door de Commissie betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het solidariteits­fonds van de Europese Unie in verband met de ernstige droogteperiode op Cyprus;


Mit den vorgeschlagenen Ratsbeschlüssen würde die für Zypern und Malta geltende so genannte Ausnahmeregelung zum 1. Januar 2008 aufgehoben.

De voorgenomen beschikkingen van de Raad behelzen voor Cyprus en Malta de intrekking, per 1 januari 2008, van hetgeen als een derogatie wordt beschouwd.


Der Beschluss, eine mündliche Anfrage zur Einbeziehung der Rückgabe des Sperrgebiets Varosha (Stadtteil von Famagusta) an die rechtmäßigen Bewohner in den von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmenkatalog zur Beendung der Isolierung der türkischen Gemeinschaft Zyperns einzureichen, wurde nach den Aussprachen über die Petition 733/2004 im Petitionsausschuss getroffen.

Het besluit om een mondelinge vraag te stellen over de teruggave van het afgesloten deel van Famagusta (Varosha) aan zijn wettige bewoners als onderdeel van het maatregelenpakket om het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap te beëindigen, is na beraadslaging van de Commissie verzoekschriften over verzoekschrift 733/2004 genomen.


Darüber hinaus fanden im Jahr 2005 zwei Screening-Veranstaltungen in Zypern und Malta statt, auf denen die von diesen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung geprüft wurden.

Verder hebben in 2005 twee bijeenkomsten op Cyprus en Malta plaatsgevonden waarbij de voorgestelde gebieden van communautair belang van deze lidstaten uitgebreid onderzocht zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus fanden im Jahr 2005 zwei Screening-Veranstaltungen in Zypern und Malta statt, auf denen die von diesen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung geprüft wurden.

Verder hebben in 2005 twee bijeenkomsten op Cyprus en Malta plaatsgevonden waarbij de voorgestelde gebieden van communautair belang van deze lidstaten uitgebreid onderzocht zijn.


So wurde die Annahme des vorgeschlagenen Entwurfs eines Aktionsplans für Aserbaidschan vor kurzem aufgrund einer angeblichen direkten Flugverbindung zwischen Baku und dem nördlichen Teil Zyperns verschoben.

Het voorgestelde ontwerpactieplan met Azerbeidzjan werd onlangs opgehouden wegens berichten over een rechtstreekse luchtverbinding tussen Bakoe en het noordelijk deel van Cyprus; het is te hopen dat hiervoor binnenkort een oplossing kan worden gevonden.


Der Rat erörterte die zukünftigen Pläne zum Umgang mit der Zypernfrage, und zwar insbesondere den von der Kommission im Juli 2004 im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates vom April 2004 vorgeschlagenen Entwurf einer Verordnung zur Schaffung eines finanziellen Stützungsinstruments zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zyperns.

De Raad besprak de plannen voor de toekomst met het oog op de behandeling van het dossier Cyprus, in het bijzonder de ontwerp-verordening tot instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap, die in juli 2004 door de Commissie werd ingediend naar aanleiding van de conclusies die de Raad in april van datzelfde jaar had aangenomen.


dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2005 zuzustimmen, das folgende Punkte betrifft: Heranführungsstrategie für Kroatien in der von der Kommission vorgeschlagenen Form; Mittel in Höhe von 120 Millionen EUR für die türkische Gemeinschaft Zyperns, die in die Reserve eingestellt werden; der Betrag umfasst die von der Kommission im Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 9/2004 vorgeschlagenen Mittel; 50 Millionen EUR für das PEACE-II-Programm, davon 5 Millionen EUR durch Umschichtung von Mitteln für innovative Maßnahmen.

zij aanvaarden nota van wijziging nr. 1/2005 betreffende de pretoetredingsstrategie voor Kroatië zoals voorgesteld door de Commissie; EUR 120 miljoen aan kredieten voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die in de reserve moeten worden geplaatst; dit bedrag omvat kredieten die de Commissie heeft voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2004; een bedrag van EUR 50 miljoen voor het PEACE II-programma, waarvan EUR 5 miljoen wordt overgeheveld uit innoverende acties.


10. Was die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, so wird unbeschadet künftiger politischer Entscheidungen ein abgegrenzter Gesamtbetrag für drei Jahre in Höhe von 3.041 Mio. EUR (Preise 2004) an Verpflichtungsermächtigungen auf der Grundlage der von der Kommission vorgeschlagenen Methode vorgesehen, wodurch gewährleistet wird, dass die Rumänien und Bulgarien gewährte Zuweisung insgesamt eine Höhe erreicht, die, gemessen an den 2006 für die beitretenden Länder (ohne Zypern und Malta) vorgesehenen Mitteln, dem gemeinsamen Anteil B ...[+++]

10. Wat plattelandsontwikkeling betreft zal, zonder vooruit te lopen op toekomstige beleidsbeslissingen, voor een periode van drie jaar voorzien worden in een afgeschermd totaalbedrag van 3.041 miljoen euro (prijzen 2004) aan vastleggingskredieten; daarbij zal de door de Commissie voorgestelde methode worden gevolgd, zodat Bulgarije en Roemenië een totaalkrediet zullen ontvangen dat evenredig is met hun gezamenlijke aandeel in de totale SAPARD-middelen tot en met 2003, vergeleken met het voor de nieuwe lidstaten (uitgezonderd Cyprus ...[+++]


Schließlich waren wir nach der Behandlung des Berichts Poos im Europäischen Parlament überrascht darüber dass Herr Denktash die von Kommissionsmitglied Verheugen und dem Generalsekretär der UNO vorgeschlagenen Gespräche über den Status von Zypern abgelehnt hat.

Tot slot hebben wij, sedert de bespreking van het verslag-Poos in ons Parlement, tot onze verrassing moeten constateren dat de heer Denktash heeft geweigerd de door Commissaris Verheugen en de Secretaris-generaal van de VN voorgestelde gesprekken te hervatten.




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     forschungsausschuss eg-zypern     republik zypern     vertrag von athen     zypern     zypern-frage     zypern-konflikt     zypernfrage     zypernkonflikt     die republik zypern      zypern vorgeschlagenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zypern vorgeschlagenen' ->

Date index: 2023-12-26
w