Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerung von Zinserträgen
Quellenbesteuerung von Zinserträgen und Lizenzgebühren

Vertaling van " zinserträgen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Quellenbesteuerung von Zinserträgen und Lizenzgebühren

inhouding op royalty's en rente


Besteuerung von Zinserträgen

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß der Richtlinie von 2003 über die Besteuerung von Zinserträgen müssen Zinseinnahmen auf Forderungen und ähnliche Produkte gemeldet werden, während die Richtlinie über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden eine wesentlich größere Bandbreite an Produkten abdeckt.

De richtlijn spaarbelasting van 2003 bevat de verplichting van het rapporteren van rente-inkomsten, rente uit hoofde van schuldvorderingen en vergelijkbare producten, terwijl de richtlijn inzake administratieve samenwerking kwa producten een veel breder toepassingsgebied heeft.


Als Teil ihres Pakets vom März 2015 zur Steuertransparenz hat die Kommission vorgeschlagen, die Richtlinie von 2003 über die Besteuerung von Zinserträgen aufzuheben, damit die Mitgliedstaaten nicht die Bestimmungen beider Richtlinien anwenden müssen und so die Nachteile von zwei Systemen zur Erfassung und Meldung von Daten vermieden werden.

In het kader van het pakket inzake belastingtransparantie van maart 2015 heeft de Commissie voorgesteld de richtlijn spaarbelasting van 2003 in te trekken, zodat de lidstaten niet de bepalingen van beide richtlijnen hoeven toe te passen, waarmee het ongemak van dubbele systemen voor het verzamelen en rapporteren van gegevens vermeden wordt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0048 - EN - Richtlinie 2014/48/EU des Rates vom 24. März 2014 zur Änderung der Richtlinie 2003/48/EG im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen // RICHTLINIE 2014/48/EU DES RATES // VERZEICHNIS DER ANGABEN, DIE DIE MITGLIEDSTAATEN DER KOMMISSION ZU STATISTISCHEN ZWECKEN JÄHRLICH ZUR VERFÜGUNG STELLEN MÜSSEN

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0048 - EN - Richtlijn 2014/48/EU van de Raad van 24 maart 2014 tot wijziging van Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling // RICHTLIJN 2014/48/EU VAN DE RAAD // GEGEVENS DIE DE LIDSTATEN JAARLIJKS VOOR STATISTISCHE DOELEINDEN AAN DE COMMISSIE VERSTREKKEN


Der Rat hat die Verwendung eines neuen Standardformats für die Auskunftserteilung bei der Anwendung der Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen (2003/48/EG) beschlossen, das die EU-Mitgliedstaaten ab 2008 verwenden müssen, sowie die Verwendung von "CCN-Mail 2" als Mittel für den Informationsaustausch in den Jahren 2006 und 2007 (15306/05).

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een nieuw standaardmodel voor de uitwisseling van informatie in verband met de richtlijn belasting op de inkomsten spaargelden (2003/48/EG) dat vanaf 2008 door de lidstaten van de EU moet worden gebruikt, en over het gebruik van CCN-mail 2 als kanaal voor de uitwisseling van gegevens in 2006 en 2007 (15306/05).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Länder müssen die Standards der Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen übernehmen, wenn sie dem gemeinschaftlichen Besitzstand beitreten wollen.

Deze landen moeten zich aansluiten bij de standaard van de richtlijn belasting op spaartegoeden, en zij wensen het acquis communautair over te nemen.


Die Abkommen werden dazu führen, dass die betreffenden Länder garantiert Maßnahmen ergreifen, die denjenigen gleichwertig sind, die innerhalb der Europäischen Union für eine tatsächliche Besteuerung von Zinserträgen in Form von Zinszahlungen in einem Staat für Empfänger mit Wohnsitz in einem anderen Staat angewendet werden müssen.

De overeenkomsten zullen ertoe leiden dat de betrokken landen maatregelen zullen nemen van dezelfde strekking als die welke binnen de Europese Unie worden toegepast om inkomsten uit spaargelden, in de vorm van rentebetaling in een staat die bestemd zijn voor in een andere staat woonachtige ontvangers, te belasten.


Nach Ansicht des Vorsitzes müssen der Richtlinie zur Gewährleistung eines Mindestmaßes an tatsächlicher Besteuerung von Zinserträgen innerhalb der Gemeinschaft, die nur auf Nichtansässige Anwendung findet, dabei die nachstehenden wesentlichen Elemente zugrunde liegen, wobei es den Mitgliedstaaten unbenommen bleibt, ihre Gebietsansässigen nach ihrem Ermessen zu besteuern, sofern dies im Einklang mit dem Vertrag erfolgt:

In die context dient de richtlijn, die in de Gemeenschap een minimale effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente beoogt te garanderen, en die alleen op niet-ingezetenen van toepassing is, volgens het voorzitterschap op de hierna vermelde sleutelbeginselen gebaseerd te worden, terwijl de lidstaten met inachtneming van het Verdrag ingezetenen naar eigen goeddunken zullen kunnen belasten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zinserträgen müssen' ->

Date index: 2021-08-30
w